VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esde/desatado

⇱ desatado - Diccionario español-alemán WordReference.com


desatado

Escuchar:


Inflexiones de 'desatado' (adj): f: desatada, mpl: desatados, fpl: desatadas
Del verbo desatar: (⇒ conjugar)
desatado es:
participio

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

, -a [desaˈtaðo] adj
  1. (desligado) losgebunden
  2. (violento) wild, zügellos
[desaˈtar] vt
  1. (nudo) aufknoten
  2. (paquete) aufmachen
  3. (perro) losbinden
desatarse vr
  1. (zapatos) aufgehen
  2. (tormenta) losbrechen
desatarse en injurias wilde Flüche ausstoßen
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
En esta página: desatado, desatar

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
desatado,
suelto
From the English "untethered"
adj,adj
nicht angebunden Adv + V Part Perf
nicht festgebunden Adv + V Part Perf
ungefesselt Adj
desatadoFrom the English "untied" adjoffen Adj
gelöst V Part Perf
desatado,
deshecho
From the English "undone"
adj,adj
(nudo) (Schnürsenkel)offen Adj
Trevor se tropezó con el cordón desatado de su zapato.
desatadoFrom the English "untied" adjnicht länger zusammengebunden, nicht mehr zusammengebunden VP
losgebunden V Part Perf
descontrolado,
incontrolado,
desatado
From the English "unrestrained"
adj,adj,adj
unbeaufsichtigt Adj
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
soltar,
desatar
From the English "loose"
vtr,vtr
entfesseln Vt
aufknoten Vt, sepa
El héroe soltó las ataduras de los rehenes y los llevó a un lugar seguro.
desatar,
desamarrar,
soltar
From the English "untie"
vtr,vtr,vtr
(nudo)aufmachen Vt, sepa
aufknoten Vt, sepa
lösen Vt
Mira si puedes desatar este nudo.
desatar,
desamarrar,
deshacer,
desabrochar
From the English "unfasten"
vtr,vtr,vtr,vtr
sich abschnallen Vr, sepa
aufknöpfen Vt, sepa
aufmachen Vt, sepa
desatar,
desabrochar
From the English "unbind"
vtr,vtr
(nudo) (umgangssprachlich)aufmachen Vt, sepa
aufbinden Vt, sepa
El secuestrador desató la cuerda de las manos del rehén.
desatar,
desenredar,
desenmarañar
From the English "untangle"
vtr,vtr,vtr
(nudo)aufknoten Vt, sepa
entwirren Vt
(regional)aufdröseln Vt, sepa
Sophie desató el nudo en sus cordones.
desatarFrom the English "touch off" vtrauslösen Vt, sepa
El nuevo virus desató una epidemia.
desatar,
encender
From the English "spark off"
vtr,vtr
etwas entfachen Vt
für etwas sorgen Präp + Vi
etwas verursachen Vt
Sus comentarios desataron un debate en los medios.
desatar,
liberar,
soltar
From the English "untie"
vtr,vtr,vtr
losbinden Vt, sepa
freilassen Vt, sepa
befreien Vt
Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
Alguien desató a los caballos y se escaparon.
desatar,
soltar
From the English "uncork"
vtr,vtr
(figurado)[etw] erleichtern Vt
[etw] freigeben Vt, sepa
desatar,
desencadenar,
provocar
From the English "spark"
vtr,vtr,vtr
 (übertragen)[etw] entfachen, entzünden Vt
(übertragen)[etw] aufkeimen lassen Vi, sepa + Vt
El tiroteo policial desató un saqueo.
Die Schießerei durch die Polizei entfachte Unruhen.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
desatar,
soltar
From the English "unleash"
vtr,vtr
(perro)[etw] von der Leine lassen Rdw
losbinden Vt, sepa
El perro se esforzaba por liberarse, así que Janine lo desató.
desatar,
desanudar
From the English "loosen"
vtr,vtr
lösen Vt
öffnen Vt
entknoten Vt
Ben desató el nudo del cable y lo enchufó.
desatarFrom the English "unlock" vtr(figurado)etwas auslösen Vt, sepa
etwas freigeben Vt, sepa
etwas freilassen Vt, sepa
Las crueles palabras de su mujer desataron un torrente de ira que se había ido acumulando dentro de William durante años.
soltar,
desatar,
separar
From the English "unfix"
vtr,vtr,vtr
[etw] aufmachen Vt, sepa
[etw] lösen Vt
[etw] losbinden Vt, sepa
soltar,
desatar,
desamarrar
From the English "unloose"
vtr,vtr
jmdn losbinden Vt, sepa
jmdn losmachen Vt, sepa
jmdn freilassen Vt, sepa
desencadenar,
desatar,
soltar,
liberar
From the English "unshackle"
vtr,vtr,vtr,vtr
jmdn/[etw] befreien Vt
jmdn/etv loslösen Vt, sepa
(allg)jmdn/[etw] retten Vt
provocar,
causar,
suscitar,
desatar
From the English "bring on"
vtr,vtr,vtr
etwas hervorrufen Vt, sepa
etwas auslösen Vt, sepa
etwas verursachen Vt
Sus alergias le provocaron un ataque de asma.
Seine Allergien riefen den Asthmaanfall hervor.
abrir,
desatar,
desenvolver
From the English "undo"
vtr,vtr,vtr
[etw] aufmachen Vt, sepa
[etw] auspacken Vt, sepa
Amanda abrió el paquete.
Amanda machte das Paket auf.
deshacer,
desatar,
soltar
From the English "slip"
vtr,vtr,vtr
 (Knoten)aufmachen Vt, sepa
Deshizo el nudo de la cuerda.
desplegar,
desencadenar,
desatar
From the English "unleash"
vtr,vtr
(ataque)[etw] auf jmdn loslassen Präp + Vt, sepa
El general desplegó sus tropas en el campo enemigo.
encender,
despertar,
desatar
From the English "ignite"
vtr,vtr,vtr
(figurado) (übertragen)etwas entfachen Vt
Los disparos de la policía al adolescente desarmado encendieron enormes protestas.
dar rienda suelta,
desatar
From the English "unleash"
loc verb,vtr
(emociones)[etw] auslösen Vt, sepa
[etw] hervorrufen Vt, sepa
[etw] loslassen Vt, sepa
Al final, John no pudo reprimir sus emociones por más tiempo y dio rienda suelta a su ira, diciéndole a todos en la oficina exactamente lo que pensaba de ellos.
John hielt es irgendwann nicht mehr aus, lies seine ganze Wut los und sagte jedem im Büro, was er von ihm hielt.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'desatado' en el título:

Ningún título tiene la(s) palabra(s) 'desatado'.
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'desatado' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema