|
|
empate
Escuchar:
Inflexiones de ' empate' ( nm): mpl: empates
- Del verbo empatar: (⇒ conjugar)
- empate es:
- 1ª persona singular (yo) presente subjuntivo
- 3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo
- 3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
- empaté es:
- 1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
[emˈpate] nm- pareggio
un empate a cero uno zero a zero
[empaˈtar] vi- pareggiare
empataron a 1 hanno pareggiato 1 a 1Ver también: empate
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Italiano. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni principali | | Español | Italiano | | empateFrom the English "dead heat" nm | vittoria a pari merito nf | | Fu dichiarata la vittoria a pari merito della gara. | | empateFrom the English "standoff" nm | pareggio nm | | Los equipos estaban en un empate cuando cayó la noche. | | Al calare dell'oscurità le squadre erano in pareggio. | | empateFrom the English "catch-up" nm | rimonta nf | | sforzo finale nm | | El empate del ciclista finalmente falló y terminó tercero en la carrera. | | Alla fine il ciclista fallì la rimonta e arrivò terzo. | empate, tablasFrom the English "draw" nm,nfpl | pareggio nm | | (pareggio) | patta nf | | El partido de fútbol acabó en empate. | | La partita di calcio è stata un pareggio. | | empateFrom the English "tie" nm | pareggio nm | | pari avv | | Ninguno de los dos equipos estaba contento con el empate de 2-2. | | Nessuna delle due squadre poteva accontentarsi del pareggio 2 a 2. | gol del empate, empate, igualadaFrom the English "equalizer" nm + loc adj,nm,nf | (sport) | punto del pareggio nm | | (sport: punto del pareggio) | pareggio nm | | El gol en los últimos diez segundos de la primera mitad del juego fue el gol del empate. | | Il goal negli ultimi dieci secondi del primo tempo della partita segnò il pareggio. |
WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni principali | | Español | Italiano | empatar, igualarFrom the English "equalize" vi,vi | (un partido) (sport) | pareggiare⇒ vi | | Después del jonrón de Murray, el marcador quedó empatado. | | empatarFrom the English "tie"⇒ vtr | (sport) | pareggiare⇒ vi | | Los dos equipos empataron. | | Le due squadre hanno pareggiato per il primo posto. | empatar, quedar tablas, hacer tablasFrom the English "draw" vi,loc verb | pareggiare⇒ vi | | Ningún equipo ganó el partido. Empataron. | | Nessuna delle due squadre ha vinto la partita, hanno pareggiato. | | empatarFrom the English "tie" vtr | pareggiare⇒ vtr | | Ellos empataron el juego con la última anotación. | | Hanno pareggiato la partita con l'ultimo punto. |
WordReference Español-Italiano Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni aggiuntive | | Español | Italiano | empatar, nivelarFrom the English "even" vtr,vtr | (deporte) | pareggiare⇒ vtr | | El United empató en el último minuto. | | La United ha segnato all'ultimo minuto pareggiando il punteggio. | | empatarFrom the English "tie"⇒ vtr | pareggiare con vi | | El equipo de Canadá empató a Francia. | | Le due squadre hanno pareggiato. La squadra canadese ha pareggiato con quella francese. | cuadrar, conciliar, empatarFrom the English "tie out" vtr,vtr,vtr | far combaciare⇒ vtr | | ¿Puedes cuadrar las declaraciones del cliente con el libro mayor del contador? | | Riesci a far combaciare i bilanci d'esercizio del cliente con il partitario clienti? | estar empatados, empatarFrom the English "tie" v cop + adj,vi | essere alla pari, essere pari vi | | Con un día para la votación final, los dos candidatos estaban empatados. | | Le due squadre erano alla pari per quanto riguardava le capacità. |
'empate' aparece también en las siguientes entradas:
|
|