|
|
impida
- Del verbo impedir: (⇒ conjugar)
- impida es:
- 1ª persona singular (yo) presente subjuntivo
- 3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo
- 3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
[impeˈðir] ( irreg: like pedir) vt- verhindern
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Español | Alemán | | impedirFrom the English "deter"⇒ vtr | [etw] verhindern Vt | | von [etw] abbringen Präp + Vt, sepa | | von [etw] abhalten Präp + Vt, sepa | | Algunas personas creen que la pena capital impide el crimen. | | Einige Menschen glauben, dass die Todesstrafe Verbrechen verhindert. | impedir, dificultar, obstaculizarFrom the English "impede" vtr,vtr,vtr | etwas verhindern Vt | | (umgangssprachlich) | etwas ausbremsen Vt, sepa | | etwas zurückhalten Vt, sepa | | El mal tiempo impidió avanzar con el proyecto. | | Das schlechte Wetter verhinderte das Vorankommen des Projekts. | impedir, obstruirFrom the English "stand in the way" vtr,vtr | etwas im Weg stehen Rdw | | etwas behindern Pron + Vt | | Negándote a vender tu tierra estás impidiendo el progreso. | impedir, no permitirFrom the English "impede" vtr,loc verb | (a alguien hacer) | jemanden von etwas abhalten Präp + Vt, sepa | | jemanden an etwas hindern Präp + Vt | | Der Basketballspieler hielt seinen Gegner davon ab, einen Korb zu erzielen. | impedir, bloquear, obstaculizarFrom the English "block" vtr,vtr,vtr | von [etw] abhalten Präp + Vt, sepa | | etwas aufhalten Vt, sepa | | etwas verhindern Vt | | El Presidente pidió a los republicanos que dejasen de impedir el avance de las leyes para mejorar la economía. | | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Der Kanzler rief seine Parteien dazu auf, das Gesetz zur Umwelt nicht vom Inkraftsetzen abzuhalten. |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Zusätzliche Übersetzungen | | Español | Alemán | impedir, obstaculizarFrom the English "hamper" vtr,vtr | erschweren Vt | | hemmen Vt | | Las anteojeras en la cabeza del caballo impedían su visión. | impedir, prohibirFrom the English "forbid" vtr,vtr | etwas unmöglich machen Adj + Vt | | Las temperaturas del Ártico impiden que se planten cultivos. | frustrar, impedirFrom the English "thwart" vtr,vtr | (Verbrechen) | [etw] vereiteln Vt | | [etw] verhindern Vt | | Los guardas frustraron un intento de invadir la ciudadela. | | Die Wächter vereitelten einen Versuch, die Festung einzunehmen. | prevenir, anticipar, frustrar, impedirFrom the English "forestall" vtr,vtr,vtr,vtr | [etw] verhindern Vt | | [etw] vermeiden Vt | | [etw] unterbinden Vt, fix | | El gobierno fue capaz de prevenir el ataque terrorista usando inteligencia recopilada por los espías. | obstaculizar, impedirFrom the English "stymie" vtr,vtr | verhindern Vt | | boykottieren Vt | prevenir, impedirFrom the English "forfend" vtr,vtr | verhindern Vt | | abwehren Vt, sepa | | vorbeugen Vt, sepa | dificultar, impedir, atrofiar, entorpecerFrom the English "stunt" vtr,vtr,vtr,vtr | [etw] hemmen Vt | | [etw] hindern Vt | | Fumar dificulta el crecimiento. | | Rauchen hemmt deine Entwicklung. | demorar, detener, impedirFrom the English "stall" vtr,vtr,vtr | anhalten Vt, sepa | | aufhalten Vt, sepa | | beschränken Vt | | Acusaron al ministro de demorar los tratados de paz. | | Dem Minister wurde unterstellt, er hätte versucht, die Friedensgespräche anzuhalten. | prohibir, impedirFrom the English "stop" vtr,vtr | jemandem etwas verbieten Vt | | etwas vorbeugen Vi, sepa | | Los padres de la chica le prohibieron salir al pub. | | Die Eltern der Jugendlichen verboten ihr in die Kneipe zu gehen. | prohibir, impedirFrom the English "bar" vtr,vtr | jemandem verbieten etwas zu tun VP | | (formell) | jemandem untersagen etwas zu tun VP | | jemandem nicht erlauben etwas zu tun VP | | El juez le prohibió a Lewis conducir durante un año. | | Der Richter verbat Lewis ein Jahr lang das Autofahren. | dificultar, impedirFrom the English "check" vtr,vtr | (demorar) | etwas behindern Vt | | etwas verzögern Vt | | El terreno escabroso dificultaba el avance de los excursionistas. | obstaculizar a, estorbar a, trabar a, impedirFrom the English "obstruct" vtr + prep,vtr + prep,vtr + prep,vtr | (figurado) | hindern Vt | | abhalten Vt, sepa | | El guardia de tránsito obstaculizó a los chicos cuando quisieron cruzar la calle. |
|
|