VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/enit/mouth

⇱ mouth - Dizionario inglese-italiano WordReference


mouth

Listen:
UK:**UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈmaʊθ/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/n. maʊθ; v. maʊð/ ,USA pronunciation: respelling(n. mouth; v. mouᵺ)

Inflections of 'mouth' (n): npl: mouths
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (77)
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
mouth n(organ of speech, taste)bocca nf
He opened his mouth for the dentist.
The cat opened its mouth in a wide yawn.
Ha aperto la bocca per il dentista. // Il gatto spalancò la bocca in uno sbadiglio.
mouth n(natural opening) (entrata)bocca nf
apertura nf
entrata nf
imboccatura nf
The mouth of the cave was small, but the inside was huge.
La bocca della grotta era piccola, ma l'interno era enorme.
mouth n(river end)foce nf
The mouth of the river is at the Atlantic Ocean.
La foce del fiume è nell'Oceano Atlantico.
mouth n(receptacle: spout, etc.) (imboccatura)bocca nf
imboccatura nf
The mouth of the gas can was shaped so it would not drip.
La bocca della tanica di benzina era sagomata in modo che non si formassero gocce.
mouth [sth] vtr(say without noise)mimare con la bocca, mimare con le labbra vtr
So the kids wouldn't hear, she just mouthed the word "candy".
Ha mimato con la bocca la parola 'caramella' in modo che i bambini non sentissero.
mouth [sth] vtr(chew)prendere in bocca vtr
The dog mouthed the ball.
Il cane ha preso in bocca la palla.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Verbi frasali
IngleseItaliano
mouth off vi phrasalinformal (give your opinion loudly)fare commenti ad alta voce vtr
The student got kicked out of class for mouthing off too much.
Lo studente è stato sbattuto fuori dalla classe per aver fatto troppi commenti ad alta voce.
mouth off about [sth] vi phrasal + prepslang (give opinion loudly)fare commenti ad alta voce su vtr
mouth off at [sb],
mouth off to [sb]
vi phrasal + prep
(be rude to [sb])insultare vtr
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
badmouth [sb],
bad-mouth
vtr
informal (disparage [sb])sparlare di [qlcn], parlare male di [qlcn] vi
Janice badmouthed her old employer, who then refused to provide her with a reference.
big mouth nfigurative, informal (tendency to speak without tact) (informale)lingua lunga nf
He's always getting into trouble because of his big mouth.
Finisce sempre nei guai a causa della sua lingua lunga.
born with a silver spoon in your mouth adjfigurative (have a wealthy upbringing) (idiomatico)nato con la camicia agg
She was born with a silver spoon in her mouth.
È nata con la camicia.
button your mouth,
button your lip
v expr
dated, figurative, slang (do not talk) (colloquiale)chiudere il becco, chiudere la bocca vi
Button your mouth--I don't want to hear about it any more.
by word of mouth adv(from what others say)oralmente, verbalmente avv
Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Certe ricette vengono tramandate oralmente.
cottonmouth,
cotton mouth
n
US, informal (dry feeling in mouth)bocca secca, bocca asciutta nf
Don't look a gift horse in the mouth. exprfigurative (Be grateful for [sth] free.) (proverbio)A caval donato non si guarda in bocca. inter
I was disappointed that the antique vase my aunt gave me had a chip in the rim, but my mother said, "Don't look a gift horse in the mouth."
down in the mouth,
down-in-the-mouth
adj
informal (sad)che lascia l'amaro in bocca loc agg
foot-and-mouth disease n(animal pathology)afta epizootica nf
from the horse's mouth expr(first-hand, directly from the source)dalla fonte avv
Of course it's true - I got it straight from the horse's mouth.
Certo che è vero, l'ho saputo direttamente dalla fonte.
foam at the mouth,
froth at the mouth
v expr
(produce foamy spittle) (letteralmente)avere la bava alla bocca vtr
If a dog is frothing at the mouth it may have rabies. The horse foamed at the mouth as it ran.
Se un cane ha la bava alla bocca potrebbe avere la rabbia.
foam at the mouth,
froth at the mouth
v expr
figurative, informal (be furious) (figurato)avere la bava alla bocca vtr
(figurato)schiumare di rabbia vi
The governor was frothing at the mouth after she was accused of misconduct.
La governatrice stava schiumando di rabbia dopo che era stata accusata di cattiva condotta.
hand-to-mouth adjfigurative (meeting only immediate needs) (informale, figurato)alla giornata loc avv
Nota: Hyphens are used when the term is an adjective
Since being fired from his job, he has had to live a hand-to-mouth existence.
Da quando è stato licenziato dal lavoro è costretto a vivere alla giornata.
tirare a campare vi
Questa frase non è una traduzione della frase inglese. Con la crisi molte persone devono stringere la cinghia e tirare a campare.
hand to mouth advfigurative (meeting only immediate needs)alla giornata loc avv
Since Mary was fired from her job, she has struggled through life hand to mouth.
harmonica n(musical instrument) (strumento musicale)armonica a bocca nf
(informale)armonica nf
A man stood on the corner, playing a blues tune on a harmonica.
Un uomo stava in piedi nell'angolo, suonando un motivo blues con l'armonica.
have your heart in your mouth v exprfigurative (be anxious, fearful) (figurato: paura, ansia)avere il cuore in gola vtr
your heart is in your mouth,
your heart is in your throat
expr
figurative ([sb] is anxious, fearful) (figurato: ansia, paura)cuore in gola nm
horse's mouth (source)fonte nf
hungry mouth n(dependant)bocca da sfamare nf
He has just lost his job and he has three hungry mouths to feed.
Ha appena perso il lavoro e si ritrova con tre bocche da sfamare.
Jew's harp,
mouth harp
n
(musical instrument played with mouth)scacciapensieri nm
The Jew's harp, or mouth harp, is played in various forms all round the world.
largemouth bass,
large-mouth bass
n
(fish) (tipo di pesce)persico trota nm
leave a sour taste,
leave a sour taste in your mouth
v expr
figurative (be unpleasant) (figurato)lasciare l'amaro in bocca vtr
live from hand to mouth,
live hand to mouth
v expr
(be poor) (in povertà)alla giornata avv
Though they appeared wealthy, they actually lived from hand to mouth.
Sembrano benestanti, ma in realtà vivono alla giornata.
make [sb]'s mouth water v exprinformal (food: look appetizing)far venire l'acquolina vtr
The smell of that steak on the grill is making my mouth water.
Il profumo di quella bistecca sulla griglia mi ha fatto venire l'acquolina in bocca.
mouth breathing,
mouth-breathing
n
(breathing through the mouth)respirazione boccale nf
Nota: hyphen used when term is an adj before a noun
mouth guard n(protective shield for teeth)paradenti nm
She put her mouth guard in before playing rugby.
Si mise il paradenti prima di iniziare a giocare a rugby.
mouth organ n(musical instrument: harmonica)armonica a bocca nf
(informale)armonica nf
mouth to feed,
hungry mouth to feed
n
figurative (dependent: family member) (figurato)bocca, bocca da sfamare nf
I have five mouths to feed.
Ho cinque bocche da sfamare.
mouth ulcer,
also US: canker sore
n
(oral sore)lesione orale nf
This cream is for treating mouth ulcers.
Questa pomata serve a curare le lesioni orali.
mouth-breather ninformal (person who breathes through mouth)chi respira con la bocca
mouth-breather nfigurative, pejorative, informal (unintelligent person) (figurato)chi dà fiato alla bocca, chi parla senza pensare
mouth-to-mouth ninformal (artificial respiration)respirazione bocca a bocca nf
mouth-to-mouth resuscitation n(artificial respiration)respirazione bocca a bocca nf
The lifeguard pulled the drowning boy out of the water and performed mouth-to-mouth resuscitation.
Il bagnino tirò fuori dall'acqua il ragazzo che stava affogando e praticò la respirazione bocca a bocca.
mouthwash n(mouth-cleansing product)collutorio nm
Peter brushed his teeth and used mouthwash.
Peter si lavò i denti e usò il collutorio.
mouthwatering,
also UK: mouth-watering
adj
(appetizing)appetitoso, invitante agg
che fa venire l'acquolina in bocca
I can't control myself when I see a mouthwatering piece of cake.
Non riesco a controllarmi quando vedo un pezzo di torta così appetitoso.
nil by mouth exprwritten (hospital sign) (ospedale)niente per bocca
(ospedale)niente per via orale
put your foot in your mouth,
also UK: put your foot in it
v expr
figurative (make spoken blunder)fare una gaffe vtr
averla detta grossa vtr
Put your money where your mouth is. expr(prove [sth])provare, dimostrare vtr
mettere in pratica, fare qualcosa di concreto vtr
parlare con i fatti vi
fatti, non parole!, non parole ma fatti! inter
You think you can run faster than Tim? Put your money where your mouth is!
roof of the mouth n(top of the mouth) (di bocca)palato nm
The hot food burned the roof of his mouth.
Il cibo bollente gli ha scottato il palato.
run off at the mouth v exprinformal (talk too much)non stare zitto un attimo vi
parlare a ruota libera vi
parlare troppo vi
shoot your mouth off v exprdisapproving, informal (gossip)sparlare, spettegolare vi
Susan would never have found out about Carl's affair if you hadn't shot your mouth off.
Shut your mouth! interjimpolite, slang (stop talking)chiudi il becco! inter
I've heard enough of your insults - just shut your mouth!
Ne ho abbastanza dei tuoi insulti: chiudi il becco!
speak with your mouth full,
talk with your mouth full
v expr
(talk while eating)parlare a bocca piena vi
take the words out of [sb]'s mouth v expr(say what [sb] else was going to say)togliere le parole di bocca a [qlcn] vtr
talk out of both sides of one's mouth v exprfigurative (say contradictory things)dire ogni volta una cosa diversa
talk out of both sides of your mouth v exprfigurative (contradict yourself, be dishonest)fare affermazioni contraddittorie vtr
parlare in malafede vi
trench mouth n(serious infection of gums, throat) (stomatite di Vincent)bocca da trincea nf
stomatite di Vincent nf
word of mouth n(personal recommendation)passaparola nm
He hoped that word of mouth would attract customers to his landscape business.
Sperava che la voce della sua nuova ditta di giardinaggio si spargesse tramite il passaparola.
word-of-mouth n as adj(by personal recommendation)tramite passaparola loc agg
Word-of-mouth advertising is not always reliable.
La pubblicità tramite passaparola non è sempre affidabile.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'mouth' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in inglese:
Italiano:
becco - bocca - fauci - boccale - beva - imboccatura - privilegiato - sparare - abboccare - armonica - foce - imboccare - chiacchierone - passaparola - a mezza bocca - a parole - aprire bocca - avere la bocca impastata - chiudi quella fogna! - dare aria alla bocca - grazie al passaparola - in bocca - in bocca a - non avere neanche gli occhi per piangere - piangere miseria - portare alla bocca - sparlare di - stare abbottonato - vivere di espedienti - oralmente - ingolosire - scacciapensieri - nascere con la camicia - afta - buccale - respirazione bocca a bocca - armonica a bocca - avere la bava alla bocca - levare la parola di bocca - a bocca aperta - bocca aperta - acqua in bocca! - afta epizootica - rimanere con l'amaro in bocca - lasciare con l'amaro in bocca - Rimanere a bocca aperta - non aprire bocca - tenere il becco chiuso - per bocca - a bocca piena

Collocazioni: has a [big, small, thin, round] mouth, mouthing [words, instructions, commands, threats] (to), mouth [ulcers, infection, decay, cancer], altro...

Forum discussions with the word(s) 'mouth' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'mouth':

a Cupid's bow mouth
a down-turned mouth.
A healthy heart and a wet mouth!
a top-heavy mouth
An angry man opens his mouth and shuts up his eyes
another mouth to feed.
athlete's mouth
Bad mouth
Badmouth/Bad-mouth
Barf in my mouth.
big ignorant mouth
bowed mouth
bury one's mouth in the liquid
Don Ferdinando has a habit of twitching his mouth.
don't look a gift horse in the mouth
don't you get down in the mouth
Down in mouth.
due to word of mouth
feed the mouth that bites them
Finish what you have in your mouth
flirty or seductive mouth
Flying off at the mouth
from his own mouth
From the horse's mouth
Got a mouth on him.
he engages his mouth before engaging his brain
He popped one of those little cartons of milk into his mouth and burst it with his teeth
he was born with his mouth and his flies open
Heaven. In. My. Mouth
Her mouth was loose
altro...
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "mouth".

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Diventa un Sostenitore di WordReference per vedere il sito senza pubblicità.
Utenti di Firefox: usate le scorciatoie per una ricerca più veloce su WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Per favore, segnalaci qualunque problema.