VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esde/tira

⇱ tira - Diccionario español-alemán WordReference.com


tira

Escuchar:


Inflexiones de 'tira' (nf): fpl: tiras
Del verbo tirar: (⇒ conjugar)
tira es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
2ª persona singular (tú) imperativo
tirá es:
2ª persona singular (vos) imperativo

Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:

[ˈtira] nf
  1. Streifen m
tira y afloja Geben und Nehmen ntla tira de ... (fam) einen Haufen ...
[tiˈrar] vt
  1. (lanzar) werfen
  2. (dejar caer) zu Boden werfen
  3. (un vaso) umkippen
  4. (un árbol) fällen
  5. (hacia sí) (heran)ziehen
  6. (desechar) wegwerfen
  7. (disipar) vergeuden, verschwenden
  8. (Tip) drucken
  9. (un golpe) versetzen
vi
  1. (disparar) schießen
  2. (atraer) ziehen
  3. (fig) eine Anziehung ausüben
  4. (fam: andar) gehen
  5. (tender a) neigen zu
  6. (Dep) schießen
tirarse vr
  1. (lanzarse) sich stürzen
  2. (fig) sich erniedrigen
tirar abajo niederreißentira a su padre er schlägt seinem Vater nachir tirando sich durchschlagena todo tirar höchstenstirar de algo etw tirar a la derecha nach rechts gehen o fahren
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
En esta página: tira, tirar

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
tiraFrom the English "strip" nfStreifen Nm
langes Stück Adj + Nn
Arranca una tira de papel.
Reiße einen Streifen Papier ab.
tira,
trozo,
correa,
tirante
From the English "strap"
nf,nm,nf,nm
Riemen Nm
Gurt Nm
Rachel cortó el cuero en trozos.
Rachel schnitt das Leder in Riemen.
tiraFrom the English "spline" nflängliches, dünnes Stück Holz Rdw
längliches, dünnes Stück Metall Rdw
tira,
franja,
listón
From the English "swathe"
nf,nf,nm
Band Nn
Harry se vendó el tobillo con una tira de gasa.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
tiraFrom the English "lap" nf (Textilw)Stoffbahn Nf
Karen midió y cortó tiras de tela para atar alrededor de las columnas.
tiraFrom the English "girt" nfUntergurt Nm
trozo,
tira,
jirón
From the English "shred"
nm,nm,nm
Fetzen Nm
Había un trozo de tela enganchado en la alambrada de espinos.
Ein Stofffetzen hatte sich im Stacheldraht verfangen.
rebanada,
rodaja,
loncha,
tira
From the English "slice"
nf,nf,nf,nf
Stück Nn
Scheibe Nf
(ostdeutsch, Brot)Stulle Nf
(Brot)Schnitte Nf
Jack tomó el pan y se cortó dos rebanadas.
Jack nahm den Braten und schnitt sich zwei Stücke ab.
listón,
tira,
lama
From the English "slat"
nm,nf,nf
Latte Nf
El colchón se apoya en los listones de la cama.
policía,
guardia,
poli,
tira
From the English "bobby"
n común,n común,n común,n común
 (ugs, abschätzig)Bulle Nm
Polizist Nm
Ordnungshüter Nm
película,
cinta,
tira
From the English "filmstrip"
nf,nf,nf
Filmstreifen Nm
Bildstreifen Nm
Diastreifen Nm
listón,
tira,
cordón,
lama
From the English "louver"
nm,nf,nm,nm
(de persiana)Lamelle Nf
Raster, Gitter Nn
-schlitz Suffix
La luz se filtraba suavemente por los listones.
banda,
tira
From the English "sashing"
nf,nf
 (Anglizismus)Sashing Nn
correa,
tira
From the English "strap"
nf,nf
Band Nn
El bolso tenía una correa larga para poder llevarlo sobre el hombro.
Die Tasche hatte ein langes Band, damit sie über den Schulter getragen werden konnte.
policía,
tira,
poli
From the English "fuzz"
nf,nf,nf
 (Slang)Bullen Npl
(Fachbegr)Polizei Nf
Ten cuidado, la policía generalmente espera detrás de la esquina.
policía,
tira,
poli,
pasma
From the English "law"
nf,nf,n común,nf
 (übertragen)Gesetz Nn
Staatsgewalt Nf
Behörden Npl
El fugitivo esquivó a la policía durante sesenta días antes de ser detenido.
Der Flüchtige mied die Behörden für 60 Tage bevor er ergriffen wurde.
franja,
banda,
tira
From the English "strip"
nf,nf,nf
Saum Nm
El vestido tiene una franja con volanes en la cintura.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Wichtigste Übersetzungen
EspañolAlemán
tirar,
echar un polvo,
pisar
From the English "frig"
vi,loc verb,vi
 (Slang, vulgär)ficken Vi
(Slang, vulgär)vögeln Vi
(Slang, vulgär)bumsen Vi
tirar,
lanzar,
echar
From the English "throw"
vtr,vtr,vtr
[etw] werfen Vt
¡Apúrate y tira la pelota!
Beeil dich und wirf den Ball!
tirar,
deshacerse de,
descartar,
desechar
From the English "discard"
vtr,loc verb,vtr,vtr
[etw] wegwerfen Vt, sepa
(umgangssprachlich)[etw] wegschmeißen Vt, sepa
(Altes)[etw] ausrangieren Vt, sepa
Tiramos algo de ropa vieja.
Wir warfen einige alte Kleidung weg.
tirar,
arrojar,
lanzar
From the English "fling"
vtr,vtr,vtr
[etw] werfen Vt
(umgangssprachlich)[etw] schmeißen Vt
[etw] schleudern Vt
Trevor trató de tirar una piedra al árbol, pero falló.
Trevor warf einen Stein an den Baum, verpasste ihn jedoch.
tirar,
estirar
From the English "tug"
vtr,vtr
[etw] ziehen Vt
[etw] zerren Vt
El barco tiraba de un bote hinchable.
Das Boot zog ein Schlauchboot.
tirarFrom the English "heave" vtr[etw/jmd] heben Vt
[etw/jmd] hieven Vt
Pedro tiró del pie de su amigo.
Peter hievte seinen Freund auf die Beine.
tirarFrom the English "plop down" vtr (informell)[etw] runterfallen lassen Vi, sepa + Hv
tirar,
arrojar
From the English "throw down"
vtr,vtr
 (ugs)etwas herunterschmeißen Vt, sepa
etwas herunterwerfen Vt, sepa
etwas zu Boden werfen VP
El jugador de tenis tiró su raqueta con furia cuando perdió el partido.
tirar,
arrojar
From the English "fling out"
vtr,vtr
wegschmeißen Vt, sepa
wegwerfen Vt, sepa
tirarFrom the English "throw out" vtr[etw] wegwerfen Vt, sepa
(informell)[etw] wegschmeißen Vt, sepa
Kate decidió que era hora de tirar todos sus zapatos viejos y comprar nuevos.
Kate beschloss, ihre alten Laufschuhe wegzuwerfen und sich neue zu holen.
tirar,
desechar,
botar
From the English "throw away"
vtr,vtr,vtr
 (informell)etwas wegschmeißen Vt, sepa
etwas wegwerfen Vt, sepa
etwas entsorgen Vt
Tuve que tirar un montón de libros viejos que nadie quería.
Ich musste viele alte Bücher wegschmeißen, die keiner wollte.
tirar,
botar,
deshacerse de
From the English "toss out"
vtr,vtr,v prnl + prep
 (informell)etwas rausschmeißen Vt, sepa
etwas wegschmeißen Vt, sepa
etwas hinausschmeißen Vt, sepa
tirar,
botar
From the English "chuck out"
vtr,vtr
 (ugs)etwas rausschmeißen Vt, sepa
etwas wegwerfen Vt, sepa
etwas loswerden Pron + Vt, sepa
Revisé mis cosas y tiré todo lo que ya no necesitaba.
tirar,
desechar,
botar
From the English "cast away"
vtr,vtr,vtr
verwerfen Vt
wegwerfen Vt, sepa
tirarFrom the English "plump down" vtr (ugs)hinknallen Vt, sepa
[etw] herunterfallen lassen Vi, sepa + Hv
tirar,
botar
From the English "chuck"
vtr,vtr
 (informell)etwas wegschmeißen Vt, sepa
etwas wegwerfen Vt, sepa
Si fuese tú, tiraría esos viejos zapatos: ya empiezan a oler mal.
Wenn ich du wäre, würde ich diese Schuhe wegschmeißen, sie stinken schon.
tirar,
desechar
From the English "cast aside"
vtr,vtr
wegwerfen Vt, sepa
verwerfen Vt, fix
beiseitelegen Vt, sepa
tirarFrom the English "toss aside" vtr[etw] nicht länger beachten Rdw
ignorieren Vt
vernachlässigen Vt, fix
tirar,
botar
From the English "dump"
vtr,vtr
etwas wegwerfen Vt, sepa
(Slang)etwas wegschmeißen Vt, sepa
(Slang)etwas weghauen Vt, sepa
Ángela tiró su viejo refrigerador cuando compró uno nuevo.
Angela hat ihren Kühlschrank weggeworfen, als sie einen neuen bekam.
tirar,
tirar a la basura
From the English "bin"
vtr,loc verb
wegwerfen Vt, sepa
—¿Crees que esta leche está buena aún? —No, será mejor que la tires.
Denkst du, diese Milch ist noch gut? Nein, wirf sie besser weg.
tirar,
cazar,
liquidar
From the English "shoot"
vtr,vtr,vtr
 (Tier)etwas erlegen Vt
jemanden erschießen Vt
¿Dónde le tiraste a ese ciervo?
Wo hast du das Reh erlegt?
tirar,
echar
From the English "plump"
vtr,vtr
 (informell)hinschmeissen Vt, sepa
Paul tiró su mochila en la mesa de la cocina.
Paul schmiss seine Schultasche auf den Küchentisch.
tirar,
lanzar,
aventar
From the English "flip"
vtr,vtr,vtr
etwas werfen Vt
(informell)etwas schmeißen Vt
Tom tiró la roca en la fuente.
Tom warf den Stein in den Brunnen.
tirarFrom the English "flush" vtr(por el inodoro) (umgangssprachlich)etwas runterspülen Vt, sepa
etwas hinunterspülen Vt, sepa
No tires mucho papel por el inodoro, ¡lo vas a atascar!
Spüle nicht so viel Papier die Toilette hinunter, du wirst sie sonst verstopfen.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.

WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026:

Zusätzliche Übersetzungen
EspañolAlemán
tirar,
lanzar
From the English "throw"
vi,vi
würfeln Vi
Es tu turno de tirar.
tirar,
jalar,
halar
From the English "pull"
vi,vi
ziehen Vi
zerren Vi
No dejes de tirar aunque te canses.
tirarFrom the English "shoot" vtr (Billard)spielen Vi
Te toca tirar. Trata de meter la bola 7.
tirar,
lanzar
From the English "shoot"
vtr,vtr
 (Murmeln)spielen Vt
El experimentado jugador de canicas pudo tirar muy bien.
tirar,
chutar,
patear
From the English "shoot"
vi,vi,vi
schießen Vi
El jugador tiró, pero la pelota dio en la red.
Der Spieler schoss, doch der Ball traf das Netz.
tirarFrom the English "cast" vtr(anzuelo)den Köder auswerfen VP
den Haken auswerfen VP
Mi sedal se enreda cada vez que tiro.
tirar,
conseguir
From the English "shoot"
vtr,vtr
 (Golf, Schlag)machen Vt
erreichen Vt
¡Ayer tiré un 69!
tirar,
desechar
From the English "junk"
vtr,vtr
(a la basura) (umgangssprachlich)etwas wegschmeißen Vt, sepa
etwas wegwerfen Vt, sepa
Vincent tiró su vieja bicicleta y se compró una nueva.
tirar,
botar
From the English "trash"
vtr,vtr
(a la basura)wegwerfen Vt, sepa
(informell)wegschmeißen Vt, sepa
Helen tiró a la basura sus zapatillas de deporte viejas, pues tenían agujeros.
tirar,
arrojar
From the English "pitch"
vtr,vtr
werfen Vt
El vendaval le tiró.
tirarFrom the English "slam" vtr (umgangssprachlich)[etw] auf [etw] knallen Präp + Vt
(umgangssprachlich)[etw] hinknallen Vt, sepa
Ursula tiró el libro en la mesa.
tirar,
botar
From the English "dump"
vtr,vtr
etwas herausholen Vt, sepa
etwas herausfischen Vt, sepa
William tiró los papeles fuera del cesto de basura.
tirarFrom the English "fling" vtretwas wegschmeißen Vt, sepa
etwas wegwerfen Vt, sepa
Odio ese florero; creo que deberíamos tirarlo.
tirarFrom the English "spray" vtrschleudern Vt
tirarFrom the English "slap" vtr (ugs: von oben)[etw] auf [etw] draufklatschen Präp + Vt, sepa
(ugs: von der Seite)[etw] an [etw] dranklatschen Präp + Vt, sepa
Larry tiró la pintura en la pared.
arrastrar,
tirar
From the English "haul"
vtr,vtr
[etw] ziehen Vt
Paul arrastró el ciervo que había cazado hasta su camión.
Paul zog das geschossene Reh zu seinem Truck.
arrojar,
tirar
From the English "hurl"
vtr,vtr
[etw] schleudern Vt
Dan arrojó con rabia el ordenador estropeado por las escaleras.
Dan schleuderte ärgerlich den kaputten Computer die Treppen hinunter.
lanzar,
tirar,
echar,
aventar
From the English "toss"
vtr,vtr,vtr,vtr
[etw] werfen Vt
Jacob le lanzó la pelota a Pippa.
Jacob warf den Ball zu Pippa.
barajar,
tirar
From the English "toss around"
vtr,vtr
(coloquial)sammeln Vt
mit [etw] spielen Adv + Vi
Los científicos se reunieron para barajar unas cuantas ideas.
barajar,
tirar
From the English "throw around"
vtr,vtr
(figurado)mit etwas um sich schmeißen VP
etwas einfach so in den Raum werfen VP
mit Gedanken spielen VP
El comité barajó algunas ideas, pero no se adoptó ninguna.
remolcar,
arrastrar,
tirar
From the English "tow"
vtr,vtr,vtr
(vehículo)ziehen Vt
[etw] hinter sich herziehen, hinter sich herschleifen VP
El caballo remolcaba el carro.
Das Pferd zog einen Wagen.
Der Mann schleifte (or: zog) das Kind an der Hand hinter sich her.
derribar,
tirar,
tumbar,
hacer caer
From the English "knock over"
vtr,vtr,loc verb
 (ugs)[etw] umhauen Vt, sepa
(ugs)[etw] umschmeißen Vt, sepa
[etw] umstoßen Vt, sepa
Me puse furioso con la niña porque derribó mi estatua.
Ich wurde so böse mit dem kleinen Mädchen, denn sie hatte meine Statue umgehauen.
desperdiciar,
malgastar,
derrochar,
tirar,
perder
From the English "throw away"
vtr,vtr,vtr
etwas vergeuden Vt
etwas verschwenden Vt
etwas nicht nutzen Adv + Vt
Sería una lástima que desperdicies tu talento sin hacer nada con él.
Es wäre eine Schande dein Talent zu vergeuden, indem du nichts daraus machst.
catapultar,
lanzar,
tirar,
catapultar a,
lanzar a,
tirar a
From the English "catapult"
vtr,vtr,vtr + prep,vtr + prep
(figurado) (übertragen)katapultieren Vt
schleudern Vt
werfen Vt
El niño catapultó los guisantes al otro lado de la habitación.
Der Junge katapultierte seine Erbsen durch das Zimmer.
Die Explosion schleuderte den Mann über die Straße.
lanzar,
tirar,
arrojar
From the English "sling"
vtr,vtr,vtr
etwas schleudern Vt
(umgangssprachlich)etwas schmeißen Vt
A Jake se le fue la cabeza y empezó a tirar platos contra la pared.
Jake verlor die Geduld und fing an, Teller an die Wand zu schleudern.
follar,
coger,
planchar,
tirar
From the English "shag"
vi,vi,vi,vi
 (Slang, vulgär)ficken, bumsen, poppen, pimpern Vi
La madre de Tim apareció justo cuando él y su novia estaban follando.
funcionar,
tirar
From the English "flush"
vtr,vtr
(inodoro)spülen Vi
El inodoro no funciona, tendremos que llamar a un plomero.
Die Toilette spült nicht. Wir werden einen Klemptner rufen müssen.
desechar,
quitar,
tirar
From the English "retire"
vtr,vtr,vtr
(cosas viejas)ausrangieren Vt, sepa
Laura decidió que era hora de desechar sus zapatos, ya que se estaban desarmando.
cacería,
tirar
From the English "shoot"
nf,vtr
(general)Jagd Nf
Se fueron de cacería de pavas.
lanzar,
tirar
From the English "heave"
vtr,vtr
Wurf Nm
George lanzó el tronco.
lanzar,
tirar,
patear
From the English "drive"
vtr,vtr,vtr
 (Sport)etwas schießen Vt
etwas schlagen Vt
Kane lanzó un tiro bajo al portero.
arrojar,
tirar
From the English "fire"
vtr,vtr
 (übertragen)feuern Vt
Él arrojó la pelota por la ventana abierta.
lanzar,
tirar
From the English "throw"
vtr,vtr
 (Würfel)[etw] werfen Vt
Él sopla los dados antes de lanzarlos.
lanzar,
tirar
From the English "shoot"
vtr,vtr
(dados)würfeln Vi
Es tu turno. ¡Lanza el dado!
lanzar,
arrojar,
tirar
From the English "wing"
vtr,vtr,vtr
zuwerfen Vt, sepa
[etw] zu jmdm werfen Präp + Vt
Joe lanzó la pelota a Wendy.
desechar,
botar,
tirar,
deshacerse de
From the English "toss"
vtr,vtr,vtr,v prnl + prep
wegschmeißen Vt, sepa
La camiseta lucía gastada así que Amanda la desechó.
lanzar,
tirar
From the English "bump"
vtr,vtr
stoßen Vt
anstoßen Vt, sepa
El lanzador lanzó la pelota y el bateador le erró.
desparramar,
arrojar,
tirar
From the English "spill"
vtr,vtr,vtr
 (Slang)etwas/jemanden ausspucken Vt, sepa
La bolsa explotó y desparramó los contenidos sobre el suelo.
Fehlt etwas Wichtiges? Melden Sie einen Fehler oder machen einen Verbesserungsvorschlag.
'tira' aparece también en las siguientes entradas:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'tira' en el título:

No aparecen discusiones con "tira" en el foro Español-Deutsch.

bocadillo: el espacio de texto en una tira - Spanish Only forum
El niño tira/se parece a su abuelo - Spanish Only forum
El patriotismo tira mucho. - Spanish Only forum
había devenido en connotado tira piedras - Spanish Only forum
José, le tira pa'l coche - Spanish Only forum
La cabra siempre tira al monte - Spanish Only forum
La sangre tira. - Spanish Only forum
la tira de (locución adverbial) - Spanish Only forum
Llevar la tira (de años) - Spanish Only forum
Lugar donde se tira basura - Spanish Only forum
No tira - Spanish Only forum
Pero tira de la tierra - Spanish Only forum
plato que toca, plato que tira (¿un refrán?) - Spanish Only forum
Si desperdicio el tiempo hablando contigo me voy a tener que tomar una tira doble - Spanish Only forum
Si lo pilla la Ana, se tira más el rollo. - Spanish Only forum
sinónimos: tira y afloje - Spanish Only forum
Te tira de la sisa - Spanish Only forum
tira - Spanish Only forum
tira a azul - Spanish Only forum
tira cable - Spanish Only forum
Tira de cola / brasilera - Spanish Only forum
tira de pared - Spanish Only forum
tira piedra - Spanish Only forum
tira y afloja - Spanish Only forum
tira! - Spanish Only forum
una cañita bien tirá - Spanish Only forum
ver la tira - Spanish Only forum
vocación de médium y tira - Spanish Only forum
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Google Übersetzung von 'tira' ansehen.

En otros idiomas: Francés | Portugués | Italiano | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema