VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/ende/lighted

⇱ lighted - Wörterbuch Englisch-Deutsch - WordReference.com


lighted


From the verb light: (⇒ conjugate)
lighted is: Click the infinitive to see all available inflections
v past (Less common)
v past p (Less common)
  • WordReference
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations
Auf dieser Seite: lighted, light

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
lighted adj(candle, lamp: lit)angezündet V Part Perf
The girl held a lighted candle in one hand and was shielding the flame with the other.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EnglischDeutsch
light n(general: not darkness)Licht Nn
Helligkeit Nf
These particular plants grow better in the light than in the dark.
Diese speziellen Pflanzen wachsen besser im Licht als in der Dunkelheit.
light n(illumination)Licht Nn
Beleuchtung Nf
Could we have some light in the room? It's too dark.
Könnten wir das Licht anmachen? Es ist so dunkel im Zimmer.
light n(lamp)Lampe Nf
We have three lights in this room.
Wir haben drei Lampen in diesem Zimmer.
light adj(not heavy in weight) (Gewicht)leicht Adj
Give me the heavy bag, and you can carry the light one.
Gib mir die schwere Tasche, du kannst die leichte tragen.
light adj(faint)leicht Adj
schwach Adj
You could only see a light outline of the mountains.
Man konnte nur die leichten Umrisse der Berge sehen.
light adj(easy, gentle) (nicht anstrengend)leicht Adj
einfach Adj
Take a little light exercise - nothing too strenuous.
Mache leichte Übungen, nichts zu anstrengendes.
light adj(color: pale)hell Adj
hell- Präf
Have you seen my light blue shirt?
Hast du mein hellblaues Hemd gesehen?
light [sth] vtr(illuminate) (umgangssprachlich)Licht machen Nn + Vt
erleuchten Vt
(literarisch)erhellen Vt
He finally found the lamp to light the room.
The mayor flipped the switch to light the Christmas tree.
Endlich fand er die Lampe und konnte Licht im Raum machen.
light [sth] vtr(ignite)etwas anzünden Vt, sepa
etwas entzünden Vt
I will light the petrol to set off the fire.
Ich werde das Benzin anzünden und so das Feuer entfachen.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EnglischDeutsch
light adj(food: easy to digest) (Nahrung)leicht Adj
While her husband ordered a steak, she ordered something lighter.
light adj(food: has few calories) (Anglizismus)light Adj
kalorienarm Adj
This light mayonnaise doesn't have much flavour.
light adj(drink: low alcohol) (Anglizismus)light Adj
Some people prefer light beer to very alcoholic beverages.
light adj([sb]: not heavily built) (Figur)schmächtig Adj
She is very strong for someone so light!
light adj(clothing: for warm weather) (Kleidung)dünn Adj
You can wear a light jacket. It isn't too cold outside.
light adjfigurative (low volume)leicht Adj
wenig Adj
There was only light trading in the commodities markets due to the holiday.
light adj(low pressure)zart Adj
The masseur had a very light touch.
light adjfigurative (not profound)oberflächlich Adj
We just engaged in light conversation, nothing serious.
light adjfigurative (trivial)banal Adj
belanglos Adj
Sam reassured me that it was a light matter and nothing to worry about.
light adj(soil: sandy)sandig Adj
leicht Adj
Carrots are best grown in a light soil, rather than heavy clay.
light adj(delicate) (Bewegung)leichtfüßig Adj
zart Adj
fein Adj
The dancer executed some light and dainty steps.
light adjfigurative (carefree)sorglos Adj
unbekümmert Adj
The girls liked him for his light and carefree attitude towards life.
light adj(of low weight capacity)leicht Adj
Klein- Präf
He has a licence to fly light aircraft.
light adj(breeze: gentle) (Windzug)leicht Adj
sanft Adj
It will be mainly sunny, with a light breeze.
light advpoetic (lightly) (Schritt)leichtfüßig Adj als Adv
She walked so light that she barely left a footprint.
light n(light bulb) (umgangssprachlich)Glühbirne Nf
Glühlampe Nf
The light has burned out in the kitchen. Can you replace it?
light n(daylight)Tageslicht Nn
You had better go to the shop while there is still light.
light n(traffic light)Ampel Nf
The traffic stopped when the light turned red.
light n(street lamp)Laterne Nf
Straßenlaterne Nf
They installed lights on the street to make it safer to walk at night.
light n(car: headlight) (Auto)Licht Nn
Beleuchtung Nf
(Auto)Scheinwerfer Nm
When it got dark, he turned the car's lights on.
light n(lighthouse)Leuchtturm Nm
The sailors were most relieved when they saw the Sambro Island Light in the distance.
light n(flame)Licht Nn
Kerzenlicht Nn
He could see her face in the light of the candle.
light nfigurative (viewpoint)Blickwinkel Nm
(übertragen)Licht Nn
He always saw things in a negative light.
light n(luminary)führende Persönlichkeit Adj + Nf
(übertragen: Person)Licht Nn
She is a leading light in the art world.
light n(gleam)Glänzen Nn
Leuchten Nn
She saw the light in his eyes and knew he had a good idea.
light n(art: effect)Glanz Nm
Glänzen Nn
Look at the light on the woman's face in this painting.
light n(small window)kleines Fenster Adj + Nn
Don't open the big window, just the corner light.
a light n(fire to light a cigarette, etc.) (ugs)Feuer Nn
Hey, do you have a light?
lights npl(animal lungs as food)Lunge Nf
Cook the lights for an hour in the stock.
lights npl(decorative)Lichter Npl
Beleuchtung Nf
We put the tinsel and lights on the Christmas tree.
light vi(take fire)anfangen zu brennen Rdw
He threw on a match and the bonfire lighted.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Partikelverben
EnglischDeutsch
light on [sth],
light upon [sth]
vtr phrasal insep
(find, discover [sth])finden Vt
entdecken Vt
erkennen Vt
Ned lit on the perfect solution to his problem.
light on [sth] vtr phrasal insep(land on [sth])auf [etw] landen Präp + Vi
light out vi phrasal(leave, set off)aufbrechen Vi, sepa
gehen Vi
weggehen Vi, sepa
(informell)losmachen Vi, sepa
light up vi phrasalfigurative (brighten with joy) (Gesicht)strahlen Vi
(Augen)aufleuchten Vi, sepa
Her face lit up when she heard that her father was returning.
Ihr Gesicht strahlte, als sie davon erfuhr, dass ihr Vater zurückkehrte.
light up vi phrasal(become brighter)heller werden Adj + Vi
Give it a moment and the room will light up.
Warte einen Moment und das Zimmer wird heller werden.
light [sth] up,
light up [sth]
vtr phrasal sep
figurative (brighten)[etw] zum Strahlen bringen VP
[etw] erhellen Vt
I love you - you light up my life.
Ich liebe dich - du bringst mein Leben zum Strahlen.
light up vi phrasalinformal (light a cigarette)anzünden Vt, sepa
(umgangssprachlich)anstecken Vt, sepa
When she pulled out a cigarette and lit up, several people left the room.
Als sie eine Zigarette hervorholte und sie anzündete, verließen mehrere Leute das Zimmer.
light up [sth] vtr phrasal insepinformal (cigarette: apply flame)[etw] anzünden Vt, sepa
Rob lit up a cigarette.
Rob zündete eine Zigarette an.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference English-German Dictionary © 2026:

Zusammengesetzte Wörter:
light |
EnglischDeutsch
backup light,
back-up light (US),
reversing light (UK)
n
usually plural (light when vehicle moves backward)Rücklicht Nn
beam,
beam of light
n
(light ray)Lichtstrahl Nm
The room was dark except for a thin beam of light shining through a small hole in the roof.
Der Raum war dunkel mit Ausnahme eines dünnen Lichtstrahls, der durch ein kleines Loch im Dach fiel.
brake lights npl(vehicle lights: when braking)Bremslicht Nn
The cop pulled me over because my brake lights were out.
bright light n(light: harsh)helles Licht Adj + Nn
starkes Licht Adj + Nn
I had to cover my eyes because of the bright light.
bright lights nplfigurative (excitement of city life)Lichter Npl
helle Lichter Adj + Npl
The bright lights attract people from small towns.
bring [sth] to light v exprfigurative (reveal [sth] secret)etwas ans Licht bringen VP
etwas kundgeben Vt, sepa
(übertragen)etwas ans Tageslicht bringen Rdw
We should bring his outrageous actions to light.
bulb n(light)Glühbirne, Birne Nf
Glühlampe Nf
(altmodisch)Kolben Nm
The bulb in the hallway needs to be replaced.
Die Glühbirne (Or: Birne) muss ausgewechselt werden.
catch fire,
catch on fire,
also UK: catch light,
catch alight,
also US: take fire
v expr
(ignite)Feuer fangen Nn + Vt
anfangen zu brennen VP
in Flammen aufgehen Rdw
Gasoline can catch fire very easily.
If you knock that candle onto the rug, it will catch on fire.
come to light v exprfigurative (be revealed)ans Licht kommen Rdw
aufgedeckt werden V Part Perf + Vi
zum Vorschein kommen Rdw
Every day more information about the scandal comes to light.
dim light n(low or soft light)schwaches Licht Adj + Nn
trübes Licht Adj + Nn
Dämmerlicht Nn
I'm not calling you ugly but you definitely look best in a dim light.
exposure meter,
light meter
n
(photography: measures light)Belichtungsmesser Nm
green light n(traffic signal: go) (umgangssprachlich, vage)Grün Nn
grünes Licht Adj + Nn
We'll never make it to the green light in time.
green light nfigurative (authorization to begin) (übertragen)grünes Licht Adj + Nn
Erlaubnis, Genehmigung Nf
Today we got a green light from the director to begin the new project.
The committee gave my project the green light.
green-light [sth] vtrfigurative (authorize) (übertragen)grünes Licht geben Rdw
Genehmigung erteilen Nf + Vt
genehmigen, erlauben Vt
The Federal Aviation Administration has green-lighted a request to extend the airport runway.
half-light n(low light, esp. twilight)Halbdunkel Nn
Dämmerlicht Nn
Halblicht Nn
highlight,
high light
n
figurative, often plural (most important moment)Highlight Nn
Höhepunkt Nm
(umgangssprachlich)Beste Nn
The highlight of the trip was the visit to the Eiffel Tower.
Das Highlight der Reise war der Besuch des Eiffelturms.
in light of prep(considering, in view of)angesichts Präp
im Hinblick auf Rdw
unter Berücksichtigung Präp + Nf
In light of the weather forecast, maybe we'd better postpone the picnic.
Angesichts der Wettervorhersage sollten wir vielleicht das Picknick besser verschieben.
in the light of [sth] prepfigurative (in view of, given)angesichts Präp
unter Berücksichtigung Präp + Nf
In the light of recent developments, it would be appropriate to review the arrangements.
in the light of [sth],
by the light of [sth]
prep
(illuminated by)im Licht Präp + Nn
in your best light exprfigurative (giving the most favourable view)von der besten Seite Rdw
im besten Licht Rdw
leading light nfigurative (person: inspirational)Inspiration Nf
Quelle der Inspiration Rdw
Jacobi has been a leading light of the theatre through most of his career.
LED ninitialism (light-emitting diode) (Abk, Anglizismus)LED Nf
(Abk, Anglizismus)LED- Präf
Nancy draped a string of LED lights around the mantel.
light blue n(pale blue color)Hellblau Nn
Do you have this shirt in light blue?
Haben Sie diese T-Shirt in Hellblau?
light blue,
light-blue
adj
(pale blue in color)hellblau Adj
lichtblau Adj
Anmerkung: A hyphen is used when the term is an adjective before a noun.
The team's new strip is light blue with a burgundy stripe.
Das neue Trikot der Mannschaft ist hellblau mit burgundroten Streifen.
light brown n(pale brown color)Hellbraun Nn
The old leather bag had faded to light brown.
Die alte Ledertasche ist zu einem Hellbraun geworden.
light brown,
light-brown
adj
(pale brown in color)hellbraun Adj
Anmerkung: A hyphen is used when the adjective precedes the noun
The police described the attacker as tall, with short, light-brown hair.
Die Polizei beschrieb den Angreifer als groß, mit kurzen, hellbraunen Haaren.
light bulb,
lightbulb
n
(electric light)Glühbirne Nf
(umgangssprachlich)Birne Nf
Glühlampe Nf
The light bulb flickered, then went out.
Die Glühbirne flackerte und ging dann aus.
light fixture n(fitting for attaching a lamp)Lampenhalterung Nf
Lampenhalter Nm
We replaced the light fixture in the bathroom when we were remodeling.
light green n(pale green colour)Hellgrün Nn
helles Grün Adj + Nn
light heart n(carefree mood)Unbeschwertheit Nf
Sorglosigkeit Nf
Unbekümmertheit Nf
I set off on my journey with a light heart.
light industry n(consumer goods manufacturing)Leichtindustrie Nf
light meal n(dinner: small serving)Abendessen Nn
(altmodisch)Brotzeit Nf
leichte Mahlzeit Nf
kleiner Imbiss Nm
light meal n(dinner: low calorie)leichte Mahlzeit Nf
gesunder Snack Nm
be light on [sth] v expr(lack, not have much)wenig von [etw] haben Rdw
nicht viel von [etw] haben Rdw
[etw] fehlt an [etw] V Part Perf + Präp
light pollution n(excessive artificial light)Lichtverschmutzung, Lichtverunreinigung Nf
Lichtsmog Nm
You can hardly see any stars from big cities because of the light pollution.
light rail n(rapid transit railway) (ugs)U-Bahn Nf
(ugs)Metro Nf
Stadtbahn Nf
light sleeper n([sb] who does not sleep deeply)jmdn der schnell wach wird Rdw
jmdn der leicht aufwacht Rdw
Liz is a light sleeper, so her husband's gentle snoring always wakes her up.
light switch n(knob or dial controlling an electric light)Lichtschalter Nm
light switch n(lever, knob, dial controlling a light)Lichtschalter Nm
I entered the darkened room and reached for the light switch.
light [sth] up,
light up [sth]
vtr + adv
(illuminate)[etw] erhellen Vt
The dim lamp hardly lights up the room.
Die düstere Lampe erhellt das Zimmer kaum.
light year,
light-year,
lightyear
n
(astronomy: measure of distance)Lichtjahr Nn
Barnard's Star is 5.96 light years away from Earth.
light-colored (US),
light-coloured (UK)
adj
(pale)hell Adj
blass Adj
fahl Adj
light-fingered adjfigurative, informal (given to stealing) (übertragen)langfingrig Adj
diebisch Adj
zum Stehlen neigen VP
light-footed adjinformal (stepping nimbly)leichtfüßig Adj
light-haired adj(having blonde hair)helle Haare haben Rdw
blond Adj
light-handed adj(having a light touch)sanft Adj
light-handed adj(not carrying much)leicht Adj
light-handed adj(nautical: under-staffed)unterbesetzt Adj
light-minded adj(frivolous, silly)leichtsinnig Adj
leichtfertig Adj
unvernünftig Adj
light-skinned adj(skin color: light)hellhäutig Adj
helle Haut haben VP
lightheaded (US),
light-headed (UK)
adj
(dizzy, faint)schwindlig Adj
benommen Adj
(übertragen)schwarz vor den Augen Rdw
I'm feeling lightheaded; could we rest for a moment?
lighthearted (US),
light-hearted (UK)
adj
(cheerful, light in mood) (umgangssprachlich)fröhlich Adj
unbeschwert Adj
unbekümmert Adj
(literarisch)leichten Herzens Rdw
So why are you in such a lighthearted mood today?
lightheartedly (US),
light-heartedly (UK)
adv
(cheerfully, lightly in mood)fröhlich, munter Adj
unbeschwert Adj
When Maya complains about her boss, she means it lightheartedly; they get along pretty well.
lightweight,
light-weight
adj
(light in weight or texture, etc)leicht Adj
leichtgewichtig Adj
Our lightweight jackets are perfect for travel.
Unsere leichten Jacken eignen sich ausgezeichnet zum Reisen.
lightweight,
light-weight
adj
(sport: of lightest weight division)Leichtgewichts- Präf
The lightweight match will start at 8 pm.
Der Leichtgewichtskampf beginnt um 20 Uhr.
lightweight,
light-weight
adj
(not serious, trivial)belanglos Adj
unwichtig Adj
unerheblich Adj
It's just a lightweight romance novel, but I enjoyed reading it.
lightweight,
light-weight,
light weight
n
(sport: lightweight contender)Leichtgewicht Nn
(übertragen, informell)Fliegengewicht Nn
The new lightweight looks like serious competition for the champion.
Das neue Leichtgewicht sieht nach ernsthafter Konkurrenz für den Champion aus.
lightweight,
light-weight,
light weight
n
informal, figurative (person who gets drunk quickly)nichts vertragen Rdw
Stumbling after only two beers? You're such a lightweight!
Nach zwei Bieren schon am stolpern? Du verträgst wirklich nichts!
lightweight,
light-weight,
light weight
n
figurative ([sb] of little influence) (Slang, beleidigend)Schlappschwanz Nm
(Slang, altmod, beleid)Dünnbrettbohrer Nm
(ugs, beleidigend)Weichei Nn
Don't be concerned about his outburst: he's a lightweight.
Mach dir keine Sorgen wegen seinem Ausbruch: er ist wirklich nur ein Schlappschwanz.
lite,
light
adj
US, informal (light: low in fat, sugar, etc.)fettarm, kalorienarm Adj
wenige Kalorien enthalten Rdw
kalorienreduziert Adj
Brian bought the lite lunch option at the restaurant.
make light of [sth] v expr(treat as unimportant) (übertragen)[etw] auf die leichte Schulter nehmen Rdw
[etw] nicht ernst nehmen Rdw
[etw] für unwichtig halten Rdw
Mick made light of the situation, and did not take offence at Jeff's rude remark.
night light n(soft room light left on at night)Nachtlicht Nn
Nachtlampe Nf
My daughter is afraid of the dark so she sleeps with a night light in her bedroom.
nightlight,
night-light,
night light
n
(soft light left on at night)Nachtlicht Nn
ray of light n(light beam)Lichtstrahl Nm
Suddenly a ray of light beamed in the darkness, helping us climb to safety.
ray of light nfigurative (source of rare joy)wahre Freude Adj + Nf
You, my precious, are a true ray of light in my troubled life.
red light n(traffic light indicating stop)Rot Nn
rote Ampel Adj + Nf
You should always stop at the red light.
red light nfigurative (signal not to act)-stopp Suffix
The building project got a red light from the town planners.
red-light district n(part of town frequented by prostitutes)Rotlichtviertel Nn
Rotlichtbezirk Nm
see the light v exprfigurative (understand)ein Licht aufgehen Rdw
einleuchten Vi, sepa
After Ann explained it to me I could finally see the light.
see the light of day v exprfigurative (come into being)das Tageslicht sehen Rdw
(informell)etwas werden Pron + Vt
Your plan is so bad it will never see the light of day.
set light to v expr(burn)anzünden Vt, sepa
entzünden Vt
shaft,
shaft of light,
shaft of sunlight
n
(ray: of light) (Licht)Lichtstrahl Nm
(Sonne)Sonnenstrahl Nm
A shaft of light broke through the clouds.
Ein Lichtstrahl brach durch die Wolkendecke.
shed light vtr + n(be a source of illumination)erhellen Vt
erleuchten Vt
Licht auf etwas werfen VP
A reading lamp shed light over the surface of the desk.
shed light on [sth],
throw light on [sth]
v expr
figurative (clarify, explain) (übertragen)Licht auf etwas werfen Rdw
etwas erklären Vt
etwas verdeutlichen Vt
The research project sheds light on how dolphins communicate with each other.
shine a light on [sth] v exprfigurative (make something clearer)einen Einblick in [etw] geben Rdw
über [etw] Aufschluss geben Rdw
The research shines a light on the way these animals behave.
shining light nfigurative ([sb] excellent or inspirational)wahre Inspiration Adj + Nf
Martin Luther King was one of the shining lights of the civil rights movement.
sidelight n(natural light: from the side)natürliches Licht von der Seite Rdw
sidelight n(artificial lighting: from the side)Seitenlicht Nn
sidelight nUK (vehicle lights)Standlicht Nn
sidelight n(ship's lights)Seitenlicht Nn
sidelight n(door glass)Lichtausschnitt Nm
sidelight nfigurative (extra information from a different point of view)zweite Meinung Adj + Nf
zusätzliche Information Adj + Nf
stop light n(red traffic light)Stopplicht Nn
Rot Nn
rotes Licht Adj + Nf
stop light nUS (set of traffic lights)Ampel Nf
streetlight,
also UK: street light
n
(lamp illuminating a road)Straßenlaterne Nf
The streetlights come on at 6:30 p.m.
sweetness and light,
all sweetness and light
expr
often ironic (person: pleasant)süß und nett Rdw
When my mother's around, Jenny is all sweetness and light; when we're alone, she can be quite mean.
tail lights nplnpl (vehicle's rear lights)Rücklicht Nn
The deputy stopped us because one of our tail lights was out.
tealight,
tea light
n
(small candle floated in water)schwimmendes Teelicht V Part Präs + Nn
Schwimmkerze Nf
traffic light nusually plural (signal)Ampel Nf
Verkehrsampel Nf
When the traffic lights turn red, you must stop.
Wenn die Ampel rot wird, musst du anhalten.
travel light vi + adj(without much baggage)leicht Adj
She traveled light, carrying only a small case.
turn on the light v expr(switch the light on)das Licht anmachen VP
das Licht anschalten VP
I always turn on the light when I walk into the room.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012:
light1 [laıt]
  • I s
    • 1. allg Licht n (Helligkeit, Schein, Beleuchtung, Lichtquelle, Lampe, Tageslicht, fig Aspekt, Erleuchtung):
      by the light of a candle beim Schein einer Kerze, bei Kerzenlicht;
      bring (come) to light fig ans Licht oder an den Tag bringen (kommen);
      cast (oder shed, throw) a light on sth fig Licht auf etwas werfen;
      place (oder put) in a favo(u)rable light fig in ein günstiges Licht stellen oder rücken;
      see the light KIRCHE erleuchtet werden;
      see the light (of day) fig bekannt oder veröffentlicht werden;
      I see the light! mir geht ein Licht auf!;
      (seen) in the light of these facts im Lichte oder angesichts dieser Tatsachen;
      show sth in a different light etwas in einem anderen Licht erscheinen lassen;
      hide one’s light under a bushel fig sein Licht unter den Scheffel stellen;
      let there be light! BIBEL es werde Licht;
      he went out like a light umg er war sofort weg (eingeschlafen)

    • 2. Licht n:
      a) Lampe f, auch pl Beleuchtung f (beide auch AUTO etc):
      lights out MIL Zapfenstreich m;
      lights out! Lichter aus!

      b) (Verkehrs)Ampel f; green light, red I 1
    • 3. SCHIFF
      a) Leuchtfeuer n
      b) Leuchtturm m
    • 4. Feuer n (zum Anzünden), auch Streichholz n:
      put a light to sth etwas anzünden;
      strike a light ein Streichholz anzünden;
      will you give me a light? darf ich Sie um Feuer bitten?

    • 5. fig Leuchte f (Person):
      a shining light eine Leuchte, ein großes Licht

    • 6. Lichtöffnung f, besonders Fenster n, Oberlicht n
    • 7. MAL Licht n, heller Teil (eines Gemäldes)
    • 8. fig Verstand m, geistige Fähigkeiten pl:
      according to his lights so gut er es eben versteht

    • 9. pl sl Augen pl
  • II adj hell:
    light-red hellrot

  • III v/t [irr]
    • 1.
      auch light up anzünden

    • 2. oft
      light up beleuchten, erhellen (a. das Gesicht);
      light up Augen etc aufleuchten lassen

    • 3. jemandem leuchten
  • IV v/i [irr]
    • 1.
      auch light up sich entzünden, angehen (Feuer, Licht)

    • 2. meist
      light up fig sich erhellen, strahlen (Gesicht), aufleuchten (Augen etc)

    • 3.
      light up
      a) die Pfeife etc anzünden, sich eine Zigarette anstecken,
      b) Licht machen
light2 [laıt]
  • I adj (adv regelm) → lightly
    • 1. allg leicht (z. B. Last; Kleidung; Mahlzeit, Wein, Zigarre; MIL Infanterie, SCHIFF Kreuzer etc; Hand, Schritt, Schlaf; Regen, Wind; Arbeit, Fehler, Strafe; Charakter; Musik, Roman):
      light of foot leichtfüßig;
      a light girl umg ein leichtes Mädchen;
      light current ELEK Schwachstrom m;
      light metal Leichtmetall n;
      light literature (oder reading) Unterhaltungsliteratur f;
      light railway Kleinbahn f;
      light in the head benommen;
      light on one’s feet leichtfüßig;
      with a light heart leichten Herzens;
      no light matter keine Kleinigkeit;
      make light of
      a) etwas auf die leichte Schulter nehmen,
      b) bagatellisieren

    • 2. zu leicht:
      light weights Untergewichte

    • 3. locker (Brot, Erde, Schnee)
    • 4. sorglos, unbeschwert, heiter
    • 5.
      a) leicht beladen
      b) unbeladen
  • II adv leicht:
    travel light mit leichtem Gepäck reisen
  • light3 [laıt] v/i [irr]
    • 1. fallen (on auf +akk)
    • 2. sich niederlassen (on auf +dat) (Vogel etc)
    • 3.
      light (up)on fig (zufällig) stoßen auf (+akk)

    • 4.
      light out sl verduften

    • 5.
      light into umg herfallen über jemanden

    Forumsdiskussionen mit den Wörtern "lighted" in der Überschrift:

    Im German Forum wurden keine Diskussionen mit "lighted" gefunden.

    ...studying with the lighted candles. - English Only forum
    A ridge of lighted heath, alive, glancing, devouring... - English Only forum
    a scroll of lighted pictures - English Only forum
    Alight/Lighted/Lit/On? - English Only forum
    deftly lighted shoes - English Only forum
    diversified only by a perspective of lighted lamps - English Only forum
    foot-lighted - English Only forum
    illuminated vs. lit/lighted - English Only forum
    lighted coled shell - English Only forum
    lighted fools The way ... - English Only forum
    lighted on - English Only forum
    Lighted panel/light board - English Only forum
    Lighted sign - English Only forum
    lighted toggle-switch - English Only forum
    lighted wooden structure - English Only forum
    "Lighted", "waked" - English Only forum
    lighted/lighting - English Only forum
    Lit or lighted - English Only forum
    lit up or lighted up - English Only forum
    "lit-up trees" or "lighted-up trees"? - English Only forum
    low-lighted coziness - English Only forum
    never lighted on this orb - English Only forum
    popped his lighted cigarette out of it - English Only forum
    saw the Officer's face light/lighted up. - English Only forum
    since <the field of life> is largely an artificially-lighted stage today - English Only forum
    the field of life is an <artificially-lighted> stage - English Only forum
    The room's being lighted poorly told on flowers negatively [Complex gerundial construction] - English Only forum
    the streets are lighted<in><with><by>electricity. - English Only forum
    where ideas have lighted - English Only forum
    yellow-lighted greenlit - English Only forum
    Mehr...
    • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
    Google Übersetzung von 'lighted' ansehen.

    In anderen Sprachen: Spanisch | Französisch | Italienisch | Portugiesisch | Rumänisch | Niederländisch | Schwedisch | Russisch | Polnisch | Tschechisch | Griechisch | Türkisch | Chinesisch | Japanisch | Koreanisch | Arabisch

    Werbung
    Werbung
    Eine unangebrachte Werbeeinblendung melden.
    WordReference.com
    WORD OF THE DAY
    GET THE DAILY EMAIL!
    Werden Sie ein WordReference Unterstützer, um die Seite ohne Werbeeinblendung aufzurufen.
    Firefox Nutzer: Nutzen Sie Suchverknüpfungen für die neueste Suche von WordReference.
    Copyright © 2026 WordReference.com
    Bitte melden Sie jegliches Problem.