| Compound Forms/Forme composte |
| Inglese | Italiano |
| boat train | (type of train) | - |
| treno in coincidenza con un battello |
| bullet train n | (Japan: fast rail service) | treno ad alta velocità nm |
| I caught the bullet train, which as always was very punctual. |
| Ho preso il treno ad alta velocità, che come al solito è arrivato puntualissimo. |
| by train adv | (travel or transport: on a train) | in treno avv |
| The easiest way to get there is by train. |
| La maniera più facile per arrivarci è in treno. |
| cargo train n | (freight-carrying train) | treno merci nm |
| Cargo trains often carry coal or lumber. |
| I treni merci trasportano spesso carbone o legname. |
catch a train, catch the train v expr | (go by train) | prendere un treno, prendere il treno vtr |
| I'm going to catch a train home after I get out from work. |
| Quando esco dal lavoro prendo un treno verso casa. |
| commuter train n | (train between home and work) | treno pendolare nm |
| connecting train n | (railway journey: correspondence) | treno in coincidenza nm |
| (treno) | coincidenza nf |
| cross-train [sb]⇒ vtr | (make skilled at different tasks) (anche non sportive) | allenare in diverse discipline vtr |
| allenarsi in diverse discipline v rif |
drive train, drivetrain n | (automotive system) (meccanica) | trasmissione nf |
| electric train n | (train powered by electricity) | treno elettrico nm |
| Most electric trains use overhead lines. |
| express train n | (train that does not make local stops) | treno diretto nm |
| espresso nm |
freight train (US), goods train (UK) n | (railway train that carries cargo) | treno merci nm |
| The passenger train was delayed in order to allow a freight train to pass. |
| L'arrivo del treno passeggeri fu ritardato per lasciar passare un treno merci. |
| gear train n | (gear system) (sistema) | ingranaggio nm |
| treno di ingranaggi, gruppo di ingranaggi loc nom |
| treno di ruote dentate loc nom |
| goods train | (freight train) | treno merci nm |
| gravy train n | slang, figurative (easy wealth) | soldi facili nmpl |
| The public works project is a gravy train for the builder. |
| I progetti per i lavori pubblici sono soldi facili per i costruttori. |
| high-speed train n | (railway train designed to travel very fast) | treno ad alta velocità nm |
| I can get to Madrid in two hours using the new high-speed train. |
| Con il treno ad alta velocità sarò a Madrid in due ore. |
| house-train⇒ vtr | UK (toilet-train pet) (animale) | addestrare in casa vtr |
| in the train of [sth] expr | (in the aftermath of) | in seguito a, all'indomani di, dopo prep |
| (figurato, spesso al plurale) | strascico nm |
| postumi nmpl |
| In the train of the storm, many people were left homeless. |
| In seguito alla tempesta molti sono rimasti senza tetto. |
| in train expr | (in progress) | in corso loc avv |
| local train n | (train making many stops) (treno che fa tutte le fermate) | locale nm |
| mail train n | US (carrying the post) | treno postale nm |
| milk train n | (train for shipping dairy products) (per il trasporto di prodotti caseari) | treno del latte nm |
| milk train n | figurative (slow train) | treno lento nm |
| on the gravy train adv | slang, figurative (acquiring easy wealth) (idiomatico) | aver trovato la gallina dalle uova d'oro vtr |
| The chief executive could pocket a bonus of $100 million and is clearly on the gravy train. |
| owl train n | US (overnight railway service) | treno notturno nm |
| passenger train n | (railway train that carries people) | treno passeggeri nm |
| The TGV is a high speed French passenger train. |
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il nuovo Pendolino, il treno passeggeri italiano per l'alta velocità, è entrato in servizio nel 2006. |
potty train [sb], potty-train [sb] vtr | (teach to use the toilet) | insegnare l'uso del vasino a vtr |
| power train | (machinery) | catena cinematica nf |
railcar, railroad car (US), railway car, railway carriage, train carriage, carriage (UK) n | (passenger coach of a train) | vagone ferroviario, vagone passeggeri nm |
| road train n | AU (linked trailers pulled by 1 truck) | autoarticolato con semirimorchi nm |
| road-train nm |
| sky train n | informal (elevated railway system) | ferrovia sopraelevata nf |
toilet-train [sb], toilet train [sb]⇒ vtr | (teach to use toilet) | insegnare a [qlcn] ad usare il vasino vtr |
| toy train n | (child's plaything: miniature train) | trenino, trenino giocattolo nm |
| The little boy spent hours rolling his toy train along the track. |
| Il bimbo passò ore intere facendo scorrere il suo trenino sui binari. |
| train car n | (carriage of a railway train) | vagone di treno |
| train conductor n | (ticket collector on railway train) (di treno) | controllore nm |
| The train conductor punched our tickets and announced the next stop. |
| Il controllore ci ha pinzato i biglietti e ha annunciato la fermata successiva. |
| train driver n | UK (engineer: [sb] who drives a train) | macchinista ferroviario nm |
| train of thought n | (sequence of ideas) | filo del discorso, filo dei pensieri nm |
| I got confused when I was explaining it, and lost my train of thought. |
| Sono andato in confusione durante la spiegazione e ho perso il filo del discorso. |
| train schedule n | (railway timetable) | orario ferroviario, orario dei treni nm |
| We'll need to look at the train schedule to see when the train arrives at our stop. |
| Controlliamo l'orario dei treni per vedere quando parte quello per Milano. |
| train service n | (provision of railway transport) | servizio ferroviario nm |
| collegamento ferroviario nm |
| essere servito dalla ferrovia, essere collegato dalla ferrovia vi |
| (di treno: essere servito) | passare⇒, fermare⇒ vi |
| Unfortunately there's no train service to Bexhill so we'll have to take the bus. |
| Sfortunatamente non c'è un collegamento ferroviario con Bexill e quindi dovremo prendere il bus. |
| A Sezze non passa il treno, quindi dobbiamo prendere il pullman. |
| servizio ferroviario nm |
| linea ferroviaria nf |
| collegamento ferroviario nm |
| train station n | (railway stop) | stazione dei treni,
stazione ferroviaria nf |
| You must buy your ticket online or at the train station before you travel. |
| Prima del viaggio bisogna acquistare il biglietto online o alla stazione dei treni. |
| train stop n | (railway: scheduled station) | fermata del treno nf |
| I must get off at the next train stop. |
| Devo scendere alla prossima fermata del treno. |
| train stop n | (railway: safety device) (ferrovia) | freno automatico nm |
| The collision occurred when the train stop failed to protect the train due to a design error. |
| La collisione è avvenuta quando il freno automatico non ha protetto il treno a causa di un errore di progettazione. |
| train terminal n | (railway station: final stop) (treno) | capolinea nm |
| train ticket n | (ticket for travel by railway) | biglietto ferroviario, biglietto del treno nm |
| Train tickets, like airline tickets, can be purchased through a travel agent. |
| Anche i biglietti del treno possono essere comprati in agenzia come quelli aerei. |
| train timetable n | (schedule of train times) | orario ferroviario nm |
| train track n | (rails of a railway) | binario ferroviario nm |
| train trip n | (journey by railway) | viaggio in treno nm |
| Train trips allow you to see more of the countryside than flying. |
| I viaggi in treno permettono di ammirare maggiormente le campagne rispetto ai voli aerei. |
train wreck (US), train crash (UK) n | (railroad accident) | incidente ferroviario nm |
| disastro ferroviario nm |
train wreck, trainwreck n | mainly US, figurative, informal (thing: disaster, mess) | disastro, macello, pasticcio nm |
| This report is a train wreck and I'll need to completely redo it. |
| Questo resoconto è un disastro e dovrò rifarlo daccapo. |
train wreck, trainwreck n | mainly US, figurative, informal (person: with many problems) (figurato: persona) | disastro, grosso problema nf |
| (persona molto problematica) | scheggia impazzita nf |
| My brother was a train wreck all last year. |
| Per tutto l'anno scorso mio fratello è stato un grosso problema. |
| Per tutto l'anno scorso mio fratello è stato una scheggia impazzita. |
trainspotter, train spotter n | UK (hobbyist: observes trains) | trainspotter nm |
| chi ha l'hobby di guardare i treni che passano nm |
trainspotter, train spotter n | UK, figurative (person obsessed with details) (figurato, persona) | fissato nm |
| wagon train n | historical (caravan or convoy of wagons) | carovana nf |
| work train n | (train used for repairs to railroad) | treno rinnovatore nm |