|
|
largo
Escuchar:
Inflexiones de ' largo' ( nm): mpl: largos Inflexiones de ' largo' ( adj): f: larga, mpl: largos, fpl: largas
- Del verbo largar: (⇒ conjugar)
- largo es:
- 1ª persona singular (yo) presente indicativo
- largó es:
- 3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Compact Plus Alemán © HarperCollins Publishers 2007:
, -a [ˈlarɣo] adj- lang
- (persona: alta) groß
- (fig: generoso) großzügig
- (Mus) largo
adv- ausführlich
nm- Länge nf
nf- a la larga langfristig
dos años largos über zwei Jahrea largo plazo langfristig¡largo de aquí! (fam) weg hier!tiene 9 metros de largo es ist 9 Meter langa lo largo (posición) der Länge nacha lo largo de längs me dio largas con una promesa sie speiste mich mit einem Versprechen ab
[larˈɣar] vt- (soltar) losmachen, loslassen
- (aflojar) lockern
- (velas) beisetzen
largarse vr- (fam) abhauen, verschwinden
¡lárgate! verschwinde!
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Alemán. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Español | Alemán | | largoFrom the English "long" adj | lang Adj | | Había una mesa larga en medio de la habitación. | | In der Mitte des Raumes befand sich ein langer Tisch. | | largoFrom the English "largo" nm | (música) | largo Adv | | langsam Adv | | largoFrom the English "largo" adj | largo Adj | | gedehnt Adj | | langsam Adj | | largoFrom the English "long" adj | lang Adj | | Me gusta llevar el cabello largo. | | Ich mag mein Haar lang tragen. | largo, longitudFrom the English "length" nm,nf | Umfang Nm | | Lo largo del libro lo hace una novela difícil de leer. | | Durch den Umfang des Buches war es schwierig, den Roman zu lesen. | | largoFrom the English "long" adj | (Zeitdauer) | lang, lange Adj | | Esa película fue demasiado larga. | | Der Film war zu lang. | | largoFrom the English "long" adj | über einen Zeitraum gehen Rdw | | dauern Vi | | NEW: La película me gustó pero es un poco larga, dura casi tres horas. | | Der Film geht über einen Zeitraum von drei Stunden. | | largoFrom the English "length" nm | Bahn Nf | | Rod es un buen nadador: es capaz de hacer 60 largos en media hora. | | Rod ist ein guter Schwimmer; er schafft 60 Bahnen in einer halben Stunde. | | largoFrom the English "long" adj | lang Adj | | ausgiebig Adj | | Tengo una larga lista de problemas con la casa. | | Ich habe eine lange Liste mit Hausreparaturen. |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Zusätzliche Übersetzungen | | Español | Alemán | | largoFrom the English "long" adj | (Phonetik:) | lang Adj | | lang gezogen Adj + V Part Perf | | La palabra "tool" se pronuncia con una "u" larga. | | largoFrom the English "long" adj | lang Adj | | El día me ha parecido tan largo que no veo la hora de llegar a casa. | | largoFrom the English "long" adj | Long- Präf | | El Pimms se sirve con limonada como trago largo. | longitud, largoFrom the English "length" nf,nm | Länge Nf | | ¿Cuál es la longitud de esa mesa? | | Welche Länge hat der Tisch dort? | largo, extensoFrom the English "lengthy" adj,adj | lang Adj | | (anerkennend) | ausführlich Adj | | Tom escribió un largo artículo sobre su trabajo para un periódico local. | | Tom schrieb einen langen Artikel über seine Arbeit für die örtliche Zeitung. | | largoFrom the English "longish" nm | (grande, informal) (umgangssprachlich) | ellenlang Adj | | (umgangssprachlich) | recht lang Adj + Adj | | lang Adj | | Mi cabello es largo y se enreda fácilmente. | largo, prolijoFrom the English "prolix" adj,adj | (übertragen) | langatmig Adj | | wortreich Adj | | weit ausholen Adj + Vi, sepa | largo, fueraFrom the English "scram" interj,interj | (Slang, vulgär) | Verpiss dich Int | | Hau ab Int | | Verschwinde Int | | ¡Largo! ¡No quiero volver a verte en mi césped! | largo, largo de aquí, fueraFrom the English "avaunt" interj,loc interj,interj | (antiguo) (umgangssprachlich) | Hau ab, Verschwinde Int | | (Slang, vulgär) | Verpiss dich Int | | (altmodisch) | Fort, Hinfort Int | largo, duraciónFrom the English "lengthiness" nm,nf | Länge Nf | | largoFrom the English "far" adj | weit Adv | | Ella caminó una larga distancia esta mañana, casi diez kilómetros. | | Heut Früh ist sie weit gelaufen - fast zehn Kilometer. | largo, largo de piscina, piscinaFrom the English "lap" nm,nm + loc adj,nf | (Sport) | Bahn Nf | | Greg nadó un largo y salió del otro lado de la piscina. | | Greg schwamm eine Bahn im Pool und stieg am anderen Ende aus dem Becken. | prolongado, extendido, largoFrom the English "extended" adj,adj,adj | verlängert V Part Perf | | El presentador del programa de televisión le hizo una entrevista prolongada al escritor. | | Die TV Show hatte mit dem Autor ein verlängertes Interview. | extendido, largoFrom the English "protracted" adj,adj | in die Länge gezogen Rdw | | La extendida discusión duró una hora más de lo que debería haber durado. | fuera, largoFrom the English "shoo" interj,interj | (informell) | Kscht Int | | ¡Oye, mapache, fuera! ¡Vete de aquí! | fuera, largoFrom the English "begone" interj,interj | Hinfort mit dir Rdw | | Weg mit dir Rdw | | Los, geh schon Int | prolongado, largo, interminableFrom the English "lengthy" adj,adj,adj mf | lang Adj | | (anerkennend) | ausführlich Adj | | El discurso del catedrático fue tan prolongado que algunos estudiantes se durmieron. | | Die Rede des Professors war so lang, dass einige Studenten einschliefen. | fuera, largoFrom the English "scat" interj,interj | (informell) | Kscht Int | | ¡No te frotes contra mis piernas mientras estoy cocinando! ¡Fuera! | lento, largoFrom the English "lento" nm,nm | Lento Nn |
WordReference Español-Alemán Virtual Dictionary © 2026: | Wichtigste Übersetzungen | | Español | Alemán | | largarFrom the English "tee off"⇒ vi | (AR, coloquial) | anfangen Vi, sepa | | beginnen Vi | | Tengo pensado largar explicando a los reclutas lo que pueden esperar durante las siguientes semanas. | soltar, largar, ponerloFrom the English "fork over" vi,vi,v prnl | (Slang) | [etw] rüberwachsen lassen Vi, sepa + Vt | | (informell) | rüberreichen Vi, sepa | | jmdm [etw] geben Vt | | Tienes el dinero que me debes, así que ¡suéltalo! | soltar, largar, desembuchar, espetarFrom the English "blurt out" vtr,vtr,vtr,vtr | (figurado) | sich verplappern Vr | | etwas ausplaudern Vt, sepa | | Para la sorpresa de su madre, él soltó todos los detalles sobre su enfermedad. | | Zum Schrecken seiner Mutter plauderte er alle Details ihrer Krankheit aus. | soltar, largar, descargarFrom the English "unburden" vtr,vtr,vtr | (ugs, übertragen) | sich von [etw] verabschieden Präp + Vr | | ablegen Vt, sepa | | sich nicht länger an [etw] halten VP | soltar, largar, ponerFrom the English "cough up" vtr,vtr,vtr | (informal) (ugs) | mit dem Geld rausrücken Rdw | | (ugs, übertragen) | die Kröten springen lassen Rdw | | etwas bezahlen Vt | | Stan finalmente soltó la plata que nos debía. | escupir, soltar, largarFrom the English "spit out" vtr,vtr,vtr | (figurado) | mit etwas rausrücken Adv + Vi, sepa | | (altmodisch) | etwas ausspucken Vt, sepa | | Sabía que tarde o temprano escupiría la verdad. | | Er wusste, sie würde früher oder später mit der Wahrheit rausrücken. |
'largo' aparece también en las siguientes entradas:
|
|