|
|
encendido
Escuchar:
Inflexiones de ' encendido' ( nm): mpl: encendidos Inflexiones de ' encendido' ( adj): f: encendida, mpl: encendidos, fpl: encendidas
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:encendido, a [ en̟θen̯'diðo, a] | I | adj | | 1 | aceso(a), ligado(a). | | 2 | (color) vivo(a). | | II | encendido m (de mecanismo) ignição ƒ; e. electrónico ignição eletrônica
| Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:encender [ en̟θen̯'deɾ] vtr| 1 | acender; e. la luz/un cigarrillo/una cerilla acender a luz/um cigarro/um fósforo; e. una pasión acender uma paixão. | | 2 | fig (guerra) suscitar. | | 3 | fig (animar) acender, entusiasmar. | | 4 | fig (sexualmente) excitar.
|
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Portugués. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026: | Traduções principais | | Español | Portugués | encendido, prendidoFrom the English "on" participio,participio | ligado adj | | El ordenador ya está encendido. | | O computador já está ligado. Mantenha seu telefone ligado caso eu precise ligar para você. | encendido, enardecido, hervideroFrom the English "abuzz" adj,adj,nm | (figurado) | barulhento, rumoroso, agitado adj | | El pueblo estaba encendido con todos los rumores. | | encendidoFrom the English "turned on" adj | (máquina, dispositivo) | ligado adj | | Por supuesto que la impresora no funciona, ¡no está encendida idiota! | | Claro que a impressora não está funcionando - não está ligada, seu idiota! | | encendidoFrom the English "left on" participio | ficar ligado expres v | | La TV quedó encendida toda la noche. | | encendidoFrom the English "flaring" adj | flamejante adj | | Los viajantes se acurrucaron alrededor de las llamas encendidas de la hoguera. | | Os viajantes com frio se juntaram em volta das chamas flamejantes da lareira. | encendido, prendidoFrom the English "lighted" adj,adj | aceso adj | encendido, arranqueFrom the English "ignition" nm,nm | ignição sf | | Jim llevó su coche al mecánico porque no le funcionaba el encendido. | | Audrey giró la llave del encendido para arrancar el coche. | | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Jim levou o carro ao mecânico porque a ignição não virava. Audrey girou a chave na ignição para dar partida no carro. | encendido, activador, puesta en marchaFrom the English "actuator" nm,nm,loc nom f | (mecanismo) (mecanismo) | estimulador, atuador sm | | El encendido sólo responde cuando hay una sobrecarga. | encendido, puesta en marchaFrom the English "startup" nm,loc nom f | inicialização sf | | Puedes comprobar qué programas se inician automáticamente con el encendido. | encendido, activaciónFrom the English "activation" nm,nf | (ligar) | ativação sf | encendido, prendidoFrom the English "lit" adj,adj | (cigarro, vela) | aceso adj | | Vi que el hombre delante mío tiró su cigarrillo encendido en la acera. | | Vi o homem andando na minha frente jogar seu cigarro aceso na calçada. | encendido, enardecidoFrom the English "flaring" adj,adj | (figurado) | acirrado adj | | Parece que las encendidas tensiones llevarán a conflictos en la zona. | | Tensões acirradas parecem liderar o conflito na área. |
WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026: | Traduções complementares | | Español | Portugués | encendido, puesta en marchaFrom the English "firing" nm,loc nom f | (de una máquina) | ignição sf | | Gary se despertó al oir el encendido del motor. | brillante, encendidoFrom the English "glowing" adj mf,adj | (emitindo luz) | brilhante adj | | reluzente adj | | cintilante adj | | La brillante luna llena iluminaba la noche. | | A lua cheia brilhante iluminou a noite. | ígneo, de fuego, ardiente, incandescente, encendidoFrom the English "igneous" adj,loc adj,adj mf,adj | (rocha) | ígneo adj | violento, encendido, vehementeFrom the English "violent" adj,adj,adj mf | (discurso) | violento, veemente, impetuoso adj | | Su violenta negación de los cargos hizo que todos sospechasen. | | A negação violenta das acusações fez todos suspeitarem dele. | intenso, fogoso, encendidoFrom the English "fiery" adj,adj,adj | ardente adj | | flamejante adj | | incandescente adj | | El general dio un discurso intenso. | arranque, encendidoFrom the English "ignition" nm,nm | ignição sf | | El motor estaba bien, pero el arranque estaba fallando porque alguien había echado agua en el combustible. | en llamas, encendido, ardienteFrom the English "alight" loc adj,adj,adj | aceso, incendiado adj | | La casa estaba completamente en llamas para cuando llegamos. | en llamas, ardiente, encendidoFrom the English "aflame" loc adj,adj,adj | incendiado adj |
WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026: | Traduções principais | | Español | Portugués | encender, poner en marchaFrom the English "start" vtr,loc verb | (máquina) | ligar vt | | dar partida expres v | | Enciende el automóvil. Es hora de irnos. | | Ligue o carro. É hora de irmos. |
WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026: | Traduções complementares | | Español | Portugués | encender, prenderFrom the English "on" vtr,vtr | em operação loc adv | | Nota: Encender es la traducción de "to turn on" en su conjunto. | | ¿Podrías encender la radio? | encender, prenderFrom the English "kindle" vtr,vtr | (começar: fogo) | acender vt | | Debes tener paciencia cuando enciendas madera; no es fácil al principio. | | Você precisa ser paciente quando estiver acendendo lenha; no começo não é fácil. | encender, poner en marchaFrom the English "fire up" vtr,loc verb | ligar vt | | Pon en marcha el coche y vámonos de aquí. | | Eu apertei o botão de partida, liguei o motor e decolei para um céu azul sem nuvens. | encender, prender, arrancarFrom the English "start up" vtr,vtr,vtr | iniciar vt | | Enciende la computadora y entra a la red. | | Inicie o seu computador e faça login na rede. | encender, prenderFrom the English "switch on" vtr,vtr | ligar vt | | Estaba oscureciendo, así que Rahul encendió la luz. | encender, prender, activarFrom the English "turn on" vtr,vtr,vtr | ligar vt | | ativar vt | | Carl encendió la radio para escuchar las noticias. | encender, prenderFrom the English "boot up" vtr,vtr | (computador) | ligar vt | | Cuando Lucy llega a la oficina, lo primero que hace es encender el ordenador. | encender, prenderFrom the English "power up" vtr,vtr | (computador, etc.: ligar, iniciar) | ligar vt | | iniciar vt | encender, dar vida, animarFrom the English "spice up" vtr,loc verb,vtr | (figurado) (figurado, tornar mais excitante) | temperar vt | | apimentar vt | | Llevaron vodka para encender la velada. | encender, prenderFrom the English "fire up" vtr,vtr | iniciar, ligar vt | | Lucie encendió la computadora e hizo clic en el ícono del correo electrónico. | encender, arrancarFrom the English "fire" vtr,vi | (motor: entrar em ignição) | pegar v int | | Por fin, el motor encendió y manejaron hasta su casa. | | Eventualmente, o motor pegou e eles voltaram para casa. | encender, prender fuego, quemarFrom the English "fire" vtr,loc verb,vtr | incendiar, queimar vt | | pôr fogo vt + sm | | Encendieron la gran pila de basura que habían acumulado. | | Eles queimaram a grande pilha de lixo que haviam coletado. | | encenderFrom the English "fire"⇒ vtr | ligar vt | | Anda, enciende el motor. | | Vá em frente e ligue o motor. | | encenderFrom the English "fire" vtr | (figurado) (figurado) | inflamar vt | | El beso de ella encendió su pasión aún más. | | O beijo dela inflamou sua paixão ainda mais. | encender, prender, prender fuego aFrom the English "ignite" vtr,vtr,loc verb + prep | incendiar, inflamar vt | | La chispa encendió la yesca, y enseguida empezó a crepitar el fuego en la chimenea. | encender, despertar, desatarFrom the English "ignite" vtr,vtr,vtr | (figurado) (figurado) | incendiar vt | | (figurado) | inflamar vt | | Los disparos de la policía al adolescente desarmado encendieron enormes protestas. | encender, prenderFrom the English "light up" vtr,vtr | acender v int | | Rob encendió un cigarrillo. | | encenderFrom the English "flick on" vtr | (dispositivo) | ligar vt | inflamar, encender, enardecerFrom the English "inflame" vtr,vtr,vtr | (figurado) (figurado) | inflamar vt | | incitar vt | | excitar vt | | estimular vt | desatar, encenderFrom the English "spark off" vtr,vtr | causar vt | | provocar vt | | Sus comentarios desataron un debate en los medios. | prender, encenderFrom the English "put on" vtr,vtr | acender vt | | Prende la luz, ¿quieres? Está oscureciendo. | | Acenda as luzes, por favor. Está ficando escuro. | despertar, encenderFrom the English "kindle" vtr,vtr | (figurado) (figurado) | atiçar, atear vt | | acender vt | | El aroma del perfume de su abuela despertó viejos recuerdos. | | O cheiro do perfume de sua avó atiçava velhas lembranças. | iniciar, arrancar, encender, prenderFrom the English "boot" vtr,vtr,vtr,vtr | (informática) | iniciar, inicializar vt | | Joel tuvo que iniciar el ordenador cinco veces esta mañana porque tenía un virus. | | Joel teve que inicializar seu computador cinco vezes hoje de manhã por causa de um vírus. | avivar, encenderFrom the English "fire" vtr,vtr | (figurado) | excitar, inflamar vt | | La vista le avivó la imaginación. | | A visão excitou sua imaginação. | prender, encenderFrom the English "strike" vtr,vtr | (MX, coloquial) (fósforo) | acender vt | | riscar vt | | Para encender las velas primero necesitas prender un cerillo. | | Para acender as velas, primeiro você precisa riscar um fósforo. | encender, incitar, estimularFrom the English "enkindle"⇒ vtr | (pasión) | excitar vt | encender, prenderFrom the English "light"⇒ vtr | acender vt | | Encenderé la gasolina para hacer el fuego. | | Vou acender o petróleo para atear fogo. | poner en marcha, activar, accionar, encenderFrom the English "activate" loc verb,vtr,vtr,vtr | acionar, ativar vt | | Pon en marcha la máquina apretando este botón. | | Acione (or: ative) a máquina apertando esse botão. | prender fuego, incendiar, encenderFrom the English "enkindle" loc verb,vtr,vtr | acender vt | poner en marcha, activar, accionar, encenderFrom the English "actuate" loc verb,vtr,vtr,vtr | (máquina: ativar) | acionar vt |
'encendido' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:
|
|