VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esen/largo

⇱ largo - Diccionario Inglés-Español WordReference.com


largo

Escuchar:


Inflexiones de 'largo' (nm): mpl: largos
Inflexiones de 'largo' (adj): f: larga, mpl: largos, fpl: largas
Del verbo largar: (⇒ conjugar)
largo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
largó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (100)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: largo, largar

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Principal Translations
SpanishEnglish
largo adj(que tiene longitud)long adj
Patricia tiene el cabello largo y sedoso.
Patricia has long, silky hair.
largo adj(tiempo subjetivamente prolongado)long adj
(more than usual)lengthy adj
Estaba tan aburrida que el día se me hizo muy largo.
I was so bored that the day seemed very long.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Additional Translations
SpanishEnglish
largo adj(ropa: hasta los pies)long adj
Ana llevó un vestido largo a la boda.
Anne wore a long dress to the wedding.
¡largo! interjcoloquial (para echar a alguien)Out!, Get out!, Get out of here! interj
¡Largo! No te quiero en mi casa.
Get out! I don't want you in my house.
¡largo de...! loc interjcoloquial (para echar a alguien)out, get out excl
(informal)get lost excl
¡Largo de aquí! No quiero volverte a ver.
¡Largo de mi casa! No mereces vivir aquí.
Get out of here! I don't want to see you any more.
largo nm(movimiento musical)largo n
Un largo es la indicación de que el tempo de la música debe ser lento.
A largo indicates that the tempo of the music should be slow.
largo nm(longitud)length n
(swimming)length n
El largo del mueble no cuadra con la pared.
The length of the piece of furniture does not fit the wall.
largo nm(natación: recorrido)length, lap n
Todos los días hago veinte largos para estar en forma.
Every day I do twenty lengths (or: laps) to stay in shape.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Principal Translations
SpanishEnglish
largar vtr(contar todo lo que se sabe)tell vtr
spill out vtr phrasal sep
spill the beans v expr
Cuando llegó a comisaría largó todo lo que sabía sobre el asunto.
When he arrived at the police station, he told everything he knew about the incident.
largar vtrcoloquial (dar un golpe)give vtr
deliver vtr
Le largó una bofetada sin motivo aparente.
He gave her a slap without apparent motive.
largar vtr(Náutica: desplegar, soltar) (nautical)let out vtr phrasal sep
(very formal)unfurl vtr
El capitán ordenó largar velas.
The captain ordered to let out the sails.
largar vtrcoloquial (despedir) (informal)fire vtr
(UK, informal)sack vtr
(informal)dump vtr
(formal)discharge vtr
Han hecho un ERE y han largado a un montón de trabajadores.
They put a layoff plan in place and have fired loads of workers.
largarse v prnlcoloquial (irse, marcharse)leave vtr
Se largó de la fiesta y no se despidió de nadie.
He left the party, and didn't say goodbye to anyone.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Compound Forms:
largo |
SpanishEnglish
a largo plazo loc adv(dentro de mucho tiempo)in the long term, in the long run adv
long-term adj
Si trabajas arduamente, verás que tus esfuerzos dan fruto a largo plazo.
If you work hard, you will see that your efforts pay off in the long term.
Esta oración no es una traducción de la original. The long-term effects of climate change are yet to be discovered.
a largo plazo loc adj(que se da en mucho tiempo)long-term adj
long-range adj
a lo largo loc adv(por la parte larga)lengthwise adv
Esta mesa mide dos metros a lo largo.
This table measures two meters lengthwise.
a lo largo de loc prep(durante)over prep
throughout prep
along prep
A lo largo de su carrera, esta científica ha hecho varios descubrimientos importantes.
Esta oración no es una traducción de la original. Cynthia has composed many popular songs over the years.
Esta oración no es una traducción de la original. Richard endured asthma attacks throughout his life.
Esta oración no es una traducción de la original. Carla gets up early to walk along the beach.
a lo largo de la historia loc adv(a través de los tiempos)throughout history expr
El país ha sufrido grandes tragedias a lo largo de la historia.
Esta oración no es una traducción de la original. Many empires have arisen and fallen throughout history.
andarle de largo a alguien loc verb(cautela, precaución)stay away from [sb] v expr
avoid [sb] vtr
steer clear of [sb] v expr
give a wide berth to [sb] v expr
Tienes que andarle de largo al nuevo empleado.
You have to stay away from the new employee.
arroz largo loc nom m(arroz de grano largo)long-grain rice n
No teníamos mucho dinero y comíamos arroz largo casi todos los días.
de largo loc adv(desde tiempo atrás)for some time prep + adv
for a while prep + adv
(formal)awhile adv
Conozco a Carla de largo, pero no somos buenas amigas.
I have known Carla for some time, but we are not good friends.
de largo loc adv(con vestimenta talar)long adj
No me gusta ir de largo a las fiestas.
I don't like wearing long clothes to parties.
de largo loc advCR: coloquial (de lejos)from far away, from afar prep
No puedo ver bien de largo.
I cannot see from far away.
de largo alcance loc adjarmamento (de larga distancia) (firearm)long-range adj
(firearm)high-powered adj
(effect)far-reaching adj
(general)long-distance adj
Los terroristas utilizaron armas de largo alcance.
The terrorists used long-range weapons.
enroque largo nm + adj(jugada de ajedrez) (chess)queenside castling, castle queenside n
ir para largo loc verb(llevar mucho tiempo)be a while v expr
(obligation)take a while v expr
(sports)go long vi + adj
go on for a while v expr
Esta reunión va para largo; no llegaré a casa a cenar.
This meeting will be a while; I won't be home for dinner.
irse de largo loc verb(pasar de la meta)go too far, go too long v expr
Venía corriendo y se fue de largo contra la puerta.
irse de largo loc verb(extender duración)extend vtr
overrun vtr
Se fueron de largo con las vacaciones.
irse de largo loc verb(tomar gran ventaja) (competition, race)open up a big lead v expr
Se fue de largo y ganó la carrera, pero lo descalificaron.
largo y tendido loc adv(mucho tiempo)at length, at great length, at long length adv
Hablamos largo y tendido sobre su niñez y sobre sus recuerdos de Costa Rica.
memoria de largo plazo,
memoria a largo plazo
loc nom f
(retención prolongada)long-term memory n
Note: Abreviatura: MLP.
La memoria de largo plazo conserva los recuerdos por más tiempo.
pasar de largo loc verb(ir sin detenerse)go by, go past vi + prep
Si quieres bajar de peso, pasa de largo por la pastelería.
Esta oración no es una traducción de la original. I went right past the newsagent's without looking at the headlines.
puesta de largo loc nom f(fiesta mayoría de edad)coming out n
debut n
En España la puesta de largo es a los 18 años.
In Spain, the coming out is at 18 years old.
Esta oración no es una traducción de la original. A sweet sixteen is the debut of a young woman in the United States.
puesta de largo loc nom f(baile de debutantes)coming out of debutantes n
debutante ball n
La puesta de largo es la presentación de las jóvenes en sociedad.
The coming out of debutantes is the presentation of the youth in society.
The debutante ball is the presentation of the youth in society.
seguir de largo,
pasar de largo
vi + loc adv
(pasar sin detenerse)keep on going, keep going v expr
go on by, pass without heeding v expr
go past vi phrasal
Si alguien te habla en el camino, no prestes atención y sigue de largo.
If someone talks to you on the way, don't pay any attention and just keep going.
tener para largo loc verbcoloquial (tener mucho por hacer)have a while left v expr
have a long time left v expr
Espero que no estés cansada de trabajar: todavía tenemos para largo.
tener algo para largo vtr + loc advcoloquial (tener para mucho tiempo)have [sth] for a long time v expr
tirar de largo loc verb(despilfarrar)go over the top v expr
spend lavishly vtr + adv
go overboard vtr phrasal insep
Tiraron de largo con los gastos para la fiesta.
trago largo loc nom m(bebida, coctel)tall drink, long drink n
Julieta pidió un trago largo antes de comer.
y un largo etcétera expr(y todo lo demás)and a lot more besides expr
and much much more, and many more expr
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'largo' aparece también en las siguientes entradas:
In the Spanish description:
English:

Forum discussions with the word(s) "largo" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'largo'.

In other languages: French | Portuguese | Italian | German | Dutch | Swedish | Polish | Romanian | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Please report any problems.