| Verbi frasali |
| Inglese | Italiano |
| come down with [sth] vi phrasal + prep | figurative, informal (fall ill) (malattia) | prendere⇒ vtr |
| I've just come down with a cold. |
| Mi sono appena presa un raffreddore. |
| go down with [sb/sth] vtr phrasal insep | (be defeated with [sb/sth]) (azienda) | fallire con vi |
| If our company goes down, our subsidiaries will go down with us. |
| Se l'azienda fallisce, le società sussidiarie falliranno con noi. |
| go down with [sth] vtr phrasal insep | (become ill) (malattia) | prendersi [qlcs] v rif |
| (malattia: informale) | beccarsi [qlcs] v rif |
| Roger went down with flu. |
| Roger si è beccato l'influenza. |
| sit down with [sb] vi phrasal + prep | figurative (enter negotiations with) (aprire una trattativa) | sedersi al tavolo con v rif |
| aprire una trattativa con, aprire un negoziato con, intavolare una trattativa con vtr |
| In 1993 the Israelis sat down with the PLO in Oslo; the treaty was signed in Washington. |
| Nel 1993 gli israeliani si sedettero a un tavolo con l'OLP a Oslo; il trattato venne firmato a Washington. |
| back down vi phrasal | (give in, yield) | cedere⇒ vi |
| Despite the evidence, he refused to back down. |
| Nonostante le prove, non voleva cedere. |
batten [sth] down, batten down [sth] vtr phrasal sep | (batten: close securely) | chiudere in modo sicuro vtr |
| serrare bene vtr |
batter [sth] down, batter down [sth] vtr phrasal sep | (hit until it collapses) | abbattere⇒ vtr |
| demolire⇒ vtr |
| bear down vi phrasal | (labor: push baby out) (specifico: parto) | spingere⇒ vi |
| The midwife told the woman to bear down during her contractions. |
| bear down vi phrasal | US (apply pressure, concentrate) | mettercela tutta vtr |
| (informale) | darci dentro vi |
| You have to know when to conserve your strength and when to bear down with every bit of energy you have. |
| Dovete sapere quando conservare le forze e quando mettercela tutta con tutte le energie che avete. |
| bear down on [sth/sb] vi phrasal + prep | (push, press on) | esercitare pressione su, premere su vi |
| Bear down on the pen to make clear carbon copies. |
| Per ottenere delle copie carbone nitide, esercitate pressione sulla penna. |
| bear down on [sb] vi phrasal + prep | figurative (weigh heavily upon) | gravare su, gravare addosso a vi |
| Emma felt the full weight of her financial worries bearing down on her. |
| Emma sentiva tutto il peso dei suoi problemi finanziari gravarle addosso. |
| bear down on [sb/sth] vi phrasal + prep | UK (rush towards) | avvicinarsi rapidamente a, avvicinarsi di corsa a v rif |
| correre incontro a vi |
| The truck came bearing down on the brothers as they were crossing the street. |
| Il camion si avvicinava rapidamente ai fratelli che attraversavano la strada. |
| bear down on [sb] vtr phrasal insep | (approach threateningly) | avanzare minacciosamente verso vi |
| The man was bearing down on Jim along the path. |
| L'uomo avanzava minacciosamente verso Jim lungo il sentiero. |
| beat down vi phrasal | (sun: shine brightly and hot) (sole) | picchiare⇒ vi |
| The sun was beating down on our backs. |
| Il sole batteva sulle nostre schiene. |
| beat down vi phrasal | (rain: pour heavily) (pioggia) | scrosciare⇒ vi |
| The rain beat down so hard on the apple tree that in the morning half of the apples were on the ground. |
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. La pioggia scroscia già da ore. |
| beat [sb] down vtr phrasal sep | informal, figurative (negotiate lower price from) (figurato: negoziazione) | far scendere [qlcn] vtr |
| Amy beat the seller down to £20 for the vase. |
| Nella contrattazione con il venditore Amy ha fatto scendere il prezzo del vaso a 20 sterline. |
| beat [sth] down vtr phrasal sep | informal, figurative (price: negotiate lower) (figurato: negoziazione) | far scendere [qlcs] vtr |
| We beat the price down to $45. |
| Abbiamo fatto scendere il prezzo a $45. |
| beat [sb] down vtr phrasal sep | informal, figurative (demoralize) | demoralizzare qn vtr |
| (informale) | buttare giù qn vtr |
| Doris admitted that life was beating her down. |
| Doris ha ammesso che la vita la stava demoralizzando. |
beat [sth] down, beat down [sth] vtr phrasal sep | figurative (suppress) (figurato) | eliminare⇒ vtr |
| (figurato) | sopprimere⇒ vtr |
| Deborah beat down her fear of flying and got on the plane to visit her daughter in Australia. |
| Deborah soppresse la sua paura di volare e salì sull'aereo per andare a trovare la figlia in Australia. |
| bed down vi phrasal | (go to bed) | andare a dormire⇒, andare a letto vi |
| coricarsi⇒, andare a coricarsi⇒ v rif |
| I usually bed down at about eleven o'clock. |
| Di solito vado a dormire verso le undici. |
| bed [sb] down vtr phrasal sep | (provide bed for) | mettere a dormire [qlcn] vtr |
| Emily fed, bathed, and bedded down the children. |
| Emily ha dato da mangiare, fatto il bagno e messo a dormire i bambini. |
| belt down vi phrasal | (rain: fall heavily) | piovere a dirotto vi |
| bend down vi phrasal | (lean over) | piegarsi⇒, chinarsi⇒ vtr |
| The mother bent down to tie the child's shoe laces. |
| La madre si chinò per allacciare le scarpe del bambino. |
bog [sth] down, bog down [sth] vtr phrasal sep | usually passive, informal (vehicle: mire) | impantanarsi⇒ v rif |
| The jeep got bogged down in a huge mud puddle. |
| La jeep si è impantanata in una grande pozza di fango. |
| impantanarsi⇒ v rif |
| La jeep si è impantanata in una pozza di fango enorme. |
| bog [sb] down vtr phrasal sep | figurative, usually passive, informal (person: hinder, burden) (rendere la vita difficile) | pesare⇒ vi |
| dare problemi, creare problemi vtr |
| Work is really bogging me down lately. |
| Ultimamente il lavoro mi sta pesando davvero molto. |
| Ultimamente il lavoro mi sta dando parecchi problemi. |
boil [sth] down, boil down [sth] vtr phrasal sep | (liquid: reduce) | fare asciugare⇒, fare restringere⇒ vtr |
| The cook boiled the drippings down to a rich gravy. |
| Il cuoco ha fatto restringere il sugo fino a farlo diventare una salsa bella sostanziosa. |
| boil down vi phrasal | (liquid: be reduced) (per evaporazione) | ridursi⇒ v rif |
| Heat the water until it boils down to a volume of about 10ml. |
| Scaldare l'acqua finché si ridurrà a circa 10ml. |
| boil down to [sth] vi phrasal + prep | figurative, informal (be essentially) (essere in definitiva) | ridursi a v rif |
| What it all boils down to is a failure to plan. |
| Il tutto si riduceva essenzialmente a un errore di pianificazione. |
boil [sth] down, boil down [sth] vtr phrasal sep | figurative (information, argument: reduce) (riassumere) | concentrare⇒, ridurre⇒, stringendo, condensare⇒ vtr |
| If you boil down Machiavelli's philosophy, he is saying that the end justifies the means. |
| Se condensiamo la filosofia di Machiavelli, lui sostiene che il fine giustifica i mezzi. |
| bolt [sth] down vtr phrasal sep | (fasten, secure [sth]) | imbullonare⇒ vtr |
| Bolt down that metal plate so that it doesn't vibrate. |
| Imbullonate quella piastra di metallo in modo che non vibri. |
| bolt [sth] down vtr phrasal sep | slang, figurative (eat [sth] quickly) | ingoiare⇒, ingurgitare⇒, divorare⇒ vtr |
| Jerry was late for class, so he bolted down his breakfast. |
| Jerry era in ritardo per la lezione, così ha divorato la colazione. |
| ingozzarsi⇒ v rif |
| Jerry era in ritardo per la lezione, così si è dovuto ingozzare con la colazione. |
| bow down vi phrasal | (bend, kneel in respect) | inchinarsi⇒ v rif |
| She was asked to bow down in front of a statue of their god. |
| Le venne chiesto di inchinarsi di fronte alla statua della loro divinità. |
| bow down before [sb] vi phrasal + prep | literal (bow in deference to) | inchinarsi davanti a [qlcn] v rif |
| fare l'inchino davanti a [qlcn] vtr |
| It is customary to bow down before the Emperor of Japan. |
| È uso inchinarsi davanti all'Imperatore del Giappone. |
| bow down before [sb] vi phrasal + prep | figurative (show deference to) (figurato) | inchinarsi davanti a [qlcn] v rif |
| He is so arrogant that he thinks everyone should bow down before him. |
| È così pieno di sé che pensa che tutti debbano inchinarsi davanti a lui. |
| break down vi phrasal | (machine: stop working) | guastarsi⇒ v rif |
| Nota: The single-word form is used when the term is a noun. |
| The car broke down on the way home. |
| L'autombile si è guastata sulla strada di casa. |
| break down vi phrasal | figurative (person: cry) | scoppiare a piangere⇒ vi |
| Stella broke down when the police told her about her husband's accident. |
| Stella è scoppiata a piangere quando la polizia l'ha informata dell'incidente di suo marito. |
| break down vi phrasal | figurative (collapse, become weak) | collassare⇒ vi |
| The union called a strike after talks broke down over retirement benefits. |
| Il sindacato ha indetto uno sciopero dopo che le trattative sono collassate riguardo le indennità pensionistiche. |
break [sth] down, break down [sth] vtr phrasal sep | (door, wall: knock down) | buttare giù vtr |
| The police broke down the door when they raided the house. |
| La polizia ha buttato giù la porta durante il blitz nella casa. |
break [sth] down, break down [sth] vtr phrasal sep | (substance: disintegrate) | disintegrare⇒ vtr |
| Stomach acid breaks down food during digestion. |
| Gli acidi dello stomaco disintegrano il cibo durante la digestione. |
break [sth] down, break down [sth] vtr phrasal sep | figurative (analyze) (figurato: analizzare) | scomporre⇒ vtr |
| We can break down the process into a number of separate stages. |
| Possiamo scomporre il processo in diverse fasi separate. |
| bring [sb/sth] down vtr phrasal sep | figurative, informal (cause demise) (figurato) | fare cadere⇒, portare [qlcs] al crollo vtr |
| The scandal brought down the government. |
| Lo scandalo ha fatto cadere il governo. |
| bring [sb] down vtr phrasal sep | US, figurative, slang (make sad) | buttare giù, buttare giù di morale vi |
| If you keep criticizing Michael, you'll just bring him down. |
| Se continui a criticare Michael lo butti solo giù di morale. |
bucket down, bucket vi phrasal | informal, figurative (rain heavily) (figurato) | piovere a catinelle, piovere a secchiate, piovere a dirotto vi |
| (figurato, informale) | piovere che Dio la manda vi |
| Nota: Most commonly used in the continuous |
| Don't forget your umbrella - it's bucketing down out there. |
| Non dimenticare l'ombrello: da quelle parti sta piovendo a catinelle. |
| buckle [sth] down vtr phrasal sep | informal (fasten: shoe, seatbelt) | fermare⇒, bloccare⇒, assicurare⇒ vtr |
| Will you please buckle down the car seat so it doesn't move around? |
| Per favore puoi bloccare il sedile della macchina in modo che non se ne vada a spasso? |
| buckle down vi phrasal | informal, figurative (set to work) | mettersi d'impegno, mettersi sotto v rif |
| mettersi all'opera vi |
| darci dentro vi |
| I've got to buckle down and finish planting the vegetable seeds. |
| Devo mettermi d'impegno e finire di piantare i semi degli ortaggi. |
| buckle down vi phrasal | informal, figurative (work diligently) | mettersi d'impegno, mettersi a lavorare⇒, mettersi all'opera, darci dentro v rif |
| I have to buckle down and finish this term paper. |
| Devo darci dentro e completare questa tesina. |
| bunk down vi phrasal | informal (go to bed, sleep) | andare a letto vi |
| call [sb] down vtr phrasal sep | US, informal (reprimand [sb], tell [sb] off) | rimproverare⇒ vtr |
| sgridare⇒ vtr |
| calm down vi phrasal | (become calmer) | placarsi⇒ v rif |
| The street market is closed until the weather has calmed down. |
| Il mercato rionale rimarrà chiuso fino a quando il clima non si sarà placato. |
| calmarsi⇒ v rif |
| Il mercato rionale rimarrà chiuso fino a quando il clima non si sarà calmato. |
calm [sb] down, calm down [sb] vtr phrasal sep | (make calmer) | calmare [qlcn], far calmare [qlcn] vtr |
| She gave the baby a bottle to calm him down. |
| Ha dato al bimbo un biberon per calmarlo. |
| placare [qlcn], quietare [qlcn], far calmare [qlcn] vtr |
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il moderatore ha cercato inutilmente di placare gli animi. |
cast off, cast down vi phrasal | (country dancing) (danze di gruppo: movimento) | staccarsi dalla fila per poi riunirsi con il compagno v rif |
| The dancers cast off and moved to the end of the line. |
| I danzatori si staccarono dal gruppo e si spostarono in fondo alla fila. |
| change down vi phrasal | (vehicle: shift to lower gear) (veicoli) | scalare⇒ vi |
chase [sb/sth] down, chase down [sb/sth] vtr phrasal sep | (pursue [sb]) (un fuggitivo) | rintracciare⇒, individuare⇒ vtr |
| prendere⇒, acchiappare⇒, acciuffare⇒ vtr |
| braccare⇒, ricercare⇒, inseguire⇒ vtr |
| tener dietro a [qlcn], andar dietro a [qlcn] vtr |
choke [sth] down, choke down [sth] vtr phrasal sep | (eat with difficulty) | mangiare con difficoltà vtr |
| mangiare [qlcs] di malavoglia vtr |
choke [sth] down, choke down [sth] vtr phrasal sep | (suppress: words, feelings) (figurato: emozioni, parole) | inghiottire⇒ vtr |
| (figurato: emozioni, parole) | soffocare⇒ vtr |
| chomp down vi phrasal | (bite forcefully) | azzannare⇒ vtr |
| chomp down on [sth] vi phrasal + prep | (bite [sth] forcefully) | azzannare⇒ vtr |
| chop [sth] down vtr phrasal sep | (tree: fell, cut down) | abbattere⇒ vtr |
| Pioneers would chop down trees to build their homes. |
| I pionieri abbattevano gli alberi per costruire le case. |