|
|
empalme
Escuchar:
Inflexiones de ' empalme' ( nm): mpl: empalmes
- Del verbo empalmar: (⇒ conjugar)
- empalme es:
- 1ª persona singular (yo) presente subjuntivo
- 3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo
- 3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
- empalmé es:
- 1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
[emˈpalme] nm- Verbindung nf, Zusammenfügung nf
- (de trenes) Anschluss m
[empalˈmar] vt- verbinden, zusammenfügen
vi- (tren etc) Anschluss haben (con an )
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Español | Alemán | empalme, nudoFrom the English "junction" nm,nm | (trenes) (Bahn) | Knotenpunkt Nm | | Peter tomó el tren en el empalme. | empalme, uniónFrom the English "splice" nm,nf | Verbindungsstelle Nf | | El empalme está tan bien hecho que casi no puedes darte cuenta. | erección, empalme, tenerla paradaFrom the English "boner" nf,nm,loc verb | (Slang) | Ständer Nm | | (Slang) | Latte Nf | | (Slang) | Steife Nm | | Cuando se levantó todos se dieron cuenta de que tenía una erección. | | Als er aufstand konnte jeder seinen Ständer sehen. | erección, empalme, parársele aFrom the English "hard-on" nf,nm,v prnl + prep | Ständer Nm | | Steifen Nm | | Latte Nf | | Tuvo una erección en cuanto la vio entrar vestida únicamente con tacones. | erección, empalme, parársele aFrom the English "woody" nf,nm,v prnl + prep | (Slang, vulgär) | Latte Nf | | (Slang) | Ständer Nm | | Tuvo una erección cuando vio la película. | ayuste, empalmeFrom the English "seizing" nm,nm | Ziesing Nm | corte y empalme, empalme, ayusteFrom the English "splice" loc nom m,nm | (genética) | genetische Verbindung Adj + Nf | | Después de muchos intentos, el corte y empalme finalmente fue exitoso. |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Español | Alemán | empalmar, unirFrom the English "splice" vtr,vtr | zusammenkleben Vt, sepa | | La cinta se rompió dentro del proyector y hubo que empalmarla. | conectar, empalmarFrom the English "connect" vtr,vtr | etwas anschließen Vt, sepa | | etwas verknüpfen Vt | | etwas vernetzen Vt | | Conecta estos cables. | | Schließ die Kabel an. |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Zusätzliche Übersetzungen | | Español | Alemán | ensamblar, empalmarFrom the English "joint" vtr,vtr | etwas zusammenbringen Vt, sepa | | etwas zusammenführen Vt, sepa | | (formell) | etwas vereinigen Vt | | Paul ensambló las dos vigas. |
|
|