![]() |
VOOZH | about |
|
calmar
Spanish definition |
Spanish synonyms |
Gramática |
Conjugación [ES] |
Conjugator [EN] |
in context |
images
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:
'calmar' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
amansar
- apaciguar
- aplacar
- encalmar
- enfriar los ánimos
- engañar
- estabilizar
- lenificar
- matar
- refrescar
- relajar
- saciar
- saciar la curiosidad
- sedar
- tranquilizar
English:
still
- calm
- defuse
- pacify
- quieten
- becalm
- abate
- gentle
- settle
- smooth
- relieve
- allay
- quench
- satisfy
- alleviate
- placate
- reassure
- soothe
- appease
- mollify
- calm down
- clear the air
- ease the situation
- give relief
- quench your thirst
- talk down
- fill a hole
- cool off
Forum discussions with the word(s) "calmar" in the title: calmar / calmarse - grammar
calmar el apetito calmar el dolor de algo. Calmar el hambre Calmar el hambre calmar la ansiedad calmar las aguas Calmar mi libido calmar pena calmar su sed intentando no pensar..., trató de calmar... mitigar/calmar trato de calmar al cliente Vine para calmar a las personas agrias Encontraremos calmar tu sed (encontrar + infinitivo) - Spanish Only forum tranquilizar / sosegar / calmar - Spanish Only forum
In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic
Links:
⚙️Preferencias |
Abreviaturas |
Pron. Symbols |
Privacy Policy |
Términos del Servicio |
Apoyar WR |
Foros |
Suggestions
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||