VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esfr/encima

⇱ encima - Diccionario Español-Francés WordReference.com


  • WordReference
  • WR Reverse (64)
  • Definición
  • Sinónimos
  • Gramatica

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
encima adv(en la parte superior)dessus adv
El perro está al lado del sofá y el gato está encima.
Le chien est à côté du canapé et le chat est dessus.
encima de loc prep(en la parte superior de)sur prép
(souvent sans contact)au-dessus de loc prép
Las llaves están encima de mi escritorio.
La lámpara cuelga encima de la mesa.
Les clés sont sur mon bureau.
La lampe pend au-dessus de la table.
encima advinformal (por si fuera poco)en plus loc adv
(familier)par-dessus le marché expr
(soutenu)de surcroît loc adv
¡Qué descaro! No me pagas el dinero que te presté y encima te burlas de mí.
Quel culot ! Tu ne me rends pas l'argent que je t'ai prêté et en plus tu te moques de moi.
encima advinformal (tiempo: muy cercano)proche adv
Como las vacaciones ya están encima, deberíamos pensar dónde vamos a pasarlas.
Comme les vacances sont proches, nous devrions réfléchir à où nous allons les passer.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
encima de alguien loc prepcoloquial (vigilante, atento) (familier)sur le dos de [qqn] loc prép
derrière [qqn] prép
Puedes hacer lo que quieras; yo no voy a estar encima de ti.
En el laboratorio, el profesor anda encima de sus alumnos para asegurarse de que no causen un accidente.
Tu peux faire ce que tu veux, je ne serai pas sur ton dos.
Au laboratoire, le professeur est toujours derrière ses élèves pour s'assurer qu'ils ne causent pas d'accident.
encima de alguien loc prepcoloquial (que acosa) (familier)sur le dos de [qqn] loc prép
Mi ex está encima de mí; me ha llamado todo el día.
Déjame tranquila; ¡estoy cansada de que vivas encima de mí!
J'ai mon ex sur le dos, il m'a appelé toute la journée.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Formes composées
EspañolFrancés
caerle toda la caballería encima a alguien loc verbfigurado (ser objeto de ataques enconados) (familier)tout le monde tombe sur [qqn] loc v
être l'objet de vives critiques, subir de vives critiques loc v
La última vez que hicimos una propuesta de reforma, nos cayó toda la caballería encima, desde la prensa y desde el congreso.
con una castaña encima loc advES, coloquial (persona: ebrio, borracho)saoul comme un tronc loc adj
echarle toda la caballería encima a alguien loc verbfigurado (atacar con encono)accabler [qqn] de tous les maux loc v
(familier, figuré)tout mettre sur le dos de [qqn] loc v
A pesar de que le echaron toda la caballería encima, no cejó en su empeño por reformar la institución.
echarle toda la caballería encima a alguien loc verbfigurado (lanzar reproches con encono)passer un savon loc v
Como se enteren de que no he pasado la noche en casa, me van a echar toda la caballería encima.
echarse encima algo loc verb(cargarse con obligación)s'occuper de v pron + prép
prendre en charge loc v
No te eches encima tareas que no te corresponden.
Ne t'occupe pas de tâches qui ne te reviennent pas.
echarse encima loc verb(avecinarse, acercarse)venir vi
s'approcher v pron
Se está echando encima una tormenta tropical.
echarse encima de algo loc verb + prep(abalanzarse sobre algo)se jeter sur v pron + prép
sauter sur vi + prép
Mauricio se echó encima de la cama y rompió una de las tablas.
echarse encima de alguien loc verb + prep(recriminar, criticar)se disputer avec v pron + prép
Ignacio se echó encima de su mejor amigo y ahora están peleados.
echarse encima a alguien loc verb + prepcoloquial (ganarse enemistades)se mettre [qqn] à dos loc v
Por criticarla tanto, ahora te echaste encima a la jefa.
À force de la critiquer autant, tu t'es mis la chef à dos !
encima de que expr(además de)en plus du fait que, sans compter que loc conj
estar encima de loc verbxx  (familier)être sur le dos de loc v
ne pas lâcher [qqn], ne pas lâcher [qqn] d'une semelle loc v
la libertad por encima de todo expr(independencia ante todo)la liberté par-dessus tout expr
Esos jóvenes no le temen a la muerte; su lema es "la libertad por encima de todo".
la noche se nos echó encima expr(al anochecer)la nuit est vite tombée expr
la nuit est tombée de façon soudaine expr
La noche se nos echó encima y tuvimos que volver de la playa.
la noche se nos echó encima exprfigurado (ir con retraso)nous étions en retard expr
Con todo el tránsito que había la noche se nos echó encima.
leer por encima (no profundamente) (figuré)lire en diagonale loc v
(livre)survoler vi
Si solo lees el libro por encima no te enterarás de nada.
mirar por encima loc verb(someramente)regarder rapidement, jeter un bref coup d'œil loc v
(un texte)survoler vtr
Casi no estudié, sólo miré por encima mis apuntes.
mirar por encima del hombro loc verb(con desprecio)regarder de haut, regarder avec mépris, prendre de haut loc v
Se cree superior a todos y nos mira por encima del hombro.
por encima loc advfigurado (superficialmente)de façon superficielle loc adv
rapidement adv
(lire)en diagonale loc adv
No he hecho limpieza en profundidad, sino solo por encima.
Si solo lees el libro por encima no te enterarás de nada.
Je n'ai pas fait le ménage en profondeur, juste de façon superficielle.
Si tu lis le livre en diagonale, tu ne vas rien comprendre.
por encima de loc prep(más allá de)au-dessus de loc prép
(principe...)au-delà de loc adv
Nuestro amor está por encima de lo imaginable.
Notre amour va au-dessus de l'imaginable.
quitar de encima loc verb(remover, apartar)débarrasser [qqn] de [qch/qqn] vtr + prép
El policía que socorrió a la víctima le quitó de encima al agresor.
quitar de encima loc verbcoloquial (librar de una molestia)débarrasser [qqn] de [qch/qqn] vtr + prép
Su padre pagó sus deudas para quitarle de encima a los acreedores.
quitarse algo de encima loc verb(apartar de sí)se débarrasser de [qch] v pron + prép
Cuando desperté, lo primero que hice fue quitarme las pesadas cobijas de encima.
quitarse algo de encima loc verbcoloquial (librarse de una molestia)se débarrasser de [qch], se libérer de [qch] v pron + prép
¿Crees que algún día podamos quitarnos de encima este problema?
quitar un peso de encima loc verbfigurado (liberar de una carga)soulager vi
enlever un poids loc v
débarrasser d'un fardeau loc v
María le quitó un peso de encima a su esposo yendo a buscar a los niños al colegio.
quitarse un peso de encima loc verbfigurado (liberarse de una carga)être soulagé loc v
s'enlever un poids loc v
se débarrasser d'un fardeau loc v
Marcos se quitó un peso de encima al no ser electo presidente de su clase.
venirse encima de expr(caer sobre)tomber sur vi + prép
venírsele el mundo encima a alguien loc verb + prepcoloquial (sentir un gran disgusto)le ciel est tombé sur la tête de [qqn] expr
Cuando Richard se enteró del fallecimiento de su amigo, el mundo se le vino encima.
Cuando mi hijo se entere de que no lo aceptaron en el ejército, se le vendrá el mundo encima.
ver por encima,
echar un ojo
loc verb
(mirar superficialmente)regarder rapidement, jeter un bref coup d'œil loc v
(un texte)survoler vtr
El médico solo vio al paciente por encima.
vivir por encima de las posibilidades,
vivir por encima de sus posibilidades
loc verb
(endeudarse)vivre au-dessus de ses moyens loc v
Juan vive por encima de sus posibilidades: gasta más de lo que gana.
y encima conj + adv(por si fuera poco)et en plus loc conj
et pour couronner le tout, et comme si ça ne suffisait pas loc conj
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

encima

adv
1 (en lugar superior) dessus;
e. de mi piso au-dessus de mon étage;
ahí e. là-dessus;
de e. de dessus.
2 (consigo) sur soi;
lleva los documentos e. il porte les documents sur soi.
3 (superioridad) par-dessus, au-dessus;
por e. de mis posibilidades au-dessus de mes possibilités.
4 (además) en plus;
gana mucho dinero y e. está descontento il gagne beaucoup d'argent et en plus il n'est pas content
'encima' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :
dessus - en plus - par-devers - avant - débarrasser - envoyer - puis - sauter - sur - approcher - au-dessus - braquer - endosser - libérer - par-dessus - survoler - brièvement - cartonner - enjamber - là-dessus - loucher - surcharger - toiser - par-dessus tout - avoir le dessus sur - en prime - fouler aux pieds - jeter un coup d'œil - jeter un œil - par-dessus le marché - prendre de haut - regarder de haut - retirer une épine du pied - avoir les yeux braqués sur - c'est au-dessus de mes forces - comble du comble - déjà que - enlever un poids - enlever une épine du pied - faire une queue de poisson - se faire dessus - se pisser dessus - vivre au-dessus de ses moyens - snober - lire en diagonale - derrière - court-circuiter - aborder un problème par le petit bout de la lorgnette - en dessus de - enjambement

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'encima' en el título:

echar (a alguien) el tiempo encima
echarle la caballería encima a alguien...
Echarse encima de alguien
échate encima de repente una levita
encima de
Encima de puta pongo la cama
encima que te ayudo te quejas
fue ganando / incluso encima de
La noche se había hecho [echado] encima
La prensa nos ha echado encima a la opinión
la ultima curva se echaba encima
le han tirado encima de todo (tirar)
me has quitado un peso de encima (quitar)
Muy por encima de
Nubes corren encima nuestra
por encima
por encima de todo
Por encima, rápidamente
quedar encima
quítamelo de encima!
sacárselo de encima
sobre / encima de
tener encima
venírsele encima
Ya hago esto, como para encima hacer esto otro
arriba de / sobre / encima del parabrisas - Spanish Only forum
arriba/encima de - Spanish Only forum
aunque se echen los macarrones por encima - Spanish Only forum
caerse por encima - Spanish Only forum
caérsele a uno la casa encima - Spanish Only forum
Suite...
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'encima'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema