VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/esfr/imagen

⇱ imagen - Diccionario Español-Francés WordReference.com


imagen

Escuchar:


Inflexiones de 'imagen' (nf): fpl: imágenes
  • WordReference
  • WR Reverse (51)
  • Definición
  • Sinónimos

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Principales traductions
EspañolFrancés
imagen nf(percibido por la vista)image nf
La imagen que se presentó ante mí fue mi novia en brazos de otro hombre.
L'image qu'on m'a présentée était celle de ma chérie dans les bras d'une autre homme.
imagen nf(idea, percepción, opinión)image nf
idée nf
Me había formado una imagen equivocada de él; es un buen hombre.
J'avais une image faussée de lui, c'est un homme bien.
imagen nf(aspecto, apariencia)apparence nf
(anglicisme, familier)look nm
El fugitivo cambió radicalmente su imagen para no ser reconocido.
Le fugitif a changé radicalement son apparence (or: look) pour ne pas être reconnu.
imagen nf(foto) (courant)photo nf
image nf
cliché nm
photographie nf
Mire la imagen y dígame si reconoce al sospechoso.
Regardez la photo et dites-moi si vous reconnaissez le suspect.
imagen nf(fotograma)image nf
Para el vídeo y muéstrame las imágenes una a una.
Arrête la vidéo et montre-moi les images une à une.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Traductions supplémentaires
EspañolFrancés
imagen nf(relig.: representación)icône nf
En la basílica hay una imagen imponente de la Virgen María.
Dans la basilique se trouve une icône imposante de la Vierge Marie.
imagen nf(reputación, fama)réputation, image nf
No voy a manchar mi imagen por unos cuantos pesos.
Je ne vais pas ternir ma réputation (or: mon image) pour quelques pesos.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:

Formes composées
EspañolFrancés
asesor de imagen,
asesora de imagen
loc nm, loc nf
(consejero de apariencia)conseiller en image, conseillère en image nm, nf
consultant en image, consultante en image nm, nf
(anglicisme)coach en image nmf
La presidenta luce impecable gracias a su asesor de imagen.
autorización de uso de imagen grupo nom(permiso)autorisation d'utilisation de l'image nf
El cantante que aparece en los carteles otorgó su autorización de uso de imagen.
azafata de imagen loc nom f(modelo)hôtesse modèle nf
Una azafata de imagen promociona marcas o empresas en eventos y centros comerciales.
cambio de imagen grupo nom(variación en el estilo)changement d'image nm
(anglicisme)changement de look nm
La actriz hizo un cambio de imagen drástico para su nueva película.
comprimir una imagen vtr + nf(reducir tamaño)compresser une image loc v
cuidar alguien su imagen loc verb(no perder prestigio)soigner son image de marque loc v
María es famosa y tiene que cuidar su imagen.
dar buena imagen,
dar una buena imagen
loc verb
(aparentar)faire bonne impression loc v
El vendedor no da buena imagen, mejor vamos a otra tienda.
darse buena imagen loc verb(con acciones o gestos)faire bonne impression loc v
Tengo que dar buena imagen en la entrevista, necesito conseguir trabajo.
diseñador de imagen,
diseñadora de imagen
loc nm, loc nf
(estilista)styliste nmf
La cantante de moda siempre viaja con su diseñador de imagen y su maquillador.
imagen borrosa nf(fotografía: no nítida)image floue nf
No aceptarán esa foto; tiene la imagen borrosa.
imagen borrosa nf(recuerdo: poco claro)image floue nf
No recuerdo su cara; tengo una imagen borrosa.
imagen corporativa loc nom f(percepción del cliente)image d'entreprise, image de l'entreprise nf
(courant)image du groupe nf
imagen cuidada nf + adj(aspecto pulcro)image soignée nf
Debes tener una imagen cuidada para trabajar en ese lugar.
imagen cuidada nf + adj(acorde a la empresa)image soignée nf
La empresa tiene una imagen cuidada en todas sus propuestas de marketing.
imagen de la compañía loc nom f(percepción del cliente)image de l'entreprise, image de la société nf
imagen de uno mismo grupo nom(opinión de sí mismo)image de soi nf
imagen en movimiento grupo nom(película)image en mouvement nf
imagen escaneada nf(reproducción digital)image numérisée nf
Puedes enviar el documento en imagen escaneada.
imagen fiel loc nom f(datos: veracidad) (exactitude)image fidèle nf
Los estados financieros de la empresa deben reflejar una imagen fiel de su situación.
Les états financiers de l'entreprise doivent refléter une image fidèle de sa situation.
imagen propia nf + adj(aspecto personal) (figuré)propre image nf
(courant)image personnelle, image à soi nf
(anglicisme)look propre nm
Juan tiene una buena imagen propia.
imagen y sonido grupo nom(elementos audiovisuales)son et image nmpl
(anglicisme)audio-vidéo nm
insertar una imagen vtr + nf(en textos, documentos)insérer une image loc v
Presiona aquí para insertar una imagen en tu presentación.
lavado de imagen grupo nom(mejora de reputación) (figuré)changement d'image nm
limpiar la imagen,
limpiar el nombre
loc verb
figurado (limpiar la reputación) (figuré)laver la réputation loc v
(figuré)blanchir l'image loc v
El departamento debe limpiar la imagen del político si quiere ganar las elecciones.
una imagen vale más que mil palabras expr(elemento de comunicación)une image en dit plus qu'un long discours expr
Como una imagen vale más que mil palabras, te llevaré a que veas tú mismo el estado de la casa tras la inundación.
uso de imagen utilisation de l'image nf
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


imagen

ƒ image ƒ;
i. virtual image virtuelle;
ser la viva i. de alguien fig être tout le portrait de qqn
'imagen' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
Francés :

Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'imagen' en el título:

cierto estatuto de la imagen
Corte (de imagen)
crisis de imagen
Dar buena imagen
dar la imagen de
definición de la imagen (fotografía)
diagnóstico por imagen
Estar hecho a imagen y semejanza de
Expresión de impresiones: "imagen en curvas"
fuera de la imagen / fuera de la caja
imagen corporativa
imagen de archivo
Imagen del día
imagen mariana
Imagen o imaginario (colectivo)
la propia imagen
lavado de imagen
ninguna imagen
Pie de imagen
resolución de una imagen
saliendo completamente de la imagen (salir)
Tener una imagen de...
Una imagen de la virgen preside este espacio sagrado
una imagen fenicia
Una imagen vale más que mil palabras
...donde evocará la bella imagen del malecón de La Habana. - Spanish Only forum
a imagen de - Spanish Only forum
Algo/alguien está emplazado en una imagen - Spanish Only forum
Campaña de imagen internacional / campaña internacional de imagen - Spanish Only forum
el/la imagen - Spanish Only forum
Suite...
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'imagen'.

En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema