VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esen/reventa

⇱ reventa - Diccionario Inglés-Español WordReference.com


reventa

Escuchar:


Inflexiones de 'reventa' (nf): fpl: reventas
Del verbo reventar: (⇒ conjugar)
reventá es:
2ª persona singular (vos) imperativo
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (3)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: reventa, reventar

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Principal Translations
SpanishEnglish
reventa nf(comprar para vender)resale n
(informal)flip, flipping n
La reventa de una casa le proporcionó el dinero necesario.
The resale of a house provided her with the necessary money.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Additional Translations
SpanishEnglish
reventa nfcoloquial (grupo de revendedores) (UK)ticket touts npl
(US)scalpers npl
third-party ticket sales npl
La reventa ha acaparado todas las entradas del concierto.
Ticket touts have bought up all the concert tickets.
reventa nfcoloquial (revendedor de entradas) (person, UK)tout, ticket tout n
(person, US)scalper n
Compramos las entradas a un reventa en la puerta del teatro.
We bought the tickets from a tout (or: ticket tout) at the theatre door.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Principal Translations
SpanishEnglish
reventar vi(abrirse, romperse)blow out vi phrasal insep
burst vi
El neumático reventó porque estaba inflado en exceso.
The tire blew out because it was over inflated.
reventar vi(romper las olas) (body of water: waves)break, crash vi
Las olas reventaban contra las rocas.
The waves broke (or: crashed) against the rocks.
reventar vtr(romper, hacer estallar) (balloon)burst vtr
shatter vtr
break vtr
break into pieces v expr
Los invitados bailaban y reventaban globos con las manos.
The guests danced and broke balloons with their hands.
reventar vicoloquial (manifestar ira) (informal)make mad, make really mad v expr
annoy, bother, infuriate vtr
(slang)piss off vtr phrasal sep
hate vtr
Estoy que reviento porque mi hijo se llevó mi coche sin permiso.
Esta oración no es una traducción de la original. It makes me mad when my son takes my car without permission.
Esta oración no es una traducción de la original. He hates it when his son runs the car out of gas..
reventar vtrcoloquial (causar desagrado) (slang)piss off v expr
get on [sb]'s nerves v expr
¡Tus tonterías me revientan, Ernesto!
reventarse v prnl(abrirse, romperse) (glass)break, shatter vi
(general)explode, burst vi
El vaso que contenía la vela encendida se reventó.
The glass holding the lit candle shattered (or: broke).
reventarse v prnlcoloquial (fatigarse) (figurative)work yourself into the ground v expr
sweat your guts out v expr
Los estibadores se reventaron descargando todos los barcos.
The dockers worked themselves into the ground unloading so many ships.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Additional Translations
SpanishEnglish
reventar por hacer algo vi + prep(desear con ansia) (figurative)be dying to do [sth], be bursting to do [sth] v expr
long for [sth], long to do [sth] v expr
crave to do [sth] v expr
Carlos reventaba por ver el mundo.
Carlos was dying to see the world.
reventar vtr(boicotear)disrupt, spoil vtr
wreck vtr
Comenzaron a gritar y reventaron el acto.
They began to shout, and disrupted (or: spoiled) the event.
reventar vtr(caballo: matarlo de agotamiento) (horse)ride into the ground v expr
Juan ganó la carrera pero reventó al caballo.
Juan won the race, but he ran the horse into the ground.
reventar vtr(agotar a alguien)wear out, tire out vtr phrasal insep
exhaust vtr
Reventó a su compañero en la ascensión a la montaña.
He tired out his companion on the ascent up the mountain.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2026:

Compound Forms:
reventar |
SpanishEnglish
reventar de ganas de hacer algo loc verb + prepcoloquial, figurado (tener muchas ganas) (figurative)be dying to do [sth] v expr
can't wait to do [sth] v expr
Alex revienta de ganas de ver a su novio.
Alex is dying to see his boyfriend.
Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'reventa' aparece también en las siguientes entradas:
English:

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Please report any problems.