VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esde/parto

⇱ parto - Diccionario español-alemán WordReference.com


parto

Escuchar:


Inflexiones de 'parto' (nm): mpl: partos
Del verbo partir: (⇒ conjugar)
parto es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

[ˈparto] nm
  1. Geburt nf
estar de parto in den Wehen liegen
[parˈtir] vt
  1. (dividir) trennen
  2. (compartir) teilen
  3. (romper) aufbrechen, aufschlagen
  4. (rebanada) abschneiden
vi
  1. (marcharse) abreisen
partirse vr
  1. sich spalten
partir de ausgehen vona partir de von ... anpartirse de risa sich vor Lachen biegen
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
En esta página: parto, partir

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
partoFrom the English "birth" nmGeburt Nf
Niederkunft Nf
El parto fue bien y la madre se siente bien.
Die Geburt verlief ohne Komplikationen und der Mutter geht es gut.
parto,
alumbramiento
From the English "childbirth"
nm,nm
Geburt Nf
Entbindung Nf
Entbinden, Gebären Nn
partoFrom the English "accouchement" nmGeburt Nf
Entbindung Nf
(altmodisch)Niederkunft Nf
partoFrom the English "childbed" nmGeburt Nf
Entbindung Nf
Kindbett Nn
partoFrom the English "birthing" nmGeburt Nf
Entbindung Nf
(altmod)Niederkunft Nf
parto,
dar a luz
From the English "giving birth"
nm,loc verb
Geburt Nf
Gebären Nn
El parto es una experiencia emocional.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
partoFrom the English "calving" nmKalben Nn
Abkalben Nn
parto,
alumbramiento
From the English "delivery"
nm
Geburt Nf
Entbindung Nf
El parto salió bien y no se extendió demasiado.
Die Geburt verlief gut und dauerte nicht zu lange.
alumbramiento,
parto,
dar a luz
From the English "parturition"
nm,nm,loc verb
Geburt Nf
Entbindung Nf
(veraltet)Gebären Nn
tortura,
horror,
parto
From the English "devil"
nf,nm,nm
(figurado)Herausforderung Nf
Este trabajo es una tortura, pero es interesante.
Dieser Job ist eine Herausforderung, aber er ist interessant.
pesadilla,
parto
From the English "mare"
nf,nm
(figurado) (umgangssprachlich)Horror Nm
Albtraum Nm
¡Cruzar Londres en hora pico es una pesadilla!
trabajo de parto,
parto
From the English "labor"
loc nom m,nm
Wehen Npl
Geburtswehen Npl
El trabajo de parto de Megan duró sólo dos horas.
Megan`s Wehen hielten nur zwei Stunden an, bevor das Kind kam.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
partir,
surcar,
atravesar
From the English "cleave"
vtr,vtr,vtr
spalten Vt
zerteilen Vt
entzweischlagen Vt, sepa
El geólogo partió con cuidado la muestra de roca en dos.
partir,
rajar
From the English "rive"
vtr,vtr
[etw] in zwei reißen VP
zertrennen Vt
spalten Vt
partir,
abrir
From the English "crack open"
vtr,vtr
aufknacken Vt, sepa
(Nüsse)knacken Vt
aufbrechen Vt, sepa
Partió la nuez de Brasil y tiró la cáscara.
partir,
partir por la mitad,
partir en dos
From the English "split open"
vtr,loc verb,loc verb
aufschlagen Vt, sepa
Partió el coco con un martillo.
partir,
quebrar,
romper
From the English "snap"
vtr,vtr,vtr
durchbrechen Vt, sepa
[etw] auseinander brechen Adv + Vt
Mary tenía una ramita en la mano y la partió.
Mary hielt einen Ast in ihren Händen und brach ihn durch.
partirFrom the English "break off" vtretwas abbrechen Vt, sepa
etwas herunterbrechen Vt, sepa
Olga partió una parte de la barra de chocolate.
Olga brach ein großes Stück vom Schokoriegel ab.
partir,
rajar
From the English "rive"
vtr,vtr
spalten Vt
trennen Vt
partir,
dividir,
cortar
From the English "split up"
vtr,vtr,vtr
[etw] aufteilen Vt, sepa
Voy a partir la pizza en cuatro raciones.
Ich teile diese Pizza in vier Stücke auf.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
partirFrom the English "part" vi(ponerse en camino)weggehen Vi, sepa
gehen Vi
Ella partió sin decir una sola palabra.
partir,
irse
From the English "light out"
vi,v prnl
aufbrechen Vi, sepa
gehen Vi
weggehen Vi, sepa
(informell)losmachen Vi, sepa
salir,
partir,
saliente
From the English "departing"
vi,vi,adj mf
verlassend V Part Präs
abfahrend V Part Präs
abfliegend V Part Präs
Los pasajeros del barco que salía decían adiós con la mano a sus amigos y familiares.
irse,
marcharse,
salir,
partir
From the English "go"
v prnl,v prnl,vi,vi
gehen Vi
losgehen Vi, sepa
Es mejor que te vayas. Se está haciendo tarde.
Du solltest besser gehen. Es ist schon spät.
irse,
marcharse,
salir,
partir
From the English "leave"
v prnl,v prnl,vi,vi
gehen Vi
(informell)weg, los Adv
—¿Está John? —No, ya se fue.
Ist John hier? Nein, er ist schon gegangen.
Ist John hier? Nein, der ist schon weg (OR: los).
salir,
despegar,
partir
From the English "depart"
vi,vi,vi
 (Zug)abfahren, losfahren Vi, sepa
(Flugzeug)abfliegen Vi, sepa
Este tren siempre sale puntualmente.
Der Zug fährt immer pünktlich ab (or: los).
despegar,
salir,
partir
From the English "fly out"
vi,vi
wegfliegen Vi, sepa
Despegamos justo antes de la navidad.
salir,
partir
From the English "move off"
vi,vi
wegfahren Vi, sepa
davonmachen Vr, sepa
fortfahren Vi, sepa
Puso el auto en marcha y salió por la autopista.
salir,
partir
From the English "set off"
vi,vi
losfahren Vi, sepa
losgehen Vi, sepa
(Slang)losmachen Vi, sepa
Tendremos que salir muy temprano para evitar el tráfico de la hora pico.
Wir müssen sehr früh losfahren, wenn wir den Berufsverkehr vermeiden wollen.
marcharse,
irse,
salir,
partir
From the English "head out"
v prnl,v prnl,vi,vi
 (ugs)losziehen Vi, sepa
sich auf den Weg machen VP
das Haus verlassen VP
Henry estaba impaciente por marcharse por su cuenta.
Henry war nun ungeduldig, er wollte sich endlich auf den Weg machen.
salir,
partir
From the English "set out"
vi,vi
losfahren Vi, sepa
losgehen Vi, sepa
(Slang)losmachen Vi, sepa
Salieron a Londres muy temprano al día siguiente.
Sie sind am nächsten Tag früh nach London losgefahren.
Wir werden um fünf Uhr morgens losgehen.
irse,
marcharse,
partir
From the English "depart"
v prnl,v prnl,vi
abreisen Vi, sepa
weggehen Vi, sepa
Las maletas de Tim ya están listas y está preparado para partir.
Tims Taschen sind gepackt und er ist bereit abzureisen.
zarpar,
levar anclas,
partir
From the English "launch"
vi,loc verb,vi
 (Schiffswesen)auslaufen Vi, sepa
(Schiffswesen)ablegen Vi, sepa
El barco zarpará a las tres en punto, deberías llegar con puntualidad.
Das Schiff wird um drei Uhr auslaufen, also sei pünktlich.
fisurar,
agrietar,
partir
From the English "fissure"
vtr,vtr,vtr
auseinanderreißen Vt, sepa
durchreißen Vt, sepa
entzweien Vt
El clima árido fisuró el barro.
salir,
irse,
partir
From the English "go on"
vi,v prnl,vi
etwas machen Vt
etwas antreten Vt, sepa
etwas beginnen Vt
Quiero salir ya de viaje, no puedo esperar.
Ich kann es kaum erwarten, diese Autoreise zu machen.
salir,
partir
From the English "run"
vi,vi
fahren Vi
abfahren Vi, sepa
¿Cuándo sale el autobús?
romper,
partir
From the English "spring"
vtr,vtr
zerbrechen Vt
abbrechen Vt, sepa
El rompió el mango de la escoba.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
'parto' aparece también en las siguientes entradas:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'parto' en el título:

No aparecen discusiones con "parto" en el foro Español-Deutsch.

Certificado de períodos asimilados por parto a efectos de su totalización por Clases Pasivas - Spanish Only forum
Cesárea / parto obstétrico - Spanish Only forum
determinarse por el parto - Spanish Only forum
El parto - Spanish Only forum
el parto se cumplió por la noche - Spanish Only forum
en cada vez del parto - Spanish Only forum
en labor de parto - Spanish Only forum
este parto es solo, gemelo, trillizo, etc. - Spanish Only forum
me parto la caja - Spanish Only forum
pagar al pato/pagar el parto - Spanish Only forum
qué parto más bien aprovechado el tuyo - Spanish Only forum
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'parto' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema