|
|
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
[seˈɣir] vt- folgen
- (venir después) (nach)folgen , nachgehen
- (perseguir) verfolgen
- (proseguir) fortsetzen
vi- folgen
- (continuar) fortfahren, weitergehen
seguirse vr- folgen
seguir buscando weitersuchensiguiente (Inform) weitersuchensigo sin comprender ich verstehe immer noch nichtsigue lloviendo es regnet immer nochsigue (en carta) bitte wenden; (en libro, TV) Fortsetzung folgt¡siga! (Am pase) herein!
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Español | Alemán | seguir, continuar, aguantarFrom the English "go on" vtr,vtr,vtr | aushalten Vt, sepa | | weitermachen Vi, sepa | | fortfahren Vi, sepa | | Después de doblarse el tobillo, a la corredora se le hizo muy difícil seguir. | | Nachdem sie sich den Knöchel verstaucht hat, konnte die Läuferin nicht mehr weitermachen. | | seguirFrom the English "go on"⇒ vtr | [etw] weiter tun Adj + Vt | | nicht aufhören mit [etw] VP | | mit [etw] fortfahren Adv + Vi, sepa | | Pocos futbolistas profesionales siguen jugando a los cuarenta. | | Nur wenige Fußballer spielen weiter bis in ihre Vierziger. | | seguirFrom the English "keep to" vtr | folgen Vi | | sich nach [etw] richten Präp + Vr | | einhalten Vt, sepa | | Por más esfuerzo que hagamos, es muy difícil seguir una dieta y adelgazar. | | Wie sehr wir uns auch bemühen, es ist schwierig, der Diät zu folgen und Gewicht zu verlieren. | | Dieser Plan wird funktionieren, wenn wir ihn einhalten. | | seguirFrom the English "carry on" vtr | weitermachen Vi, sepa | | fortführen Vt, sepa | | fortsetzen Vt, sepa | | Siguió como si nada hubiera pasado. | | Sie machte weiter als wäre nichts passiert. | seguir, no aflojarFrom the English "soldier on" vtr,loc verb | tapfer weitermachen Adv + Vi, sepa | | (übertragen) | durchschlagen Vr, sepa | | (übertragen) | durchbeißen Vr, sepa | | Cuatro de nuestro equipo están enfermos, pero vamos a tener que seguir sin ellos. | seguir, alargarseFrom the English "run on" vi,v prnl | weitergehen Vi, sepa | | weiterlaufen Vi, sepa | | La reunión siguió hasta las siete de la tarde, y no habíamos llegado a ningún arreglo. | | Das Meeting ging bis um 19 Uhr weiter und noch immer wurde keine Einigung getroffen. | seguir, insistir en, persistir enFrom the English "keep on" vtr,vi + prep,vi + prep | etwas weiterhin tun Adv + Vt | | mit etwas weitermachen Präp + Vi, sepa | | mit etwas fortfahren Präp + Vi, sepa | | ¿Por qué sigues hablando cuando te pedí que hicieras silencio? | | Warum redest du weiter, wenn ich dich gebeten habe zu schweigen? | seguir, ceñirse a, seguir a rajatabla, seguir al pie de la letraFrom the English "stick with" vtr,v prnl + prep,vtr + loc adv | bei etwas bleiben Präp + Vi | | sich an [etw] halten Präp + Vr | | Si sigo esta dieta, debería poder volver a usar mis pantalones preferidos para Navidad. | | Wenn ich bei dieser Diät bleibe, sollte ich an Weihnachten meine Lieblingshose wieder tragen können. | seguir, continuarFrom the English "draw out"⇒ vtr | etwas in die Länge ziehen Rdw | | etwas länger machen Adj + Vt | | etwas hinauszögern Vt, sepa | | Me inscribí a una maestría porque quería seguir siendo estudiante lo más posible. | | Ich schrieb mich für ein Masterstudium ein, weil ich so lange wie möglich in die Länge ziehen wollte, ein Student zu sein. | seguir, no dejar de, no interrumpirFrom the English "keep coming" vi,loc verb + prep,loc verb | (con gerundio) | weitermachen Vi, sepa | | aufrecht erhalten Adv + Vt | | Por favor sigan donando. | seguir, permanecer, quedar, continuarFrom the English "abide" vtr,vi,vi,vi | weiter bestehen Adv + Vi | | Este es un pueblo pequeño, donde la pobreza sigue, así como un sentimiento de comunidad. | | Dies ist ein kleines Dorf, in dem Armut weiter besteht neben einem Sinn für Gemeinschaft. | seguir, continuar porFrom the English "follow" vtr,loc verb | etwas folgen Vt | | Siga el camino hasta llegar a la oficina de correos. | | Folge der Straße, bis du an der Post ankommst. | seguir, perseguirFrom the English "chase" vtr,vtr | (ugs) | hinter jmdm/[etw] her sein VP | | hinter jmdm/[etw] her jagen VP | | Nunca debes dejar de seguir tus sueños. | | Man sollte immer hinter seinen Träumen her sein. | seguir, caminar detrás de, ir detrás deFrom the English "follow on" vtr,loc verb | folgen Vi | | hinter jmdm laufen Präp + Vi | | Ustedes vayan mientras yo me ato los cordones y luego los sigo. | | seguirFrom the English "follow"⇒ vtr | jemandem/etwas folgen Vt | | (umgangssprachlich) | auf [etw]/jnd hören Präp + Vi | | Sigue sus corazonadas, adonde quiere que lo lleven. | | Er folgt seinem Herzen, egal wohin es ihn führt. | | seguirFrom the English "pursue" vtr | etwas nachgehen Vi, sepa | | La policía sigue varias pistas para cazar al sospechoso. | | Bei ihrer Suche nach dem Schuldigen geht die Polizei einigen Hinweisen auf den Grund. | seguir, conservarFrom the English "carry on" vtr,vtr | [etw] am Laufen halten VP | | fortführen Vt, sepa | | Su hija planea seguir con el negocio igual a como era antes. | | Seine Tochter hat vor, das Unternehmen genauso am Laufen zu halten, wie es vorher war. | seguir, continuarFrom the English "carry on" vi,vi | weiter [etw] tun Adj + Vt | | mit [etw] weitermachen Adv + Vi, sepa | | fortsetzen Vt, sepa | | La maestra ignoró la pregunta de Jake y siguió hablando. | | Der Lehrer ignorierte Jake's Frage und redete weiter. | | seguirFrom the English "continue" vi | weitermachen Vi, sepa | | Siguió sin detenerse a comer. | seguir, guiarse porFrom the English "go by" vtr,v prnl + prep | etwas zufolge Pron + Präp | | etwas nach zu urteilen VP | | Siguiendo el mapa, el hotel debería estar en la esquina de la siguiente calle, a la derecha. | | Der Karte nach zu urteilen sollte das Hotel an der Ecke der nächsten Straße auf der rechten Seite sein. | | seguirFrom the English "follow" vtr | etwas folgen Vt | | (formell) | etwas Folge leisten Nf + Vt | | (Ratschlag) | etwas annehmen Vt, sepa | | (Rat: gehoben) | etwas beherzigen Vt | | Deberías seguir sus consejos. | | Du solltest seinem Rat folgen. |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Zusätzliche Übersetzungen | | Español | Alemán | seguir, ir detrásFrom the English "follow" vtr,loc verb | folgen Vi | | nachkommen Vi, sepa | | Yo iré primero, y tú me sigues. | seguir, venir a continuaciónFrom the English "follow" vtr,loc verb | als nächstes kommen Rdw | | Lo que sigue es un ejemplo de cómo no hay que actuar. | seguir, continuarFrom the English "keep" vi,vi | sich weiter halten Adv + Vr | | Colón siguió navegando hasta que encontró tierra firme. | | Kolumbus hielt sich weiter westlich, bis er auf Land stieß. | | seguirFrom the English "stay"⇒ vtr | (Bestand haben) | bleiben Vi | | Soy feliz y quiero seguir así. | | seguirFrom the English "dog" vtr | jemanden verfolgen Vt | | jemandem auf den Fersen sein Rdw | | Le siguieron todo el camino hasta su casa. | | Sie verfolgten ihn den ganzen Weg bis nach Hause. | | seguirFrom the English "run" vtr | (abwarten) | [etw] laufen lassen Vi + Vt | | Debemos dejar que los acontecimientos sigan su curso. | | seguirFrom the English "follow" vtr | nach [etw] kommen Präp + Vi | | folgen Vi | | En el alfabeto cirílico, la B sigue a la A. | | seguirFrom the English "follow" vtr | folgen Vi | | beobachten Vt | | Siguieron cada uno de sus movimientos. | seguir, estar al tantoFrom the English "follow" vtr,loc verb | verfolgen Vt | | auf dem aktuellen Stand sein Rdw | | ¿Sigues la política actual? | | seguirFrom the English "follow" vtr | (verstehen) | jemandem folgen Vi | | jemandem zuhören Vi, sepa | | ¿Me sigues? | | seguirFrom the English "keep" vtr | weiter [etw] tun Adv + Vt | | bei [etw] bleiben Präp + Vi | | Sigue derecho y te vas a encontrar la tienda. | | seguirFrom the English "follow" vtr | etwas beachten Vt | | etwas befolgen Vt | | sich an etwas halten VP | | Alina siguió cuidadosamente el patrón de tejido del jersey. | | seguirFrom the English "trace" vtr | etwas nachvollziehen Vt, sepa | | etwas rekonstruieren Vt | | Roberto siguió los eventos que llevaron a la crisis. | continuar, seguir, proseguirFrom the English "proceed" vi,vi,vi | (umgangssprachlich) | weitermachen Vi, sepa | | (gehoben: Rede) | fortfahren Vi, sepa | | (gehoben: Tätigkeit) | fortsetzen Vi, sepa | | Lamento la interrupción, por favor continúe. | | Entschuldigen Sie bitte die Unterbrechung. Bitte fahren Sie fort. | hacer, seguir, proseguirFrom the English "pursue" vtr,vtr,vtr | (estudios) | etwas nachgehen Vi, sepa | | etwas verfolgen Vt | | (Karriere: übertragen) | etwas einschlagen Vt, sepa | | Melanie hace la carrera de medicina. | | Melanie geht einer Karriere in der Medizin nach. | continuar, seguir, reanudarFrom the English "resume" vtr,vtr,vtr | [etw] fortsetzen Vt, sepa | | [etw] weiterführen Vt, sepa | | [etw] wieder aufnehmen Adv + Vt, sepa | | Continuaron su conversación después del discurso. | | Sie setzten ihre Unterhaltung nach der Ansprache fort. | continuar, seguirFrom the English "proceed" vi,vi | verlaufen Vr | | sich entwickeln Vr | | Si el tratamiento continúa con normalidad, el paciente seguramente se recuperará. | | Die Behandlung verläuft normal, der Patient wird sich bald wieder erholt haben. | venir, estar antes, seguir, llegarFrom the English "come" vi,loc verb,vtr,vi | (Reihenfolge) | kommen Vi | | NEW: El otoño viene antes que el invierno en las estaciones del año. | seguir, rastrearFrom the English "track"⇒ vtr | etwas/jemanden verfolgen Vt | | (formell) | jemanden observieren Vt | | Anmerkung: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | | Cuando haces un pedido en este sitio web, puedes rastrear el envío en línea. | no detenerse, no parar, continuar, seguir, seguir adelanteFrom the English "keep going" loc verb,vi,vi + adv | nicht aufhören Adv + Vi, sepa | | weitermachen Vi, sepa | | durchhalten Vi, sepa | | No te detengas (or: no pares): ya queda poco para llegar a la cima. | | Nicht aufhören, du bist fast oben auf dem Berg. |
|
|