![]() |
VOOZH | about |
|
requerir
definición |
sinónimos |
Gramática |
en inglés |
Conjugación [ES] |
Conjugaison [FR] |
en contexto |
imágenes
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
requerirvtr
'requerir' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
costar el doble
- depender
- hacerle falta a alguien
- llevar tiempo
- merecer especial atención
- reclamar
Francés :
exiger
- réclamer
- appeler
- chercher
- demander
- falloir
- nécessiter
- requérir
- avoir besoin
- mettre en demeure
- mériter
- faire appel aux services de
Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'requerir' en el título: de dominio público y requerir judicialmente
requerir Requerir/Necesitar/Llevar tiempo Requiere mucho esfuerzo y dedicación (requerir) requiert (requérir) à valoir si lo requieren (requerir) ¿A alguien se le ofrece algo? ofrecer /requerir - Spanish Only forum Requerir de - Spanish Only forum Requerir de / Requerir a - Spanish Only forum requerir la ejecución del proceso judicial - Spanish Only forum requerir protestos por falta de pago - Spanish Only forum requerir y contestar actas notariales - Spanish Only forum
En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés
Enlaces:
⚙️Preferencias |
Abreviaturas |
Subjuntivo francés |
Charte de confidentialité |
Términos del Servicio |
Apoyar WR |
Foros |
Sugerencias
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com |
Por favor, comunícanos cualquier problema
|