|
|
drift
Listen:
UK:**UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈdrɪft/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/drɪft/ ,USA pronunciation: respelling(drift)
-
WordReference
-
Definition
-
Synonyms
-
English Collocations
WordReference English-Chinese Dictionary © 2026: | 主要翻译 | | 英语 | 中文 | | drift⇒ vi | (float on water) | SCSimplified Chinese 漂流 piāo liú | SCSimplified Chinese 漂移 piāo liú,piāo yí TCTraditional Chinese 漂移 | | There was a boat drifting in the middle of the lake. | | 湖中心漂着一艘船。 | | drift vi | (float on air) | SCSimplified Chinese 飘荡,飘扬 piāo dàng,piāo yáng TCTraditional Chinese 飄揚 | | The leaves drifted on the wind. | | 落叶随风飘舞。 | | drift vi | figurative (wander aimlessly) (比喻) | SCSimplified Chinese 缓缓移动,缓慢行走 huǎn huǎn yí dòng,huǎn màn xíng zǒu | | The tourists drifted from one famous monument to the next. | | 游客们从一处名胜古迹缓缓移向下一处。 | | drift vi | figurative (progress aimlessly) | SCSimplified Chinese 游手好闲 yóu shǒu hào xián TCTraditional Chinese 遊手好閒 | | SCSimplified Chinese 游荡流浪 | | Philip dropped out of college and since then he's just been drifting. | | 自从菲利普从大学辍学后,他就一直游手好闲。 | | drift n | (heap of snow, sand) | SCSimplified Chinese 吹聚物 chuī jù wù | | SCSimplified Chinese 沙堆 chuī jù wù,shā duī | | SCSimplified Chinese 雪堆 chuī jù wù,xuě duī | | The snow had accumulated in drifts in the fields. | | 雪在田野里积成了雪堆。 |
WordReference English-Chinese Dictionary © 2026: | 其他翻译 | | 英语 | 中文 | | drift n | (movement) | SCSimplified Chinese 移动 yí dòng TCTraditional Chinese 移動 | | SCSimplified Chinese 偏移 yí dòng,piān yí | | Instead of following a straight course, the navigator realized there had been a steady drift to starboard. | | drift n | figurative (change in course) | SCSimplified Chinese 改变路线 gǎi biàn lù xiàn TCTraditional Chinese 改變路線 | | SCSimplified Chinese 偏离路线 | | Over recent years, we have seen a drift towards the political right. | | 近年来,我们看到政治路线逐渐右倾。 | | drift n | (motor racing: controlled skid) | SCSimplified Chinese 漂移 piāo yí TCTraditional Chinese 漂移 | | SCSimplified Chinese 飘移 | | drift⇒ vi | figurative (move: towards an idea, etc.) | SCSimplified Chinese 渐渐趋向 jiàn jiàn qū xiàng TCTraditional Chinese 漸漸趨向 | | SCSimplified Chinese 自然地转向 jiàn jiàn qū xiàng,zì rán de zhuǎn xiàng | | Many left-wing political parties seem to have drifted further right in recent years. | | 近年来,很多左翼政党似乎逐渐向右转变。 | | drift vi | figurative (deviate: from [sth] intended) | SCSimplified Chinese 缓慢变动 huǎn màn biàn dòng TCTraditional Chinese 緩慢變動 | | SCSimplified Chinese 缓慢偏离 | | The talk was supposed to be about the publishing industry, but at some point it drifted and ended up covering a wide range of topics. | | drift vi | (heap together) | SCSimplified Chinese 被吹得堆在一起 | | SCSimplified Chinese 被吹得积在一起 | | The snow had drifted during the night. | | 晚上雪被吹得堆积了起来。 | | drift [sth]⇒ vtr | (carry) | SCSimplified Chinese 使漂流 shǐ piāo liú | | SCSimplified Chinese 使漂移 | | The current drifted the boat out to sea. | | 水流推动着小船漂流入海。 | | drift [sth] vtr | (heap together) | SCSimplified Chinese 把...吹得堆在一起 | | SCSimplified Chinese 把...吹得积在一起 | | The wind drifted the snow into mounds. | | 大风吹雪成堆。 |
WordReference English-Chinese Dictionary © 2026: | 动词短语 | | 英语 | 中文 | | drift apart vi phrasal | figurative (friends, couple: lose closeness) | SCSimplified Chinese 渐行渐远 jiàn xíng jiàn yuǎn TCTraditional Chinese 漸行漸遠 | SCSimplified Chinese 逐渐疏远 jiàn xíng jiàn yuǎn,zhú jiàn shū yuǎn TCTraditional Chinese 逐漸疏遠 | | Sometimes friends will drift apart over time. | | 有时候,朋友会随着时间推移渐渐疏远。 | | drift away vi phrasal | (be carried away, float off) | SCSimplified Chinese 漂流,漂走 piāo liú,piāo zǒu | | He fell asleep on the lilo and slowly drifted away from the beach. | | 他在气垫船上睡着了,渐渐地漂离了海岸。 | | drift away vi phrasal | figurative (lose contact, become estranged) (比喻) | SCSimplified Chinese 渐行渐远 jiàn xíng jiàn yuǎn TCTraditional Chinese 漸行漸遠 | SCSimplified Chinese 逐渐疏远 jiàn xíng jiàn yuǎn,zhú jiàn shū yuǎn TCTraditional Chinese 逐漸疏遠 | | Sometimes husbands and wives just drift away from each other and end up getting divorced. | | 有时,丈夫和妻子会逐渐与彼此疏远,最后走向离婚。 | | drift from [sth] vtr phrasal insep | figurative (digress or be distracted from) | SCSimplified Chinese 偏离 piān lí TCTraditional Chinese 偏離 | | He seemed to be unsure of the point of his speech and drifted from the topic regularly. | | drift into [sth] vtr phrasal insep | figurative (gradually become involved in) | SCSimplified Chinese 不知不觉地卷入 bù zhī bù jué de juǎn rù | | SCSimplified Chinese 渐渐被牵扯到 bù zhī bù jué de juǎn rù,jiàn jiàn bèi qiān chě dào | | I drifted into teaching after I failed my exams to become a doctor. | | drift off vi phrasal | informal, figurative (fall asleep) (非正式用语) | SCSimplified Chinese 慢慢睡着 màn màn shuì zháo TCTraditional Chinese 慢慢睡著 | | The calm music and low lights caused me to drift off during the movie. | | 平缓的音乐和着昏暗的灯光使我在观影途中慢慢睡着。 |
WordReference English-Chinese Dictionary © 2026:
Collins Chinese Dictionary Plus (3rd edition), 2011:
drift [ drɪft]
I vi
1
[boat] 漂流 piāoliú
2
[sand, snow, mist] 飘(飄)散 piāosàn
II n
1
[c]
[snow] 吹积(積)物 chuījīwù [堆 duī]
2
[s/u]
(=movement) (of people) 迁(遷)移 qiānyí
3
[s]
(= meaning) 大意 dàyì- to drift away
[crowd, people] 散去 sànqù - to drift apart
[friends, couple] 疏远(遠) shūyuǎn - to drift into
[+ crime, prostitution] - to get or follow sb's drift
- to get or follow the drift of sth
drift off vi
▶ to drift off (to sleep) 慢慢睡着(著) mànmàn shuìzháo
在这些条目还发现'drift':
在英文解释里:
中文:
|
|