| Σύνθετοι τύποι: |
| Αγγλικά | Ελληνικά |
| bring [sb] up to date v expr | (give [sb] the most recent information) | ενημερώνω ρ μ |
| Alice brought me up to date with all her news. |
buildup, build-up, buildup to [sth], build-up to [sth] n | figurative (gradual approach to an event) (μέχρι κάτι, ως κάτι) | πορεία, εξέλιξη ουσ θηλ |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία. |
| I'll be watching the build-up to the big game on the sports channel. |
count up to [sth], count to [sth] v expr | (recite numbers) | μετράω ως το, μετράω έως το περίφρ |
| I can count up to ten in Chinese. |
be all it's cracked up to be, be what it's cracked up to be v expr | (be as good as claimed) | είμαι τόσο καλός όσο λένε έκφρ |
| Σχόλιο: Often used in the negative. |
| That film's not all it's cracked up to be; I didn't enjoy it at all! |
dressed to the nines, dressed up to the nines adj | informal (dressed formally or elegantly) | ντυμένος στην πένα,στην τρίχα έκφρ |
| Everyone was dressed to the nines at the inauguration ball. |
be fed up to the back teeth of doing [sth], be sick to the back teeth of doing [sth] v expr | figurative, informal (be exasperated by [sth] repeated) | είμαι έως εδώ με κτ έκφρ |
| κτ με έχει φέρει ως εδώ έκφρ |
| Σχόλιο: also "with doing sth" |
| She said angrily that she was fed up to the back teeth of hearing us bicker. |
feel up to [sth], feel up to doing [sth] v expr | (have health, energy for [sth]) | είμαι σε κατάσταση να κάνω κτ έκφρ |
| είμαι σε θέση να κάνω κτ έκφρ |
| (αργκό) | είμαι σε φάση να κάνω κτ έκφρ |
| I'm so tired that I don't even feel up to going to the party. |
| Είμαι τόσο κουρασμένη που δεν είμαι καν σε κατάσταση να πάω στο πάρτι. |
gather up courage to do [sth], gather up the courage to do [sth], gather the courage to do [sth] v expr | (be brave enough to do [sth]) | βρίσκω το κουράγιο να κάνω κτ έκφρ |
| Jane is gathering up the courage to ask her boss for a pay rise. |
| gear up to do [sth] v expr | figurative, informal (mentally: get ready) | προετοιμάζομαι για να κάνω κτ, ετοιμάζομαι για να κάνω κτ περίφρ |
| Palmer is gearing up to play in the Denver Broncos' season opener vs. the Indianapolis Colts. |
give [sb] a heads-up, give [sb] a heads up, give a heads-up to [sb], give a heads up to [sb] v expr | informal (inform, warn [sb]) | ενημερώνω ρ μ |
| ενημερώνω κπ εκ των προτέρων έκφρ |
| (για κάτι κακό) | προειδοποιώ ρ μ |
| go up to [sb/sth] v expr | (approach, accost) | πλησιάζω, προσεγγίζω ρ μ |
| (καθομιλουμένη) | διπλαρώνω ρ μ |
| Don't be shy, just go up to him and say hi! |
| go up to [sth] v expr | (reach as high as) | φτάνω ρ μ |
| Σχόλιο: δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία |
| I want some boots that go up to my knees. |
| have had it up to here v expr | figurative, informal (be exasperated) (μεταφορικά) | είμαι μέχρι εδώ έκφρ |
| κουράστηκα ρ μ |
have had it up to here with [sth/sb], be up to here with [sth/sb] v expr | figurative, informal (be exasperated) (μεταφορικά) | είμαι μέχρι εδώ με κπ/κτ έκφρ |
| κουράστηκα με κτ ρ αμ + πρόθ |
| I've had it up to here with all your excuses! |
| hitch [sth] up to [sth] v expr | (animal: fasten to [sth]) | δένω κτ σε κτ ρ μ + πρόθ |
| He hitched his horse up to the post and went into the saloon for some whiskey. |
| hold a mirror up to [sth] v expr | figurative (reveal [sth] as it truly is) | δείχνω την πραγματική φύση του κτ έκφρ |
| δείχνω κτ όπως πραγματικά είναι έκφρ |
| in the lead-up to [sth] expr | (in the period before) | την περίοδο πριν από κτ, το διάστημα πριν από κτ περίφρ |
| (συγκεκριμένα για εκλογές) | την προεκλογική περίοδος περίφρ |
| This change was reflected in the opinion polls conducted in the lead up to the election. |
| It's up to you interj | informal (it is your decision) | εσύ αποφασίζεις περίφρ |
| η επιλογή είναι δική σου περίφρ |
| We can get Mexican or Chinese food tonight - it's up to you. |
| keep [sb] up to date v expr | (inform regularly) (για κάτι, σχετικά με κάτι) | κρατάω κπ ενήμερο περίφρ |
| ενημερώνω ρ μ |
| We'll keep you up to date with the latest business news. |
| keep [sth] up to date v expr | (update) | διατηρώ κτ ενημερωμένο περίφρ |
| It's important to keep your business website up to date. |
| Είναι σημαντικό να διατηρείτε ενημερωμένο τον ιστότοπο της επιχείρησής σας. |
| keep up to date v expr | (stay informed) (για κάτι, σχετικά με κάτι) | ενημερώνομαι ρ μ |
| είμαι ενήμερος, μένω ενήμερος, κρατιέμαι ενήμερος ρ έκφρ |
| I read Vogue magazine to keep up to date with all the latest fashions. |
| leading up to prep | (preceding) | που προηγείται περίφρ |
| που οδηγεί περίφρ |
| ακριβώς πριν περίφρ |
| Investigators are attempting to piece together the events leading up to the murder. |
| leading up to prep | (preparatory to) | που προετοιμάζει το έδαφος για έκφρ |
| Leading up to Christmas, the shops are heaving with customers. |
link [sth] up with [sth], link [sth] up to [sth] v expr | (connect: two things) (με κάτι άλλο) | συνδέω κτ ρ μ |
| We were able to link the computer up to a huge TV screen. |
| Μπορέσαμε να συνδέσουμε τον υπολογιστή με τη μεγάλη οθόνη της τηλεόρασης. |
live up to [sb]'s expectations, live up to expectations v expr | (be as good as anticipated) | ικανοποιώ τις προσδοκίες περίφρ |
| ανταποκρίνομαι στις προσδοκίες περίφρ |
| I fear I will never live up to my parents' expectations. |
| live up to your billing v expr | figurative (be as good as expected) | ανταποκρίνομαι στις προσδοκίες περίφρ |
| Let's hope their new player lives up to his billing and scores a few goals! |
| make it up to [sb] v expr | informal (make amends) | επανορθώνω για κτ ρ αμ + πρόθ |
| Σχόλιο: Δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία καθώς δεν λέμε «επανορθώνω σε κάποιον». |
| George wanted to make it up to Andrea for being so bad-tempered towards her earlier. |
| Ο Τζορτζ ήθελε να επανορθώσει που φέρθηκε τόσο απότομα στην Άντρεα προηγουμένως. |
| not up to prep | informal (not fit enough for) (σε κάτι) | που δεν μπορεί να ανταπεξέλθει περίφρ |
| (των συνθηκών) | που δεν είναι αντάξιος περίφρ |
| He tried hard, but he was not up to the challenge. |
| Your performance is not up to the standards we are looking for. |
| open [sth] up to [sb] v expr | figurative (extend to include) | ανοίγω κτ σε κπ ρ μ + πρόθ |
| κάνω κτ διαθέσιμο σε κπ έκφρ |
| δίνω πρόσβαση σε κπ σε κτ έκφρ |
| Email was opened up to the public in the early 1990s. |
| own up to [sth] v expr | (confess responsibility for) (έκανα κάτι) | παραδέχομαι ότι ρ μ + σύνδ |
| (κάτι) | παραδέχομαι την ευθύνη για περίφρ |
| (έκανα κάποιο λάθος) | αναγνωρίζω ότι ρ μ + σύνδ |
| (κάτι λάθος) | αναγνωρίζω την ευθύνη για περίφρ |
| Nobody owned up to the theft, so the teacher gave the whole class a detention. |
pluck up courage to do [sth], pluck up the courage to do [sth] v expr | (be brave enough to do [sth]) | βρίσκω το κουράγιο να κάνω κτ έκφρ |
| Tina plucked up the courage to tell her parents that she was pregnant. |
| sidle up to [sb/sth] v expr | (move furtively) | πλησιάζω κρυφά κπ/κτ περίφρ |
| πλησιάζω κπ χωρίς να με πάρει χαμπάρι περίφρ |
| πλησιάζω προσεκτικά κπ/κτ περίφρ |
| The cowboy sidled up to the bar and ordered a whiskey. |
| sign [sb] up to do [sth] v expr | (enrol [sb] to do [sth]) (κάποιον σε κάτι) | εγγράφω ρ μ |
| (καθομιλουμένη) | γράφω ρ μ |
| Amanda signed her mother up to do a six-week computer course for beginners. |
| Η Αμάντα έγραψε τη μητέρα της σε ένα μάθημα υπολογιστών για αρχάριους διάρκειας έξι εβδομάδων. |
| sign up to do [sth] v expr | informal, figurative (agree to do [sth]) (να κάνω κτ) | συμφωνώ ρ μ |
| (ότι/πως θα κάνω κτ) | δηλώνω ρ μ |
| Brian signed up to take part in a sponsored bike ride for charity. |
| Ο Μπράιαν δήλωσε ότι θα λάβει μέρος σε μια χορηγούμενη ποδηλατοδρομία για φιλανθρωπικό σκοπό. |
| snuggle up to [sb] v expr | (curl up close to) | κουρνιάζω δίπλα σε κπ περίφρ |
| (μόνο για άνθρωπο) | χώνομαι στην αγκαλιά κπ, τρυπώνω στην αγκαλιά κπ περίφρ |
| (λίγο πιο γενικά) | αγκαλιάζω ρ μ |
| Little Bess snuggles up to her favorite teddy bear when she naps. |
| square up to do [sth] v expr | (prepare to do [sth]) | ετοιμάζομαι να κάνω κτ περίφρ |
| up to a point adv | (to a limited extent) | ως ένα σημείο φρ ως επίρ |
| μέχρι ενός σημείου φρ ως επίρ |
| ως ένα βαθμό φρ ως επίρ |
| μέχρι ενός βαθμού φρ ως επίρ |
| I liked the film, up to a point, but the gratuitous violence spoiled it for me. |
up to date, up-to-date adj | (current, modern) | ενημερωμένος μτχ πρκ |
| Σχόλιο: Hyphens are used when the adjective precedes the noun |
| Is your operating system up to date? |
| Είναι ενημερωμένο το λειτουργικό σου σύστημα; |
up to date, up-to-date adj | (person: informed) | ενημερωμένος μτχ πρκ |
| που ξέρει τα τελευταία νέα περίφρ |
| Jen was always up to date on her celebrity gossip. |
| Η Τζεν ήταν πάντα ενημερωμένη για τα κουτσομπολιά των διασήμων. |
| be up to no good v expr | (be busy doing [sth] bad) | δεν είναι για καλό έκφρ απρ |
| ετοιμάζω κάτι κακό έκφρ |
| When he has that look on his face, I know he's up to no good. |
| up to now adv | (thus far, to this point in time) | μέχρι τώρα, ως τώρα, μέχρι στιγμής επίρ |
| Up to now, I have been successful in my career. No news up to now. |
| Μέχρι τώρα (or: Μέχρι στιγμής) ήμουν επιτυχημένος στην καριέρα μου. Κανένα νέο ως τώρα. |
| up to par expr | (satisfactory) | ικανοποιητικός επίθ |
| αρκετά καλός επίρ + επίθ |
| up to par with [sth/sb] expr | (at the same level as) | στο ίδιο επίπεδο με κτ/κπ περίφρ |
| ισάξιος με κτ/κπ επίθ + πρόθ |
| up to scratch adj | informal, figurative (meets expected standard) | ικανοποιητικός, επαρκής επίθ |
| I didn't get the job as a tour guide because my spoken Spanish wasn't up to scratch. |
| up to snuff adj | slang (acceptably good) | καλούτσικος επίθ |
| Σχόλιο: δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία, υποκοριστικό του καλός |
| His work's always up to snuff. |
| up to speed expr | figurative, informal (know the current situation) | ενήμερος επίθ |
| ενημερωμένος μτχ πρκ |
| που ξέρει τις τελευταίες εξελίξεις περίφρ |
| που έχει ενημερωθεί περίφρ |
| The boss scheduled a meeting so that the whole team would be up to speed on the project. |
| bring [sb] up to speed v expr | figurative, informal (update) | ενημερώνω ρ μ |
| When Michelle returned from maternity leave, the colleague who had covered for her brought her up to speed. |
| up to standard adj | (acceptably good) | καλούτσικος επίθ |
| Σχόλιο: δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία, υποκοριστικό του καλός |
| up to the job adj | informal (capable) | ικανός επίθ |
| κατάλληλος για τη δουλειά επίθ |
| (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | που δεν το έχει έκφρ |
| Many people believe that our manager isn't up to the job. |
| Πολλοί πιστεύουν ότι ο διευθυντής μας δεν είναι ικανός. |
| up to the mark adj | (acceptably good) | καλούτσικος επίθ |
| Σχόλιο: δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία, υποκοριστικό του καλός |
| My teacher told me that my work wasn't up to the mark. |
up to the minute, up-to-the-minute adj | (extremely current) | παρών, τρέχων, τωρινός, επίκαιρος επίθ |
| Σχόλιο: Hyphens are used when the adjective precedes the noun |
| This TV network claims to provide the most up-to-the-minute news. |
| up to the present adv | (until now) | μέχρι τώρα, ως τώρα, μέχρι στιγμής επίρ |
| I've worked for six weeks but haven't been paid up to the present. |
| up to the time of prep | (before or until the era of) | μέχρι τότε, ως τότε, μέχρι εκείνη την στιγμή επίρ |
| up to this time adv | (until now) | μέχρι τώρα, ως τώρα, μέχρι στιγμής επίρ |
| up to this time adv | (until a specified point in the past) | μέχρι τότε, ως τότε, μέχρι εκείνη την στιγμή επίρ |
| wake [sb] up to v expr | figurative (make aware of) (κάτι σε κάποιον) | μαθαίνω ρ μ |
| (κάποιον σε κάτι) | μυώ ρ μ |
| He woke her up to the joys of yoga. |
| Της έμαθε τις χάρες της γιόγκα. |
| Τη μύησε στις χάρες της γιόγκα. |
| walk up to [sb/sth] v expr | (approach on foot) | πλησιάζω, πάω κοντά ρ αμ |
| He walked up to me and told me how much he enjoyed my presentation. |
| What are you up to? expr | (what are you doing now?) | Τι κάνεις; έκφρ |
| "What are you up to now?" a voice asked Sara when she answered the phone. |