VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esfr/empate

⇱ empate - Diccionario Español-Francés WordReference.com


empate

Escuchar:


Inflexiones de 'empate' (nm): mpl: empates
Del verbo empatar: (⇒ conjugar)
empate es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo
3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
empaté es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
  • WordReference
  • WR Reverse (5)
  • Definición
  • Sinónimos
En esta página: empate, empatar

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
empate nm(igualdad en marcador)match nul nm
El empate 2-2 de este domingo se suma a la derrota del partido anterior.
Le match nul 2-2 de ce dimanche vient s'ajouter à la défaite du match précédent.
empate nm(en un concurso)égalité nf
En caso de empate el ganador será elegido a suertes.
En cas d'égalité le gagnant sera tiré au sort.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
empate nm(marcador a cero puntos)égalité nf
(Sports)match nul nm
El encuentro finalizó con un empate a cero y la afición salió decepcionada del estadio.
La rencontre s'est terminée sur une égalité à zéro et les supporters ont quitté le stade déçus.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
empatar vi(obtener la misma puntuación)être à égalité loc v
(Sports : équipes)faire match nul loc v
(Sports : buteur...)égaliser vi
Los candidatos empataron en la votación.
Les candidats étaient à égalité dans ce vote.
empatar vtrAmL (empalmar, unir)épisser vtr
Empata los cables para que lleguen hasta donde quieres.
Épisse les câbles pour qu'ils arrivent où tu le souhaites.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
empatar vtr(dar la misma puntuación) (Sports)mettre à égalité loc v
(Sports)conduire au match nul loc v
Mario metió el gol que empató a los equipos en la final.
Mario a marqué le but qui a conduit au match nul.
empatarse v prnl(obtener la misma puntuación) (Sports)être à égalité loc v
(Sports : équipes)faire match nul loc v
(Sports : buteur...)égaliser vi
Los equipos se empataron a tres tantos en la segunda mitad del partido.
Les équipes ont fait match nul à trois partout à la deuxième mi-temps.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Formes composées
empate |
EspañolFrancés
empate a cero loc nom m(resultado deportivo)match nul zéro-zéro nm
match nul et vierge nm
El partido terminó con un empate a cero.
empate técnico nm + adj(elecciones)ballottage nm
Habrá que esperar el recuento de votos pues por ahora hay un empate técnico.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

empate

m
1 (en votos) ballottage m.
2 Dep match m nul
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

empatar

vi
1 (en elección) être en ballottage.
2 Dep égaliser
'empate' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema