| Traduções complementares |
| Español | Portugués |
atar, amarrarFrom the English "tie" vtr,vtr | amarrar vt |
| James puso las maletas en el portaequipajes y las ató con firmeza. |
atar, ligarFrom the English "tie" vtr,vtr | (música) | ligar vt |
| La cuarta nota y la octava nota estaban atadas. |
| A semínima e a colcheia estavam ligadas. |
atar, amarrarFrom the English "fasten" vtr,vtr | prender vt |
| Jenna cerró el embalaje y lo ató con cuerdas. |
| Jenna fechou a embalagem e prendeu-a com cordas. |
| atarFrom the English "tie back"⇒ vtr | (cabelo) | amarrar vt |
| prender vt |
| La jugadora de vóleibol se ató el pelo para que no se le metiera en los ojos durante el torneo. |
| atarFrom the English "tether" vtr | acorrentar, amarrar vt |
| Puedes atar tu caballo a esa reja. |
| Você pode amarrar seu cavalo naquele trilho. |
atar, amarrarFrom the English "tie up" vtr,vtr | (ajustar ou prender com corda) | amarrar vt |
| Joe envolvió el paquete y lo ató con una cuerda. |
atar, amarrarFrom the English "lace up" vtr,vtr | amarrar vt |
| El soldado se ató las botas de combate. |
atar, correrFrom the English "tie back" vtr,vtr | (cortinas) | amarrar vt |
| prender vt |
atar, envolver, ribetearFrom the English "bind up" vtr,vtr,vtr | (con hilo, cuerda) | amarrar, atar vt |
| Ata el paquete con cuerda. |
atar, mantener ocupadoFrom the English "tie up" vtr,vtr + adj | (figurado) (fig, manter ocupado) | amarrar vt |
| manter ocupado loc v |
| Julia se negó a ir a la reunión ya que la ataría por tres horas. |
atar, liarFrom the English "bundle" vtr,vtr | embrulhar vt |
| embalar vt |
| Los filetes estaban atados en una bolsa de papel madera y amarrados con cinta. |
| Os bifes estavam embrulhados em folhas de papel pardo e amarrados com barbante. |
| atarFrom the English "band" vtr | atar, amarrar vt |
| Ató el paquete con una cuerda gruesa. |
| Ele atou o pacote com uma corda grossa. |
atar, amarrarFrom the English "leash" vtr,vtr | (cachorro) | colocar coleira |
| prender com trela loc v |
| Tom ató al perro en el parque. |
| Tom colocou a coleira no cachorro no parque. |
| atarFrom the English "rope" vtr | (con soga) | amarrar com corda expres v |
| El marinero ató la caja con los alimentos en el mástil para que no se mojara. |
| O marinheiro amarrou com corda a caixa contendo os suprimentos ao mastro, para que ela não fosse lançada ao mar. |
| atarFrom the English "bind" vtr | prender vt |
| Los gimnastas que tienen pelo largo se lo atan antes de las competencias. |
| Ginastas com cabelo longo geralmente os prendem antes das competições. |
atar, obligar, atar a, obligar aFrom the English "bind" vtr,vtr,vtr + prep,vtr + prep | (figurado) | reger vt |
| El contrato ata las actividades de Isabel a la agencia durante un periodo de 5 años. |
| O contrato rege as atividades de Isabel na agência por um período de cinco anos. |
atar, liar, atar a, liar aFrom the English "truss" vtr,vtr + prep | amarrar, atar, fixar vt |
| Aprendí a atar la carne asada en mi clase de cocina. |
amarrar, atar, ribetearFrom the English "bind" vtr,vtr,vtr | amarrar vt |
| (formal) | atar vt |
| Los trabajadores amarran los troncos antes de que se los lleven a la fábrica. |
| Operários amarram os troncos antes de eles serem transportados para a fábrica. |
amarrar, atarFrom the English "frap" vtr,vtr | (embarcação) | atracar vt |
| amarrar vt |
amarrar, atarFrom the English "tie down" vtr,vtr | amarrar vt |
| atar vt |
ajustar, atar, asegurarFrom the English "strap down" vtr,vtr,vtr | amarrar vt |
| prender vt |
| El conductor puso las maletas en el portaequipaje y las ajustó. |
enganchar, atarFrom the English "hitch" vtr,vtr | prender vt |
| amarrar vt |
| El conductor enganchó el caballo al carro. |
| O motorista prendeu o cavalo à carruagem. |
abrochar, atarFrom the English "belt" vtr,vtr | amarrar com cinta, prender com cinta loc v |
| Clint abrochó bien las cajas al camión. |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Os componentes da máquina são amarrados com cintas para o transporte. |
asegurar, sujetar, atar, amarrarFrom the English "lock down" vtr,vtr | trancar vt |
| guardar vt |
| Por favor, asegura bien los esquís en el portaequipajes. |
atar los cordones de, hacer el nudo de, atarFrom the English "lace" loc verb + prep,loc verb + prep,vtr | amarrar sm |
| atar vt |
| Seth se ató los cordones de las botas y salió a la nieve. |
| Seth amarrou as botas e saiu para a neve. |
amarrar a, atar a, amarrar, atarFrom the English "lash" vtr + prep,vtr | amarrar vt |
| Odiseo le pidió a sus hombres que lo amarren al mástil de su barco. |
| Ulisses pediu que sua tripulação o amarrasse ao mastro de seu navio. |