VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esde/rechazar

⇱ rechazar - Diccionario español-alemán WordReference.com



Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

[retʃaˈθar] vt
  1. zurückweisen
  2. (idea, oferta) ablehnen
  3. (Mil) zurückschlagen
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
rechazarFrom the English "reject" vtrablehnen Vt, sepa
verweigern Vt
La firma consultora rechazó a la mayoría de los aspirantes y aceptó sólo a la élite.
Die Consulting-Firma lehnte die meisten Bewerber ab und nahm nur die Elite.
rechazarFrom the English "reject" vtr[etw/jmd] ablehnen Vt, sepa
[etw] ausschlagen Vt, sepa
El sindicato ha rechazado la oferta del gobierno de subir los salarios un 1 %.
Die Gewerkschaft lehnte das Angebot von der Regierung einer Gehaltserhöhung von 1 % ab.
rechazar,
denegar
From the English "reject"
vtr,vtr
abweisen Vt, sepa
ablehnen Vt, sepa
nicht glauben Adv + Vi
Después de 6 horas deliberando, el jurado ha rechazado su versión de los hechos y le han encontrado culpable.
Nach sechsstündiger Verhandlung wiesen die Geschworenen seine Darstellung der Geschehnisse ab und sprachen ihn schuldig.
rechazarFrom the English "reject" vtrabweisen Vt, sepa
ablehnen Vt, sepa
(umgangssprachlich)eine Abfuhr erteilen Rdw
Ella rechaza las insinuaciones del muchacho.
Sie weist den jungen Herrn ab.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
rechazarFrom the English "reject" vtr[etw] abstoßen Vt, sepa
[etw] nicht annehmen Adv + Vt, sepa
El cuerpo del paciente rechazó el nuevo corazón.
rechazar,
rehusar,
declinar
From the English "decline"
vtr,vtr,vi
ablehnen Vt, sepa
ausschlagen Vt, sepa
Los Smith rechazaron nuestra invitación a cenar.
Die Smiths haben unsere Einladung abgelehnt.
rechazarFrom the English "nix" vtrnein sagen Part + Vt
verbieten Vt
El jefe rechazó mi solicitud para tener más tiempo para almorzar.
rechazar,
rechazar a
From the English "turn down"
vtr,vtr + prep
etwas ablehnen Vt, sepa
etwas verweigern Vt
El banco rechazó mi solicitud de un préstamo.
Die Bank lehnte meine Anfrage für das Darlehen ab.
rechazar,
negar
From the English "refuse"
vtr,vtr
etwas ablehnen Vt, sepa
etwas verweigern Vt
David rechazó comer un segundo trozo de pizza porque decía que no tenía mucha hambre.
David lehnte ein zweites Stück Pizza ab, weil er meinte nicht sehr hungrig zu sein.
rechazar,
desechar,
descartar
From the English "throw out"
vtr,vtr
aussortieren Vt, sepa
verwerfen Vt, fix
Rechazaron el caso por falta de evidencias.
Der Fall wurde aufgrund mangelnder Beweise verworfen.
rechazar,
rechazar a
From the English "toss out"
vtr,vtr + prep
etwas ablehnen Vt, sepa
etwas abweisen Vt, sepa
etwas nicht berücksichtigen Adv + Vt
Los sindicatos rechazaron la oferta de la patronal después de una breve discusión.
rechazarFrom the English "deny" vtretwas ablehnen Vt, sepa
etwas verweigern Vt
El gerente rechazó su pedido de vacaciones.
Sein Manager lehnte seine Anfrage nach Urlaub ab.
rechazarFrom the English "turn aside" vtrablehnen Vt, sepa
verweigern Vt
zurückweisen Vt, sepa
El juez rechazó el argumento de la empresa sobre que el juzgado no tenía jurisdicción sobre el caso.
rechazar,
excluir
From the English "shut out"
vtr,vtr
jmdn/[etw] ablehnen Vt, sepa
jmdn/[etw] ausschließen Vt, sepa
Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
La sororidad más exclusiva del campus generalmente rechaza a la mayoría de las postulantes.
Die exklusivsten Stundentinnenverbindungen lehnen für gewöhnlich die meisten Bewerberinnen ab.
rechazarFrom the English "decide" vtrsich gegen [etw] entscheiden Präp + Vr
ablehnen Vt, sepa
Sarah rechazó la tercera magdalena porque estaba llena.
Sarah entschied sich gegen einen dritten Cupcake, da sie schon satt war.
rechazarFrom the English "fail" vtr[etw] durchfallen lassen Vi, sepa + Vt
El inspector de calidad rechazó las piezas que estaban defectuosas.
Der Qualitätsgutachter ließ die Teile durchfallen, die defekt waren.
rechazar,
descartar
From the English "buck"
vtr,vtr
etwas nicht für gut heißen VP
sich gegen etwas sträuben Präp + Vr
sich etwas entgegensetzen Vr, sepa
Los estudiantes rechazaron la idea de cambiar la fecha del examen final.
negar,
rechazar,
desmentir
From the English "deny"
vtr,vtr,vtr
etwas abstreiten Vt, sepa
etwas leugnen, etwas bestreiten Vt
Negó deberle el dinero del alquiler a su codiciosa compañera.
Sie stritt es ab, ihrer geldgierigen Mitbewohnerin Geld zu schulden.
rehusar,
rechazar,
declinar
From the English "refuse"
vtr,vtr,vtr
ablehnen Vt, sepa
La Sra. Bixby rehusó su oferta de ayudarla con las bolsas.
Mrs. Bixby lehnte seine Hilfe, ihr mit den Taschen zu helfen, ab.
denegar,
desautorizar,
rechazar,
anular
From the English "overrule"
vtr,vtr,vtr,vtr
ablehnen Vt, sepa
nicht zulassen Adv + Vt, sepa
El juez denegó la objeción.
desdeñar,
rechazar
From the English "spurn"
vtr,vtr
jmdn/[etw] zurückweisen Vt, sepa
(Person: übertragen)jmdm einen Korb geben Rdw
Kate desdeñó las propuestas románticas de Dan.
despreciar,
rechazar,
repeler,
repulsar
From the English "rebuff"
vtr,vtr,vtr,vtr
jmdn/[etw] abblitzen lassen VP
(übertragen)jmdm/[etw] einen Korb geben Rdw
Cuando le pedí un aumento a mi jefe, él rápidamente me despreció.
abandonar,
renegar de,
rechazar,
negar
From the English "disavow"
vtr,vi + prep,vtr,vtr
(creencias)verweigern Vt
verwehren Vt
vorenthalten Vt, sepa
Ian eventualmente abandonó sus creencias racistas.
repudiar,
rechazar
From the English "repudiate"
vtr,vtr
abweisen Vt, sepa
El gobierno repudió las acusaciones de corrupción.
repeler,
rechazar
From the English "repulse"
vtr,vtr
 (körperlich)abwehren Vt, sepa
El ejército repelió el ataque al pueblo.
descartar,
rechazar
From the English "deep-six"
vtr,vtr
 (übertragen)[etw] über Bord werfen Rdw
(Tätigkeit: übertragen)[etw] an den Nagel hängen Rdw
descartar,
rechazar,
denegar
From the English "deep-six"
vtr,vtr,vtr
ablehnen Vt, sepa
verweigern Vt
verwehren Vt
desaprobar,
rechazar,
no aceptar
From the English "disapprove"
vtr,vtr,loc verb
ablehnen Vt, sepa
abweisen Vt, sepa
abschlagen Vt, sepa
NEW: La directora desaprobó los cambios sugeridos en el departamento de recursos humanos.
revocar,
rechazar
From the English "peel back"
vtr,vtr
 (oft passiv, ugs)etwas abschaffen Vt, sepa
Protestaron para revocar las reformas electorales.
aniquilar,
rechazar
From the English "kill"
vtr,vtr
(figurado) (übertragen,Gesetzesentwurf)fallen lassen Vi + Hv
gegen [etw] stimmen Rdw
El proyecto de ley fue aniquilado por cincuenta y cinco votos en contra y cuarenta y cinco a favor.
descartar,
rechazar
From the English "spike"
vtr,vtr
 (informell, Journalismus)[etw] kippen Vt
Esta oración no es una traducción de la original. Der Redakteur entschied sich, die Story zu kippen.
no aceptar,
rechazar,
desaprobar
From the English "disallow"
loc verb,vtr,vtr
nicht erlauben Part + Vt
nein sagen Part + Vt
ablehnen Vt, sepa
El fotógrafo no aceptó el uso de utilería para la sesión de fotos.
repeler,
ahuyentar,
mantener a raya,
conjurar,
rechazar
From the English "ward off"
vtr,loc verb,vtr,vtr
jemanden fernhalten Vt, sepa
jemanden abschrecken, jemanden abwehren Vt, sepa
Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
Este aerosol repele los mosquitos.
Dieses Spray hilft dabei Mücken fernzuhalten.
hacer retroceder,
rechazar
From the English "beat back"
loc verb,vtr
etwas/jemanden zurückdrängen Vt, sepa
etwas/jemanden abwehren Vt, sepa
(übertragen)etwas/jemanden ersticken Vt
Pudimos hacer retroceder las llamas antes de que alcanzaran la casa.
negarse a aceptar,
rechazar
From the English "deny"
loc verb,vtr
etwas bestreiten Vt
A pesar de las pruebas él se negó a aceptar su inocencia.
Trotz der Beweise, bestritt er ihre Unschuld.
deshacerse de,
rechazar
From the English "eighty-six"
v prnl + prep,vtr
 (Slang)rausschmeißen Vt, sepa
rauswerfen Vt, sepa
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
'rechazar' aparece también en las siguientes entradas:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'rechazar' en el título:

No aparecen discusiones con "rechazar" en el foro Español-Deutsch.

negar a/ rechazar - Spanish Only forum
para rechazar casarse - Spanish Only forum
para rechazar una propuesta - Spanish Only forum
rechazar [...] la idea de que nadie va a quererles nunca - Spanish Only forum
rechazar + infinitivo - Spanish Only forum
rechazar la familia de la mujer recibir - Spanish Only forum
rechazar su Certificación digital en ninguna entidad - Spanish Only forum
Rechazar una invitación - Spanish Only forum
rechazar una invitación - Spanish Only forum
rechazar/renunciar un derecho - Spanish Only forum
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'rechazar' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema