| Složené tvary |
| Angličtina | Čeština |
beam, beam of light n | (light ray) | paprsek m |
| světelný kužel příd + m |
| kužel světla m + s |
| The room was dark except for a thin beam of light shining through a small hole in the roof. |
| V místnosti byla tma až na tenký paprsek světla pronikající dírou ve střeše. |
| bring [sth] to light v expr | figurative (reveal [sth] secret) (přeneseně: odhalit pravdu) | vynést na světlo dok, fráze |
| objasnit dok |
| We should bring his outrageous actions to light. |
| bulb n | (light) | žárovka ž |
| The bulb in the hallway needs to be replaced. |
| Žárovka na chodbě potřebuje vyměnit. |
catch fire, catch on fire, also UK: catch light, catch alight, also US: take fire v expr | (ignite) | vzplanout, vznítit se dok |
| Gasoline can catch fire very easily. If you knock that candle onto the rug, it will catch on fire. |
| come to light v expr | figurative (be revealed) (přeneseně: odhalení) | vyjít na světlo dok, fráze |
| Every day more information about the scandal comes to light. |
| dim light n | (low or soft light) | tlumené světlo příd + s |
| I'm not calling you ugly but you definitely look best in a dim light. |
| green light n | (traffic signal: go) (semafor) | zelená příd |
| We'll never make it to the green light in time. |
| green light n | figurative (authorization to begin) | povolení, svolení s |
| (přeneseně: dostat svolení) | zelená příd |
| Today we got a green light from the director to begin the new project. |
| The committee gave my project the green light. |
| green-light [sth]⇒ vtr | figurative (authorize) | povolit dok |
| odsouhlasit dok |
| The Federal Aviation Administration has green-lighted a request to extend the airport runway. |
| in light of prep | (considering, in view of) (čeho) | ve světle předl + s |
| s ohledem na fráze |
| In light of the weather forecast, maybe we'd better postpone the picnic. |
| in the light of prep | figurative (in view of, given) | s ohledem na fráze |
| vzhledem k přísl + předl |
| (přeneseně) | ve světle předl + s |
| In the light of recent developments, it would be appropriate to review the arrangements. |
| in the light of prep | (illuminated by) | ve světle předl + s |
| leading light n | figurative (person: inspirational) | vůdčí osobnost |
| Jacobi has been a leading light of the theatre through most of his career. |
| light blue n | (pale blue color) | bleděmodrá barva příd + ž |
| Do you have this shirt in light blue? |
light blue, light-blue adj | (pale blue in colour) | bleděmodrý příd |
| Poznámka: A hyphen is used when the term is an adjective before a noun. |
| light brown n | (pale brown color) | světle hnědá barva fráze |
| The old leather bag had faded to light brown. |
light brown, light-brown adj | (pale brown in color) (o barvě vlasů) | světle hnědý přísl + příd |
| Poznámka: A hyphen is used when the adjective precedes the noun |
| The police described the attacker as tall, with short, light-brown hair. |
light bulb, lightbulb n | (electric light) | žárovka ž |
| The light bulb flickered, then went out. |
| light green n | (pale green colour) | světle zelená barva fráze |
| light switch n | (lever, knob, dial controlling a light) (světla) | vypínač m |
| I entered the darkened room and reached for the light switch. |
| light switch n | (knob or dial controlling an electric light) (světla) | vypínač m |
light [sth] up, light up [sth] vtr + adv | (illuminate) | osvětlit, osvítit dok |
| The dim lamp hardly lights up the room. |
lightheaded (US), light-headed (UK) adj | (dizzy, faint) | omámený příd |
| trpící závratí příd + ž |
| motající se příd + záj |
| I'm feeling lightheaded; could we rest for a moment? |
lighthearted (US), light-hearted (UK) adj | (cheerful, light in mood) | veselý, šťastný příd |
| So why are you in such a lighthearted mood today? |
lightweight, light-weight adj | (sport: of lightest weight division) (sport) | lehká váha příd + ž |
| (žertovně) | muší váha příd + ž |
| The lightweight match will start at 8 pm. |
lightweight, light-weight adj | (not serious, trivial) (humor, nálada apod.) | odlehčený příd |
| It's just a lightweight romance novel, but I enjoyed reading it. |
lightweight, light-weight, light weight n | (sport: lightweight contender) (sport) | lehká váha příd + ž |
| (žertovně) | muší váha příd + ž |
| The new lightweight looks like serious competition for the champion. |
lightweight, light-weight, light weight n | informal, figurative (person who gets drunk quickly) | člověk, který se rychle opije |
| Poznámka: nemá český ekvivalent |
| Stumbling after only two beers? You're such a lightweight! |
lightweight, light-weight, light weight n | figurative ([sb] of little influence) (člověk ve svém oboru) | bezvýznamný, nedůležitý příd |
| Don't be concerned about his outburst: he's a lightweight. |
lite, light adj | US, informal (light: low in fat, sugar, etc.) | dietní příd |
| (odtučněný, z AJ) | light příd |
| Brian bought the lite lunch option at the restaurant. |
| ray of light n | (light beam) | záblesk světla m + s |
| Suddenly a ray of light beamed in the darkness, helping us climb to safety. |
| ray of light n | figurative (source of rare joy) | zdroj radosti m + ž |
| You, my precious, are a true ray of light in my troubled life. |
| red light n | (traffic light indicating stop) (semafor) | červené světlo příd + s |
| You should always stop at the red light. |
| red light n | figurative (signal not to act) (přen.: signál zastavit, skončit) | červená ž |
| (přen.: signál zastavit, skončit) | stopka ž |
| The building project got a red light from the town planners. |
| Stavba dostala červenou (or: stopku) od pracovníků územního plánování. |
| red-light district n | (part of town frequented by prostitutes) | vykřičená čtvrť příd + ž |
| see [sth/sb] in a new light v expr | figurative (fresh perspective) (přeneseně: z jiné perspektivy) | vidět v novém světle ned, fráze |
| Since they repainted the town hall I'm seeing it in a new light. |
| see the light v expr | figurative (understand) | došlo mu to |
| After Ann explained it to me I could finally see the light. |
| see the light of day v expr | figurative (come into being) | spatřit světlo světa |
| Your plan is so bad it will never see the light of day. |
shaft, shaft of light, shaft of sunlight n | (ray: of light) (světla) | paprsek m |
| A shaft of light broke through the clouds. |
| shed light vtr + n | (be a source of illumination) | vrhat světlo ned + s |
| A reading lamp shed light over the surface of the desk. |
shed light on [sth], throw light on [sth] v expr | figurative (clarify, explain) | objasnit, vyjasnit dok |
| (přeneseně) | vrhnout světlo dok + s |
| The research project sheds light on how dolphins communicate with each other. |
| shining light n | figurative ([sb] excellent or inspirational) | světýlko naděje |
| Martin Luther King was one of the shining lights of the civil rights movement. |
streetlight, also UK: street light n | (lamp illuminating a road) | pouliční lampa příd + ž |
| pouliční osvětlení příd + s |
| The streetlights come on at 6:30 p.m. |
| tail lights npl | npl (vehicle's rear lights) (u vozidla) | zadní světla příd + s mn |
| The deputy stopped us because one of our tail lights was out. |
| traffic light n | usually plural (signal) | semafor m |
| dopravní světla příd + s mn |
| When the traffic lights turn red, you must stop. |
| turn on the light v expr | (switch the light on) | rozsvítit dok |
| (nářečně) | rožnout dok |
| I always turn on the light when I walk into the room. |