| Formas compostas: |
| Inglês | Português |
| bullet train n | (Japan: fast rail service) | trem bala sm |
| I caught the bullet train, which as always was very punctual. |
| by train adv | (travel or transport: on a train) | de trem loc adv |
| The easiest way to get there is by train. |
| cargo train n | (freight-carrying train) | trem de carga sm |
| Cargo trains often carry coal or lumber. |
catch a train, catch the train v expr | (go by train) (BRA) | pegar um trem expres v |
| (POR) | apanhar um comboio expres v |
| I'm going to catch a train home after I get out from work. |
| commuter train n | (train between home and work) | trem urbano sm + adj |
| cross-train [sb]⇒ vtr | (make skilled at different tasks) | treinar em várias atividades expres |
drive train, drivetrain n | (automotive system) (automotivo) | unidade de tração loc sf |
| electric train n | (train powered by electricity) | trem elétrico sm |
| Most electric trains use overhead lines. |
freight train (US), goods train (UK) n | (railway train that carries cargo) | trem de carga sm |
| The passenger train was delayed in order to allow a freight train to pass. |
| gravy train n | slang, figurative (easy wealth) | mina de ouro n |
| The public works project is a gravy train for the builder. |
| O projeto de obras públicas é uma mina de ouro para o construtor. |
| high-speed train n | (railway train designed to travel very fast) | trem de alta velocidade sm |
| trem-bala sm |
| I can get to Madrid in two hours using the new high-speed train. |
| house-train⇒ vtr | UK (toilet-train pet) | ensinar o animal a fazer as necessidades no lugar certo loc v |
| in the train of [sth] expr | (in the aftermath of) (resultado) | rastro, caminho sm |
| In the train of the storm, many people were left homeless. |
| No rastro da tempestade, muitas pessoas ficaram desabrigadas. |
| in train expr | (in progress) | em progresso loc adv |
| on the gravy train adv | slang, figurative (acquiring easy wealth) | numa mina de ouro n |
| The chief executive could pocket a bonus of $100 million and is clearly on the gravy train. |
| O diretor executivo conseguiu embolsar um bônus de $100 milhões e está numa mina de ouro. |
potty train [sb], potty-train [sb] vtr | (teach to use the toilet) | ensinar a usar o penico expres v |
| (figurado, infantil) | ensinar a sentar no troninho expres v |
| power train | (machinery) | trem de força loc sm |
railcar, railroad car (US), railway car, railway carriage, train carriage, carriage (UK) n | (passenger coach of a train) | vagão sm |
| sky train n | informal (elevated railway system) (sistema de trilhos elevados) | trem suspenso sm |
| trem elevado sm |
toilet-train [sb], toilet train [sb]⇒ vtr | (teach to use toilet) | ensinar a usar o banheiro expres v |
| toy train n | (child's plaything: miniature train) (brinquedo infantil: trenzinho) | trenzinho sm dim |
| The little boy spent hours rolling his toy train along the track. |
| O menino passou horas rolando seu trenzinho pela pista. |
| train car n | (carriage of a railway train) (vagão de um trem) | vagão sm |
| train conductor n | (ticket collector on railway train) (coletor de tíquetes em trem) | fiscal sm |
| The train conductor punched our tickets and announced the next stop. |
| train driver n | UK (engineer: [sb] who drives a train) (pessoa que conduz trem) | maquinista sm, sf |
| condutor de trem loc sm |
| train of thought n | (sequence of ideas) (sequência de ideias) | linha de raciocínio sf |
| fio da meada sm |
| linha de pensamento sf |
| I got confused when I was explaining it, and lost my train of thought. |
| train schedule n | (railway timetable) (tabela de horários de trem) | horários de trem loc sm pl |
| quadro de horários de trem loc sm |
| We'll need to look at the train schedule to see when the train arrives at our stop. |
| train service n | (provision of railway transport) (provisão de transporte por trem) | transporte ferroviário loc sm |
| Unfortunately there's no train service to Bexhill so we'll have to take the bus. |
| train station n | (railway stop) (parada de trem) | estação ferroviária sf |
| You must buy your ticket online or at the train station before you travel. |
| train stop n | (railway: scheduled station) | parada de trem, estação de trem sf |
| I must get off at the next train stop. |
| train stop n | (railway: safety device) (ferrovia, trem: dispositivo de segurança) | desarmador sm |
| The collision occurred when the train stop failed to protect the train due to a design error. |
| train terminal n | (railway station: final stop) (estação de trem: parada final) | terminal ferroviário sm |
| train ticket n | (ticket for travel by railway) (passagem para viajar de trem) | bilhete sm |
| passagem de trem loc sf |
| Train tickets, like airline tickets, can be purchased through a travel agent. |
| train track n | (rails of a railway) (trilhos de uma ferrovia) | trilho sm |
| train trip n | (journey by railway) | viagem de trem loc sf |
| Train trips allow you to see more of the countryside than flying. |
train wreck (US), train crash (UK) n | (railroad accident) | acidente de trem sm |
train wreck, trainwreck n | mainly US, figurative, informal (thing: disaster, mess) (figurado, bagunça) | desastre sm |
| This report is a train wreck and I'll need to completely redo it. |
train wreck, trainwreck n | mainly US, figurative, informal (person: with many problems) (figurado, pessoa problemática) | desastre sm |
| My brother was a train wreck all last year. |
trainspotter, train spotter n | UK (hobbyist: observes trains) (hobby) | observador de trens sm |
trainspotter, train spotter n | UK, figurative (person obsessed with details) | detalhista smf |
| wagon train n | historical (caravan or convoy of wagons) (caravana ou comboio de guerra) | caravana sf |
| comboio sm |
| work train n | (train used for repairs to railroad) | trem de trabalho loc sm |