|
|
empate
Escuchar:
Inflexiones de ' empate' ( nm): mpl: empates
- Del verbo empatar: (⇒ conjugar)
- empate es:
- 1ª persona singular (yo) presente subjuntivo
- 3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo
- 3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
- empaté es:
- 1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
-
WordReference
-
WR Reverse (5)
-
Definición
-
Sinónimos
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | Principales traductions | | Español | Francés | | empate nm | (igualdad en marcador) | match nul nm | | El empate 2-2 de este domingo se suma a la derrota del partido anterior. | | Le match nul 2-2 de ce dimanche vient s'ajouter à la défaite du match précédent. | | empate nm | (en un concurso) | égalité nf | | En caso de empate el ganador será elegido a suertes. | | En cas d'égalité le gagnant sera tiré au sort. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | Traductions supplémentaires | | Español | Francés | | empate nm | (marcador a cero puntos) | égalité nf | | (Sports) | match nul nm | | El encuentro finalizó con un empate a cero y la afición salió decepcionada del estadio. | | La rencontre s'est terminée sur une égalité à zéro et les supporters ont quitté le stade déçus. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | Principales traductions | | Español | Francés | | empatar⇒ vi | (obtener la misma puntuación) | être à égalité loc v | | (Sports : équipes) | faire match nul loc v | | (Sports : buteur...) | égaliser⇒ vi | | Los candidatos empataron en la votación. | | Les candidats étaient à égalité dans ce vote. | | empatar vtr | AmL (empalmar, unir) | épisser⇒ vtr | | Empata los cables para que lleguen hasta donde quieres. | | Épisse les câbles pour qu'ils arrivent où tu le souhaites. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026: | Traductions supplémentaires | | Español | Francés | | empatar⇒ vtr | (dar la misma puntuación) (Sports) | mettre à égalité loc v | | (Sports) | conduire au match nul loc v | | Mario metió el gol que empató a los equipos en la final. | | Mario a marqué le but qui a conduit au match nul. | | empatarse⇒ v prnl | (obtener la misma puntuación) (Sports) | être à égalité loc v | | (Sports : équipes) | faire match nul loc v | | (Sports : buteur...) | égaliser⇒ vi | | Los equipos se empataron a tres tantos en la segunda mitad del partido. | | Les équipes ont fait match nul à trois partout à la deuxième mi-temps. |
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:empatem| 1 | (en votos) ballottage m. | | 2 | Dep match m nul
| Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:empatarvi| 1 | (en elección) être en ballottage. | | 2 | Dep égaliser
|
'empate' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :
|
|