VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esde/partida

⇱ partida - Diccionario español-alemán WordReference.com


partida

Escuchar:


Inflexiones de 'partida' (nf): fpl: partidas
Inflexiones de 'partido' (adj): f: partida, mpl: partidos, fpl: partidas
Del verbo partir: (⇒ conjugar)
partida es:
participio (femenino)

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

[parˈtiða] nf
  1. (salida) Abfahrt nf
  2. (Com) Posten m
  3. (juego) Spiel nt
  4. (documento) Urkunde nf
mala partida übler Streich mpartida de nacimiento/de matrimonio/de defunción Geburtsurkunde nf/Heiratsurkunde nf/Totenschein mechar una partida de ajedrez eine Partie Schach spielen
[parˈtiðo] nm
  1. (Pol) Partei nf
  2. (Dep) Spiel nt
sacar partido de Nutzen ziehen austomar partido einen Entschluss fassentomar el partido de Partei ergreifen fürser un buen partido eine gute Partie seinpartido en casa Heimspiel ntpartido amistoso Freundschaftsspiel ntpartido de fútbol Fußballspiel nt
[parˈtir] vt
  1. (dividir) trennen
  2. (compartir) teilen
  3. (romper) aufbrechen, aufschlagen
  4. (rebanada) abschneiden
vi
  1. (marcharse) abreisen
partirse vr
  1. sich spalten
partir de ausgehen vona partir de von ... anpartirse de risa sich vor Lachen biegen
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
En esta página: partida, partido, partir

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
partido,
juego,
partida
From the English "game"
nm,nm,nf
(deporte)Spiel Nn
(Anglizismus)Match Nn
Begegnung Nf
¿Vemos más tarde el partido de tenis?
Wollen wir uns nachher das Tennisspiel ansehen?
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
grupo,
partida
From the English "party"
nm,nf
Gruppe Nf
Trupp Nm
Un grupo de vecinos salió en busca de los niños desaparecidos.
Eine Gruppe lokaler Anwohner zog los, um den vermissten Jungen zu finden.
destacamento,
partida
From the English "party"
nm,nf
 (ugs, Militär)Trupp Nm
(Militär)Bataillon Nn
(Militär)Geschwader Nn
(Militär)Formation Nf
Fueron atacados por un destacamento avanzado del enemigo.
Esta oración no es una traducción de la original. Sie wurden von einem Trupp angegriffen.
partida,
salida,
despegue
From the English "departure"
nf,nf,nm
Abreise Nf
Aufbruch Nm
Ausreise Nf
La casa no parecía la misma después de la partida de Lucy.
Nach Lucys Abreise fühlte sich das Haus anders an.
partida,
ida
From the English "leaving"
nf,nf
 (umgangssprachlich)Abgang Nm
Gehen Nn
Verlassen Nn
Weggang Nm
Nadie lamentó la partida del jefe.
Niemand war wirklich traurig nach dem Abgang des Managers.
partidaFrom the English "farewell" nfVerabschiedung Nf
Abschied Nm
Se fue tan repentinamente que no pude estar presente en su partida.
Er ging so plötzlich, dass ich seine Verabschiedung verpasste.
partida,
partido
From the English "frame"
nf,nm
 (Snooker)Runde Nf
Spiel Nn
Me encantaría jugar una partida con él. Es el ex campeón de snooker.
partida,
hatajo,
panda
From the English "pack"
nf,nm,nf
(peyorativo) (umgangssprachlich)Haufen Nm
Gruppe Nf
Esos políticos son una partida de mentirosos.
partida,
marcha
From the English "going"
nf
 (Beruf)Ausfallen, Ausscheiden Nn
Weggang Nm
Abgang Nm
Verlassen Nn
Su partida (or: marcha) dejará al departamento con una vacante difícil de llenar.
Sein Ausfallen (od: Ausscheiden) bedeutete für die Abteilung, dass ein großes Loch wieder gefüllt werden musste.
certificado,
partida
From the English "certificate"
nm,nf
Beweis, Beleg Nn
Nachweis Nn
Los empleados que se ausenten por más de siete días necesitan un certificado para demostrar enfermedad.
Angestellte, die länger als sieben Tage von der Arbeit fernbleiben, brauchen einen Nachweis, der ihre Krankheit belegt.
grupo,
pandilla,
manada,
partida
From the English "gaggle"
nm,nf,nf,nf
Gruppe von [etw] Nf + Präp
(ugs, übertragen)Horde von [etw] Nf + Präp
Un grupo de adolescentes pasó charlando y riendo.
salida,
partida
From the English "sailing"
nf,nf
Ablegen Nn
Losfahren Nn
Beginn einer Reise Rdw
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
partidoFrom the English "party" nm (Politik)Partei Nf
(Politik)Fraktion Nf
Su partido ganó las elecciones por amplia mayoría.
Seine Partei gewann die Wahlen mit einer großen Mehrheit.
partido,
despedazado
From the English "broken up"
adj,adj
zerbröselt V Part Perf
zerkrümelt V Part Perf
-stücke Suffix
Sara usó galletitas partidas para decorar su torta.
partido,
astillado
From the English "chipped"
adj,adj
abgebrochen V Part Perf
abgesplittert V Part Perf
partido,
partido de fútbol
From the English "football game"
nm,nm + loc adj
Fußballspiel Nn
El Chelsea ganó el partido 2-0.
partidoFrom the English "match" nmSpiel Nn
(ugs, Anglizismus)Match Nn
¿Vas al partido de fútbol este sábado?
Gehst du am Samstag zum Spiel?
partidoFrom the English "matchup" nmBegegnung Nf
Spiel Nn
Partie Nf
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
partido,
hendida
From the English "split"
adj,adj
gespalten Adj
La Biblia contiene reglas alimentarias con respecto a los animales con pezuña partida.
partidoFrom the English "catch" nm(figurado) (übertragen)Fang Nm
(überholt)Eroberung Nf
(übertragen)Hauptgewinn Nm
¡Escuche que su nuevo novio es todo un partido!
partidoFrom the English "test" nm (Sport)Testspiel Nn
El equipo de Inglaterra jugó bien en el partido de hoy contra la India.
partido,
juego,
picadito
From the English "kickabout"
nm,nm
(fútbol, entre amigos) (ugs)Kicken Nn
raya,
partido
From the English "parting"
nf,nm
(del pelo)Scheitel Nm
La peluquera le preguntó a Megan si llevaba la raya a la izquierda o a la derecha.
evento,
partido
From the English "event"
nm,nm
Wettkampf Nm
Nancy participará en tres eventos en las competencias atléticas que vienen.
Nancy is angemeldet für drei Wettkämpfe in der nächsten Sportveranstaltung.
juego,
pelota,
partido
From the English "ball"
nm,nf,nm
(AmL) (umgangssprachlich)Ball Nm
¡Que empiece el juego! ¡Deberíamos haber empezado hace diez minutos!
encuentro,
partido
From the English "clash"
nm,nm
Spiel Nn
Begegnung Nf
Los fanáticos del rugby están ansiosos por el encuentro del sábado entre Francia e Inglaterra.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
partir,
surcar,
atravesar
From the English "cleave"
vtr,vtr,vtr
spalten Vt
zerteilen Vt
entzweischlagen Vt, sepa
El geólogo partió con cuidado la muestra de roca en dos.
partir,
rajar
From the English "rive"
vtr,vtr
[etw] in zwei reißen VP
zertrennen Vt
spalten Vt
partir,
abrir
From the English "crack open"
vtr,vtr
aufknacken Vt, sepa
(Nüsse)knacken Vt
aufbrechen Vt, sepa
Partió la nuez de Brasil y tiró la cáscara.
partir,
partir por la mitad,
partir en dos
From the English "split open"
vtr,loc verb,loc verb
aufschlagen Vt, sepa
Partió el coco con un martillo.
partir,
quebrar,
romper
From the English "snap"
vtr,vtr,vtr
durchbrechen Vt, sepa
[etw] auseinander brechen Adv + Vt
Mary tenía una ramita en la mano y la partió.
Mary hielt einen Ast in ihren Händen und brach ihn durch.
partirFrom the English "break off" vtretwas abbrechen Vt, sepa
etwas herunterbrechen Vt, sepa
Olga partió una parte de la barra de chocolate.
Olga brach ein großes Stück vom Schokoriegel ab.
partir,
rajar
From the English "rive"
vtr,vtr
spalten Vt
trennen Vt
partir,
dividir,
cortar
From the English "split up"
vtr,vtr,vtr
[etw] aufteilen Vt, sepa
Voy a partir la pizza en cuatro raciones.
Ich teile diese Pizza in vier Stücke auf.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
partirFrom the English "part" vi(ponerse en camino)weggehen Vi, sepa
gehen Vi
Ella partió sin decir una sola palabra.
partir,
irse
From the English "light out"
vi,v prnl
aufbrechen Vi, sepa
gehen Vi
weggehen Vi, sepa
(informell)losmachen Vi, sepa
salir,
partir,
saliente
From the English "departing"
vi,vi,adj mf
verlassend V Part Präs
abfahrend V Part Präs
abfliegend V Part Präs
Los pasajeros del barco que salía decían adiós con la mano a sus amigos y familiares.
irse,
marcharse,
salir,
partir
From the English "go"
v prnl,v prnl,vi,vi
gehen Vi
losgehen Vi, sepa
Es mejor que te vayas. Se está haciendo tarde.
Du solltest besser gehen. Es ist schon spät.
irse,
marcharse,
salir,
partir
From the English "leave"
v prnl,v prnl,vi,vi
gehen Vi
(informell)weg, los Adv
—¿Está John? —No, ya se fue.
Ist John hier? Nein, er ist schon gegangen.
Ist John hier? Nein, der ist schon weg (OR: los).
salir,
despegar,
partir
From the English "depart"
vi,vi,vi
 (Zug)abfahren, losfahren Vi, sepa
(Flugzeug)abfliegen Vi, sepa
Este tren siempre sale puntualmente.
Der Zug fährt immer pünktlich ab (or: los).
despegar,
salir,
partir
From the English "fly out"
vi,vi
wegfliegen Vi, sepa
Despegamos justo antes de la navidad.
salir,
partir
From the English "move off"
vi,vi
wegfahren Vi, sepa
davonmachen Vr, sepa
fortfahren Vi, sepa
Puso el auto en marcha y salió por la autopista.
salir,
partir
From the English "set off"
vi,vi
losfahren Vi, sepa
losgehen Vi, sepa
(Slang)losmachen Vi, sepa
Tendremos que salir muy temprano para evitar el tráfico de la hora pico.
Wir müssen sehr früh losfahren, wenn wir den Berufsverkehr vermeiden wollen.
marcharse,
irse,
salir,
partir
From the English "head out"
v prnl,v prnl,vi,vi
 (ugs)losziehen Vi, sepa
sich auf den Weg machen VP
das Haus verlassen VP
Henry estaba impaciente por marcharse por su cuenta.
Henry war nun ungeduldig, er wollte sich endlich auf den Weg machen.
salir,
partir
From the English "set out"
vi,vi
losfahren Vi, sepa
losgehen Vi, sepa
(Slang)losmachen Vi, sepa
Salieron a Londres muy temprano al día siguiente.
Sie sind am nächsten Tag früh nach London losgefahren.
Wir werden um fünf Uhr morgens losgehen.
irse,
marcharse,
partir
From the English "depart"
v prnl,v prnl,vi
abreisen Vi, sepa
weggehen Vi, sepa
Las maletas de Tim ya están listas y está preparado para partir.
Tims Taschen sind gepackt und er ist bereit abzureisen.
zarpar,
levar anclas,
partir
From the English "launch"
vi,loc verb,vi
 (Schiffswesen)auslaufen Vi, sepa
(Schiffswesen)ablegen Vi, sepa
El barco zarpará a las tres en punto, deberías llegar con puntualidad.
Das Schiff wird um drei Uhr auslaufen, also sei pünktlich.
fisurar,
agrietar,
partir
From the English "fissure"
vtr,vtr,vtr
auseinanderreißen Vt, sepa
durchreißen Vt, sepa
entzweien Vt
El clima árido fisuró el barro.
salir,
irse,
partir
From the English "go on"
vi,v prnl,vi
etwas machen Vt
etwas antreten Vt, sepa
etwas beginnen Vt
Quiero salir ya de viaje, no puedo esperar.
Ich kann es kaum erwarten, diese Autoreise zu machen.
salir,
partir
From the English "run"
vi,vi
fahren Vi
abfahren Vi, sepa
¿Cuándo sale el autobús?
romper,
partir
From the English "spring"
vtr,vtr
zerbrechen Vt
abbrechen Vt, sepa
El rompió el mango de la escoba.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
'partida' aparece también en las siguientes entradas:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'partida' en el título:

te felicito por partida doble
. . desde donde . . . se den partida a . . . los hijos . . - Spanish Only forum
certificado civil, de origen, partida de nacimiento - Spanish Only forum
certificado/partida/copia de matrimonio - Spanish Only forum
de partida - Spanish Only forum
el partido/la partida - Spanish Only forum
La chunga es la que acaba ganando la partida. - Spanish Only forum
Partida - Spanish Only forum
Partida de nacimiento (México) - Spanish Only forum
Partida de Nacimiento/partida de nacimiento - Spanish Only forum
partida de varos (¿vagos?) - Spanish Only forum
Partida, Certificado, Certificación - Spanish Only forum
partida/salida - Spanish Only forum
partido / partida de squash - Spanish Only forum
partido o partida - Spanish Only forum
Partido y partida - Spanish Only forum
Partido y Partida - Spanish Only forum
pero es una partida (resaltar un logro inesperado) - Spanish Only forum
por partida doble - Spanish Only forum
Punto de partida - Spanish Only forum
te juegas a que te gane/gana la partida otra vez - Spanish Only forum
Te voy una carrera / una partida - Spanish Only forum
Varón u hombre (Partida de nacimiento) - Spanish Only forum
volverse: regresar al punto de partida (pronominal) - Spanish Only forum
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'partida' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema