|
|
respaldo
Escuchar:
Inflexiones de ' respaldo' ( nm): mpl: respaldos
- Del verbo respaldar: (⇒ conjugar)
- respaldo es:
- 1ª persona singular (yo) presente indicativo
- respaldó es:
- 3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
[resˈpaldo] nm- (Rücken)lehne nf
- (fig) Unterstützung nf, Rückhalt m
[respalˈdar] vt- unterstützen
respaldarse vr- sich anlehnen
respaldarse en Schutz suchen bei
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Español | Alemán | respaldo, apoyoFrom the English "backing" nm,nm | Unterstützung Nf | | Rückhalt Nm | | Stütze Nf | | Beistand Nm | | El grupo antiarmas tiene el respaldo de miles de personas en la ciudad. |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Zusätzliche Übersetzungen | | Español | Alemán | | respaldoFrom the English "back" nm | Rückseite Nf | | Él puso sus manos en el respaldo de la silla. | aval, respaldo, apoyo financiero, patrocinioFrom the English "backing" nm,nm,nm + adj,nm | Förderhilfe Nf | | Beihilfe Nf | | Zuschuss Nm | | Subvention Nf | | Nuestra obra tiene el aval del hombre más rico de la ciudad. | respaldo, aprobaciónFrom the English "endorsement" nm,nf | Bestätigung Nf | | Bekräftigung Nf | | Lucy estaba aliviada de tener el respaldo de su jefe para el proyecto. | | Lucy war erleichtert, die Bestätigung ihres Chefs für das Projekt erhalten zu haben. | respaldo, espaldarFrom the English "backrest" nm,nm | (de un asiento) | Lehne Nf | | Rückenlehne Nf | | Stuhllene Nf | respaldo, plan de respaldoFrom the English "fail-safe" nm,nm + loc adj | Plan B Nm + Nn | | Notplan, Reserveplan Nm | | (Technik) | Notlauf Nm | backup, copia de seguridad, copia de respaldo, respaldoFrom the English "backup copy" nm,nf + loc adj,nf + loc adj,nm | (voz inglesa) (Anglizismus) | Backup, Back-up Nm, Nn | | Sicherheitskopie Nf | | Se recomienda hacer el backup de sus archivos importantes. | apoyo, respaldoFrom the English "fulcrum" nm,nm | (übertragen) | Fels in der Brandung Rdw | | Hilfe Nf | | Unterstützung Nf | | Miles es el apoyo de este plan. Sin él, no podemos hacerlo. | patrocinio, respaldoFrom the English "sponsorship" nm,nm | Förderung Nf | | (Anglizismus) | Sponsoring Nn | | (übertragen) | Schirmherrschaft Nf | | La empresa anunció su patrocinio del equipo local de fútbol. |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Español | Alemán | | respaldarFrom the English "back"⇒ vtr | (übertragen) | etwas untermauern Vt, fix | | etwas kräftigen, etwas stärken Vt | | etwas unterstützen Vt, fix | | Deberías respaldar tus argumentos con hechos. |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Zusätzliche Übersetzungen | | Español | Alemán | respaldar, apoyarFrom the English "endorse" vtr,vtr | (Sache) | befürworten Vt | | bestätigen Vt | | beipflichten Vi, sepa | | El jefe respaldó la propuesta de Karen de hacer más eficiente a la oficina. | | Der Chef befürwortete Karen's Plan, die Arbeit effizienter zu machen. | respaldar, apoyar, fortalecer, sostenerFrom the English "backstop" vtr,vtr,vtr,vtr | [etw] unterstützen Vt, fix | | bei [etw] helfen Präp + Vi | apoyar, formar la base, respaldarFrom the English "underpin" vtr,loc verb,vtr | (argumento) (übertragen, Argument) | [etw] untermauern Vt, fix | | Su conclusión es apoyada por la evidencia. | | Seine Schlussfolgerungen werden durch harte Fakten untermauert. | reafirmar, respaldarFrom the English "bolster" vtr,vtr | etwas unterstützen Vt, fix | | (gehoben) | etwas unterlegen Vt, fix | | etwas untermalen Vt, fix | | Las abundantes evidencias científicas reafirman el argumento de la amenaza del calentamiento global. | | Die zahlreichen wissenschaftlichen Beweise unterstützen das Argument der drohenden globalen Erwärmung. | confirmar, respaldar, corroborarFrom the English "back up" vtr,vtr,vtr | bestätigen Vt | | bezeugen Vt | | (schriftlich) | attestieren Vt | | El acusado aseguraba que su esposa confirmaría su historia y le daría una coartada. | | Der Beschuldigte bestand darauf, dass seine Frau seine Geschichte bestätigen und ihm ein Alibi verschaffen könne. | apoyar, respaldarFrom the English "endorse" vtr,vtr | jemanden unterstützen Vt, fix | | El partido ha elegido apoyar al candidato. | sustentar, corroborar, confirmar, respaldarFrom the English "sustain" vtr,vtr,vtr,vtr | (una prueba o evidencia) (Rechtswesen) | bei [etw] bleiben Präp + Vi | | El político de derechas sustentaba que la inmigración era la causa de todos esos problemas. | respaldar, apoyar, darle apoyo aFrom the English "get behind" vtr,loc verb | jemanden unterstützen Vt, fix | | jemandem helfen Vt | | jemandem zur Seite stehen Rdw | | Si prometes no cambiar de idea, respaldaré tus esfuerzos para limpiar el parque. | | Wenn du versprichst, dass du es dir nicht anders überlegen wirst, dann unterstütze ich dich bei der Reinigung des Parks. | respaldar, apoyar, respaldar a, apoyar aFrom the English "stand behind" vtr,vtr + prep | hinter jmdm/[etw] stehen Präp + Vi | | unterstützen Vt, fix | | für jmdn/[etw] sein Adv + Vt | estar con, respaldar, apoyar, hinchar porFrom the English "pull for" v cop + prep,vtr,vi + prep | jemanden anfeuern Pron + Vt, sepa | | (Slang) | jemandem einheizen Pron + Vt, sepa | | ¡Puedes ganar! Todos estamos contigo. | apoyar, ayudar, respaldar, financiarFrom the English "support" vtr,vtr,vtr | jemanden unterstützen Vt, fix | | Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | | El Gobierno apoyaba financieramente la organización benéfica. | | Die Regierung unterstützte die Hilfsorganisation finanziell. | apuntalar, reforzar, respaldarFrom the English "buttress" vtr,vtr | [etw] verstärken Vt | | [etw] befestigen Vt | | [etw] stärker machen Adj + Vt | | Richard citó a varios expertos para apuntalar (or: reforzar) su argumento. | escribir debajo de, respaldarFrom the English "underwrite" loc verb,vtr | [etw] unter [etw] schreiben Präp + Vt |
|
|