|
|
pague
- Del verbo pagar: (⇒ conjugar)
- pague es:
- 1ª persona singular (yo) presente subjuntivo
- 3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo
- 3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
- pagué es:
- 1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
[paˈɣar] vt- zahlen, bezahlen
- (con cárcel etc) büßen
- (fig: un favor etc) vergelten
vi- zahlen
vr- pagarse con algo sich mit etw zufriedengeben
pagar al contado/a plazos bar/in Raten bezahlen¡me las pagarás! das wirst du mir büßen!pagarse de sí mismo angeben, protzen
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Español | Alemán | | pagarFrom the English "pay"⇒ vtr | zahlen Vi | | No tengo dinero. ¿Puedes pagar? | | Ich habe kein Geld. Kannst du zahlen? | | pagarFrom the English "get paid" vtr | bezahlt werden V Part Perf + Hv | | Geld bekommen Nn + Vt | | ¿Te pagan por semana o por mes? | | Wirst du wöchentlich oder monatlich bezahlt? | | Ich bekomme jeden Monat Geld – Bargeld. | pagar, apoquinar, ponerse, caerseFrom the English "cough up" vi,vi,v prnl,v prnl | (ugs, übertragen) | blechen Vi | | (die Kröten springen lassen) | die Kröten springen lassen Rdw | | zahlen Vi | | ¡Teníamos una apuesta y perdiste, así que a pagar! | | pagarFrom the English "shell out" vtr | (informell) | in etwas reinstecken Präp + Vt, sepa | | etwas hinblättern Vt, sepa | | (Slang) | blechen Vt | | Pagué mucho más de lo que el automóvil usado valía. | pagar, apoquinar, soltarFrom the English "fork out" vtr,vtr,vtr | etwas hinblättern Vt, sepa | | No puedo creer que pagamos 200 dólares para ver este espectáculo malísimo. | pagar, saldar, amortizarFrom the English "pay off" vtr,vtr,vtr | abbezahlen Vt, sepa | | zahlen Vt | | (Rechnung) | begleichen Vt | | Casi he pagado mi hipoteca. | | La agencia de cobro de impagados estuvo llamándome durante semanas hasta que pagué mi deuda. | | Ich habe meine Hypothek fast abbezahlt. | | Die Schuldeneintreiber haben mich Wochen lang angerufen, bis ich endlich meine Schulden zahlte. | | pagarFrom the English "pay" vtr | für etwas bezahlen Präp + Vi | | Cuando le dieron la cuenta él la pagó. | | Sie bezahlte für das Essen, sobald die Rechnung gebracht wurde. | pagar, desembolsar, entregarFrom the English "disburse" vtr,vtr,vtr | [etw] an [jmd] auszahlen Präp + Vt, sepa | | La universidad les paga estipendios a los estudiantes de mejor promedio cada mes. | pagar, proporcionarFrom the English "pay out" vtr,vtr | abwerfen Vt, sepa | | auszahlen Vt, sepa | | La máquina tragamonedas te pagará una fortuna si te sacas el gordo. | | Dieser Spielautomat wird ein Vermögen abwerfen, wenn du den Jackpot knackst. | | Meine Pensionskasse zahlt genug aus, dass ich davon leben kann. | | pagarFrom the English "pay back" vtr | zurückzahlen Vt, sepa | | zurückgeben Vt, sepa | | wiedergeben Vt, sepa | | Te pagaré las cinco libras mañana. | | Ich werde dir die 5 Pfund morgen zurückzahlen. | | pagarFrom the English "pay" vtr | jemandem etwas geben Vt | | Te pagaré 5 dólares si me dices a dónde fue. | | Ich gebe dir 5 Dollar, wenn du mir sagst, wohin er gegangen ist. | | pagarFrom the English "make good" vtr | (deuda) | begleichen Vt | | zurückzahlen Vt, sepa | | pagarFrom the English "pay" vtr | etwas für etwas ausgeben Präp + Vt, sepa | | ¡Qué vestido más bonito! ¿Cuánto pagaste por él? | | So ein schönes Kleid! Wie viel hast du dafür ausgegeben? | pagar, darFrom the English "pay" vtr,vtr | jemanden etwas für etwas geben Präp + Vt | | Te pagaré diez dólares por esa camisa. | | Ich gebe dir zehn Dollar für dieses Hemd. | | pagarFrom the English "pay" vtr | jemanden für etwas bezahlen Präp + Vt | | Le pagaron por redecorar su casa. | | Sie bezahlten ihn dafür, ihr Haus neu zu dedorieren. | pagar, darFrom the English "pay" vtr,vtr | jemandem etwas für etwas geben Präp + Vt | | Mi padre me pagó cinco libras por limpiar su coche. | | Mein Vater gab mir fünf Pfund für das Waschen seines Autos. |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Zusätzliche Übersetzungen | | Español | Alemán | | pagarFrom the English "pay"⇒ vtr | zahlen Vt | | Parece un buen trabajo pero, ¿cuánto pagan? | pagar, sufrirFrom the English "pay" vtr,vtr | (figurado) (übertragen) | bezahlen Vi | | ¡No lo hagas! ¡Pagarás las consecuencias si lo haces! | | pagarFrom the English "pay" vtr | (coloquial) | bezahlen Vi | | Pagarás por lo que me has hecho, ¡y me aseguraré de ello! | pagar, liquidarFrom the English "settle" vtr,vtr | (Schulden) | begleichen Vt | | Pagó sus deudas de estudios en plazos mensuales durante dos años. | pagar, cubrirFrom the English "foot" vtr,vtr | (informell) | [etw] berappen Vt | | El padre de la novia pagará la factura de la boda. | | Der Vater der Braut wird die Rechnung für die Hochzeit berappen. | | pagarFrom the English "pay" vtr | (impuestos) (Steuern) | zahlen Vt | | bezahlen Vt | | Como alguien que paga sus impuestos, me gustaría decir algo con respecto a lo que el Consejo hace con mi dinero. | pagar, liquidarFrom the English "redeem" vtr,vtr | [etw] abbezahlen Vt, sepa | | Tim y Abigail pagaron su hipoteca el año pasado. | devolver, pagar, reembolsarFrom the English "repay" vtr,vtr,vtr | (Schulden) | zurückzahlen Vt, sepa | | abbezahlen Vt, sepa | | No puedo devolver el préstamo hasta el mes que viene. | devolver, pagarFrom the English "repay" vtr,vtr | (übertragen) | revanchieren Vr | | Espero tener la oportunidad de devolverte este favor. | desembolsar, pagar, desembolsillarFrom the English "lay out" vtr,vtr,vtr | (ugs, übertragen) | etwas raushauen Vt, sepa | | (ugs, übertragen) | etwas in etwas reinstecken Präp + Vt, sepa | | etwas ausgeben Vt, sepa | | Su padre va a tener que desembolsar una buena cantidad de dinero para pagar la boda. | | Ihr Vater wird viel Geld raushauen müssen, um für ihre Hochzeit zu bezahlen. | gastar, pagar, desembolsarFrom the English "outlay" vtr,vtr,vtr | ausgeben Vt, sepa | | Kirsty ha gastado más de 3000 libras en zapatos durante los últimos seis meses. | cancelar, pagar, liquidarFrom the English "discharge" vtr,vtr,vtr | etwas abbezahlen Vt, sepa | | etwas begleichen Vt | | Con este pago final, Linda ha cancelado su deuda. | tocarle a, pagarFrom the English "on" vi + prep,vtr | auf [jmd] gehen Rdw | | Esta vez me toca a mí; tú pagaste la última vez que salimos. |
|
|