![]() |
VOOZH | about |
|
sobresalir
definición |
sinónimos |
Gramática |
en inglés |
Conjugación [ES] |
Conjugaison [FR] |
en contexto |
imágenes
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
Dictionnaire WordReference Espagnol-Français © 2026:
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
sobresalirvi
'sobresalir' aparece también en las siguientes entradas:
En la descripción en español:
accidentar
- brillar
- campar
- campear
- descollar
- despuntar
- destacar
- espectacularidad
- prevaler
- relucir
- resaltar
Francés :
distinguer
- saillir
- faire saillie
- dépasser
- avancer
- décollé
- sortir du lot
- briller
- exceller
- resplendir
- surplomber
- mettre en évidence
- faire remarquer
- pointer
- dominer
- faire valoir
- déborder
- détacher
- prendre de la place
Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'sobresalir' en el título: El pelo le sobresalía de las orejas (sobresalir)
destacar / sobresalir - Spanish Only forum Sobresalir aproximadamente/en aproximadamente... - Spanish Only forum sobresalir o destacar en una clase - Spanish Only forum
En otros idiomas: Portugués | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés
Enlaces:
⚙️Preferencias |
Abreviaturas |
Subjuntivo francés |
Charte de confidentialité |
Términos del Servicio |
Apoyar WR |
Foros |
Sugerencias
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com |
Por favor, comunícanos cualquier problema
|