|
|
exagerado
Escuchar:
Inflexiones de ' exagerado' ( adj): f: exagerada, mpl: exagerados, fpl: exageradas
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
, -a [eksaxeˈraðo] adj- (relato) übertrieben
- (precio) überhöht
- (persona) überfreundlich
- (gesto) theatralisch
[eksaxeˈrar] vt, vi- übertreiben
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Español | Alemán | exagerado, excesivo, en excesoFrom the English "undue" adj,adj,loc adv | übertrieben Adj | | unverhältnismäßig Adj | | El mánager de la joven cantante la sometió a una presión exagerada, haciéndola asumió una carga de trabajo que la dejó exhausta. | | exageradoFrom the English "exaggerated" adj | übertrieben, überzogen V Part Perf | | Las declaraciones exageradas del peligro hicieron que todos salieran a comprar provisiones. | exagerado, pretenciosoFrom the English "overblown" adj,adj | übertrieben V Part Perf | | La exagerada alabanza no parecía sincera. | exagerado, amariposado, amanerado, teatralFrom the English "campy" adj,adj,adj,adj | übertrieben Adj | | zu viel Adv + Adj | | extrem Adj | exagerado, extravaganteFrom the English "extravagant" adj,adj | übertrieben Adj | | No lo tomes literalmente, él siempre hace declaraciones exageradas. | | exageradoFrom the English "exaggerated" adj | übertrieben, überzogen V Part Perf | | Se supone que su acento exagerado es francés. | | exageradoFrom the English "immodest" adj | übertrieben Adj | | exageradoFrom the English "overdone" adj | übertrieben Adj | | überzogen Adj | | ¿No crees que tus cumplidos son exagerados? | exagerado, desproporcionadoFrom the English "out of proportion" adj,adj | völlig übertrieben, total übertrieben Adv + V Part Perf | | (formell) | maßlos übertrieben Adv + V Part Perf | exagerado, excesivo, exorbitanteFrom the English "unreasonable" adj,adj,adj | unverschämt Adj | | zu hoch Adv + Adj | | übertrieben Adj |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Zusätzliche Übersetzungen | | Español | Alemán | exagerado, afectadoFrom the English "camp" adj,adj | aufgesetzt V Part Perf | | gekünstelt Adj | | künstlich, unnatürlich Adj | | Las interpretaciones exageradas de los actores divirtieron a la audiencia. | exagerado, exagerada, sensacionalistaFrom the English "sensationalist" nm, nf,n común | sensationsgierige Person Adj + Nm | | No prestes atención a las historias de David; es un exagerado y no puedes creer en lo que dice. | exagerado, exageradaFrom the English "exaggerator" nm, nf | jemand, der übertreibt Rdw | | (Slang, abschätzig) | Großmaul Nn | | (abschätzig) | Angeber Nm | excesivo, demasiado, exageradoFrom the English "excessive" adj,adj,adj | zu viel von [etw] Rdw | | exzessiv Adj | | Dosis excesivas del medicamento pueden ser tóxicas. | | Zu viel der Medizin kann giftig sein. | desproporcionado, desmedido, desmesurado, exageradoFrom the English "disproportionate" adj,adj,adj | übertrieben Adj | | extrem Adj | | überspitzt Adj | | Tu reacción es desproporcionada en cuanto a la seriedad de la situación: ¡no es tan grave! | obsequioso, exageradoFrom the English "fulsome" adj,adj | übertrieben Adj | | überschwänglich Adj | | hoch gelobt Adj + Adj | sobreactuado, exageradoFrom the English "hammy" adj,adj | übertrieben, überzogen Adj | desproporcionado, exageradoFrom the English "out of proportion" adj,adj | nicht passen Adv + Vi | | nicht zusammenpassen Adv + Vt, sepa | | ¡Qué peinado enorme para una mujer tan pequeña! Es desproporcionado. | inflado, exagerado, maquilladoFrom the English "padded" adj,adj,adj | (cifras) (übertragen) | ausgeschmückt V Part Perf | | übertrieben Adj | | Un pedido inflado de viáticos suele ser fácil de descubrir. | melodramático, exageradoFrom the English "theatrical" adj,adj | (coloquial) | theatralisch Adj | | dramatisch Adj | | Su discurso era divertido y melodramático, pero muy falto de hechos concretos. | | Seine Rede war theatralisch und lustig, aber arm an Fakten. | adornado, exageradoFrom the English "painted" adj,adj | übertrieben Adj | desproporcionado, exageradoFrom the English "out of proportion" adj,adj | völlig übertrieben, total übertrieben Adv + V Part Perf | | (formell) | maßlos übertrieben Adv + V Part Perf | | Tu enojo es desproporcionado en relación al insulto. | sobreactuado, exageradoFrom the English "overdramatic" adj | (actuación, drama) | übertrieben Adj | | überdramatisch Adj | | reißerisch Adj | excesivo, exagerado, desmesuradoFrom the English "over the top" adj,adj | zu viel Präp + Adj | | (ugs) | einen Ticken zu viel Rdw | | zu viel des Guten Rdw | | übertrieben Adj | | Su reacción fue excesiva. | | Ihre Antwort war zu viel. | excesivo, exagerado, desmesuradoFrom the English "OTT" adj,adj | übertrieben Adj | | zu viel Adv + Adj | | extrem Adj | poco convincente, exageradoFrom the English "unrealistic" adj,adj | (nicht authentisch) | unrealistisch Adj | | Su interpretación poco convincente de una bailarina arruinó la película. |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Español | Alemán | | exagerarFrom the English "blow out of proportion"⇒ vtr | (übertragen) | eine Mücke zum Elefanten machen Rdw | | übertreiben Vi, fix | | Sí, parece bastante nieve pero tampoco es para exagerar. En abril es normal que se acumulen varias pulgadas. | | exagerarFrom the English "exaggerate" vi | übertreiben Vi, fix | | No exageres cuando le cuentes de los riesgos. | exagerar, reaccionar exageradamenteFrom the English "overreact" vi,loc verb | überreagieren Vi, sepa | exagerar, tirar la casa por la ventana, echar la casa por la ventana, írsele la mano a alguien, excederse, pasarseFrom the English "go overboard" vi,loc verb,loc verb + prep,v prnl | (übertragen, ugs) | dick auftragen Adj + Vi, sepa | | übertreiben Vi, sepa | | Joan exageró con la fiesta por el primer cumpleaños de su hija: invitó a todo el vecindario y contrató una compañía de cáterin para el evento. | exagerar, sobrestimar, sobreestimarFrom the English "overstate" vtr,vtr | übertreiben Vi, fix | | Este trato es crucial para la compañía; no puedo exagerar su importancia. | exagerar, agrandarFrom the English "aggrandize" vtr,vtr | (situación) | etwas zu wichtig nehmen Rdw | | etwas übertreiben Vt, fix | exagerar, poner demasiado énfasisFrom the English "overemphasize" vtr,loc verb | [etw] zu sehr betonen VP | | [etw] überbetonen Vt, fix | exagerar, sobreactuarFrom the English "overplay" vtr,vtr | [etw] übertreiben Vt, fix | | [etw] hochspielen Vt, sepa | | [etw] dramatisieren Vt | exagerar, pasarseFrom the English "over-egg" vtr,v prnl | übertreiben Vt, fix | | [etw] überspitzt darstellen Adj + Vt, sepa | | exagerarFrom the English "lay on" vtr | übertreiben Vi, fix | | dick auftragen Adj + Vi, sepa | | ¡Tu hermano sí que sabe exagerar el drama! | | Dein Bruder schafft es echt mit dem Drama zu übertreiben! | exagerar, dramatizar, sobreactuarFrom the English "ham up" vtr,vtr,vtr | übertreiben, überspitzen Vt, fix | | [etw] ins Lächerliche ziehen Rdw | | exagerarFrom the English "exaggerate" vtr | etwas übertrieben darstellen Adj + Vt, sepa | | Exageraron el costo del proyecto en un 50%. | | exagerarFrom the English "overdo" vtr | [etw] übertreiben Vt, fix | | (übertragen) | dick auftragen Adj + Vi, sepa | | Exageró completamente con el papel de cowboy. | exagerar, inflarFrom the English "inflate" vtr,vtr | (ugs, übertragen) | [etw] aufblasen Vt, sepa | | [etw] übertreiben Vt, fix | | (ugs, übertragen) | [etw] aufbauschen Vt, sepa | | No le hagas cumplidos a Dennis o le vas a exagerar el ego. | | exagerarFrom the English "pile on" vtr | (übertragen) | ins gleiche Horn stoßen VP | | (übertragen, missbilligend) | sich der Meute anschließen VP |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Zusätzliche Übersetzungen | | Español | Alemán | exagerar, sobreactuar, gesticular de másFrom the English "ham" vi,vi,loc verb | (informell) | sich aufspielen Vr | | (informell) | übertreiben Vi | | Fred decidió exagerar su actuación un poco al ver que el público no reaccionaba. | pasarse, írsele la mano, exagerarFrom the English "overdo it" v prnl,loc verb,vtr | (informal) | übertreiben Vt, fix | | es mit [etw] übertreiben Rdw | magnificar, exagerarFrom the English "magnify" vtr,vtr | etwas übertreiben Vt, fix | | etwas dramatisieren Vt | | etwas hochspielen, etwas aufbauschen Vt, sepa | | Esta tarea desafiante magnifica tus dificultades. | elevar, exagerar, agrandarFrom the English "elevate" vtr,vtr,vtr | (figurado) | ausweiten Vr, sepa | | zunehmen Vi, sepa | | verbreiten Vr | | Varias personas elevan el estilo de vida del consumidor aunque afecte a sus finanzas personales. | adornar, embellecer, exagerarFrom the English "embroider" vtr,vtr,vtr | (übertragen) | [etw] ausschmücken Vt, sepa | | (übertragen) | [etw] schönfärben Vt, sepa | | [etw] falsch darstellen Adv + Vt, sepa | | El sospechoso adornó su historia con detalles falsos para engañar al detective. | escribir recargadamente, escribir con mucha palabrería, exagerarFrom the English "overwrite" loc verb,loc verb,vtr | [etw] überarbeiten Vt, fix | | [etw] umschreiben Vt, sepa | | Escribió recargadamente el informe creyendo que querían un estilo sobrecargado. |
'exagerado' aparece también en las siguientes entradas:
|
|