| Frázová slovesa |
| Angličtina | Čeština |
| answer back vi phrasal | informal (reply impudently) | odmlouvat ned |
| Take your hands out of your pockets and don't answer back, young man! |
| answer [sb] back vtr phrasal sep | informal (reply impudently) | odmlouvat ned |
| If she gets bossy, answer her back. |
| answer [sb] back vtr phrasal sep | informal (respond) | odpovídat ned |
| I left a message for him but he hasn't answered me back. |
| back away vi phrasal | (retreat) | couvnout dok |
| ustoupit dok |
| Back away from the cookies and no one gets hurt. |
| He nodded vaguely, continuing to dodge and back away. |
| back down vi phrasal | (give in, yield) | podvolit se dok |
| ustoupit dok |
| Despite the evidence, he refused to back down. |
| back off vi phrasal | (withdraw, retreat) | vycouvat dok |
| ustoupit dok |
| stáhnout se dok |
| The guys backed off when they saw the police coming. |
| Hoši vycouvali, když uviděli přijíždět policii. |
| back out vi phrasal | (withdraw involvement) (přeneseně: z nějaké činnosti) | vycouvat dok |
| (nějaké činnosti) | vyhnout se dok |
| At the last minute, the investors backed out. |
| Investoři na poslední chvíli vycouvali. |
| back out of [sth] vi phrasal + prep | (promise: break) (slib) | nesplnit dok |
| (ze slibu) | vycouvat z dok + předl |
| The couple buying our house backed out of the purchase at the last minute. |
| back out of doing [sth] vi phrasal + prep | (withdraw from) (neformální) | vykroutit se z dok + předl |
| vycouvat z dok + předl |
| Sue backed out of helping us paint the house. |
back [sth] up, back up [sth] vtr phrasal sep | (computing: make copies) (soubory) | zálohovat ned |
| Poznámka: The single-word form is used when the term is or modifies a noun. |
| It is advisable to back up all the files on your computer regularly, in case of breakdown. |
| back [sb] up vtr phrasal sep | (support) | podpořit dok |
| (přeneseně) | krýt záda ned + pl |
| Go ahead and tell the boss just what happened; I'll back you up on it. |
| Běž a řekni šéfovi, co se stalo, já tě podpořím. |
back [sth] up, back up [sth] vtr phrasal sep | (confirm: fact, argument) | potvrdit dok |
| The accused man insisted that his wife would back up his story and give him an alibi. |
| Obviněný trval na tom, že jeho žena výpověď potvrdí a poskytne mu alibi. |
back [sth] up, back up [sth] vtr phrasal sep | (vehicle: reverse) | couvat s ned + předl |
| It's difficult to back up a truck when a trailer is attached. |
| Je těžké couvat s autem, když je za ním připojený vozík. |
| back up vi phrasal | (move in reverse) | couvat ned |
| vycouvat dok |
| A loud beeping alerts other road users when the lorry is backing up. |
| back up vi phrasal | (water: accumulate) (vodu) | akumulovat ned |
| Water has backed up into the toilet and the flush won't work. |
| be back vi phrasal | (have returned) | být zpět ned + přísl |
| vrátit se dok |
| I'm back from camp, did you miss me? |
beat [sth/sb] back, beat back [sth/sb] vtr phrasal sep | (push, repel) | odrazit dok |
| vypudit dok |
| zahnat dok |
| We were able to beat back the flames before they reached the house. |
| bounce back vi phrasal | figurative, informal (person: recover quickly) (přen.: uzdravit se) | vrátit se zpět do života dok, fráze |
| uzdravit se dok |
| He was dangerously ill at one point but he bounced back quickly. |
| bounce back vi phrasal | figurative, informal (show resilience) (přeneseně) | zotavit se dok |
| The company will bounce back from financial instability because its products are in demand. |
| Firma se z finančních problémů rychle zotaví, protože po jejích výrobcích je poptávka. |
| bounce back vi phrasal | (email: be returned) (email) | neodeslat se dok |
| My e-mail bounced back to me because I mistyped your address. |
| E-mail se neodeslal, protože jsem špatně napsal adresu. |
| bring [sth] back vtr phrasal sep | (return with [sth]) | vrátit se pro dok + předl |
| vrátit se s dok + předl |
| Do you want me to bring back some snacks from the store? |
| bring [sth] back vtr phrasal sep | informal (reintroduce [sth]) | znovu zavést přísl + dok |
| obnovit dok |
| The murderer's lenient sentence led to calls to bring back hanging. |
| bring [sth] back vtr phrasal sep | informal (make [sth] popular again) (přeneseně: udělat znovu populární) | oživit, vzkřísit dok |
| Designers in Paris have decided to bring back mini-skirts. |
bring [sth] back, bring back [sth] vtr phrasal sep | figurative (past, memories: revive) (vzpomínky) | vyvolat, oživit dok |
| Listening to that song brings back happier days. |
| brush [sth] back vtr phrasal sep | (baseball) | překlad není dostupný |
buy [sth] back, buy back [sth] vtr phrasal sep | (seller: repurchase [sth] sold) | koupit zpět, odkoupit zpět, vykoupit zpět |
| Redeemable shares come with an agreement that the company can buy them back at a future date. |
| claw [sth] back vtr phrasal sep | figurative (recover: financial loss) (finanční) | umazat ztrátu dok + ž |
| claw [sth] back vtr phrasal sep | figurative (recover: [sth] lost) | získat zpět dok + přísl |
| Considering its dismal sales figures and recent bankruptcy, General Motors will have to claw its way back to viability. |
| come back vi phrasal | (return) | vrátit se dok |
| I came back from the office at about 6.30pm. |
| come back vi phrasal | (return to success) (na výslunní) | vrátit se dok |
| In 2013, the pop singer came back with a best-selling album. |
| come back to [sb] vi phrasal + prep | (return to memory) | vybavit se dok |
| The name of the film suddenly came back to me. |
| come back with [sth] vi phrasal + prep | informal (retort) (nadávku apod.) | vrátit, oplatit dok |
| James wanted to come back with a witty retort, but couldn't think of one. |
| cut back vi phrasal | informal (reduce: spending) | začít šetřit dok + ned |
| (přeneseně: neutrácet) | mírnit se ned |
| We've been spending too much. We need to cut back. |
| cut back on [sth] vi phrasal + prep | informal (reduce: to economize) (výdaje) | omezit dok |
| Now that I am unemployed we are going to have to cut back on our spending. |
| date back to [sth] vi phrasal + prep | (exist since) (nějakého období) | sahat do ned + předl |
| (nějakého období) | pocházet z ned + předl |
| The fossils dated back to the Precambrian eon. |
| double back vi phrasal | (retrace one's steps) | vrátit se zpět dok + přísl |
| I'm sorry I'm late, but I missed the turn-off for the beach and had to double back. |
| double [sth] back vtr phrasal sep | (fold back) | přehnout dok |
| přeložit dok |
| draw back vi phrasal | (flinch) | stáhnout se dok |
| odtáhnout se dok |
| Poznámka: The single-word form is used when the term is a noun |
| She drew back sharply when the dog barked at her. |
| Když na ni pes zaštěkal, rychle se stáhla. |
drop back, drop behind vi phrasal | (fall behind) | zaostávat ned |
| odpadávat ned |
| Towards the end of the race, Stacey was becoming tired and started dropping back. |
| fall back vi phrasal | (withdraw, retreat) | stáhnout se dok |
| ustoupit dok |
| The general ordered his troops to fall back. |
| fall back on [sb/sth] vi phrasal + prep | informal, figurative (resort to, rely on) | spolehnout se na dok + předl |
| obrátit se na dok + předl |
| Whenever I am in trouble, I know that I can always fall back on my friends and family. |
| feed back to [sb] vi phrasal + prep | (report back to) | podávat hlášení ned + s |
| podávat zprávy ned + ž mn |
| Poznámka: The single-word form is used when the term is a noun |
| Jamie always feeds back to his line manager in a timely manner. |
feed back into [sth], feed back to [sth] vi phrasal + prep | (affect in turn) | překlad není dostupný |
| The results of the student survey feed back into future teaching practices. |
| fight back vi phrasal | (retaliate) | bránit se ned |
| (útoku) | postavit se dok |
| If you attack minorities, you must expect them to fight back. |
| Když budeš útočit na menšiny, musíš očekávat, že se budou bránit. |