|
|
entorpezca
- Del verbo entorpecer: (⇒ conjugar)
- entorpezca es:
- 1ª persona singular (yo) presente subjuntivo
- 3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo
- 3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
[entorpeˈθer] ( irreg: like crecer) vt- (adormecer los sentidos) gefühllos machen
- (impedir) behindern
- (el tráfico) verlangsamen
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Español | Alemán | entorpecer, obstaculizar, dificultarFrom the English "balk" vtr,vtr,vtr | verhindern Vt | | (übertragen) | [etw] in die Quere kommen Rdw |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Zusätzliche Übersetzungen | | Español | Alemán | dificultar, entorpecer, estorbar, poner trabasFrom the English "hinder" vtr,vtr,vtr,loc verb | (progresos) | jnd/[etw] aufhalten Vt, sepa | | jnd/[etw] behindern Vt | | La incompetencia del gerente dificultaba el progreso del proyecto. | | Die Inkompetenz des Managers hielt das Projekt auf. | dificultar, impedir, atrofiar, entorpecerFrom the English "stunt" vtr,vtr,vtr,vtr | [etw] hemmen Vt | | [etw] hindern Vt | | Fumar dificulta el crecimiento. | | Rauchen hemmt deine Entwicklung. | atenuar, entorpecerFrom the English "dull" vtr,vtr | etwas trüben Vt | | etwas dämpfen Vt | | (allg) | etwas beeinträchtigen Vt | | El alcohol atenúa los sentidos. | dificultar a, entorpecer a, dificultar, entorpecerFrom the English "hinder" vtr + prep,vtr + prep,vtr,vtr | (físicamente) | jnd/[etw] behindern Vt | | jnd/[etw] hindern Vt | | Las esposas dificultaban al preso fugitivo y pronto lo arrestaron. | | Die Handschellen behinderten den fliehenden Gefangenen und er wurde schnell gefangen. | echar a perder, dar al traste con, entorpecer, paralizarFrom the English "gum" loc verb,loc verb + prep,vtr | (umgangssprachlich) | etwas vermasseln Vt | | (Slang) | etwas verzocken Vt | | (übertragen, ugs) | etwas verhauen Vt | | Hallie echó a perder todo el proyecto cuando decidió entregarle nuestro plan al jefe antes de que tuviésemos la oportunidad de revisarlo. |
|
|