VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/espt/logro

⇱ logro - Diccionario Español-Portugués WordReference.com


logro

Escuchar:


Inflexiones de 'logro' (nm): mpl: logros
Del verbo lograr: (⇒ conjugar)
logro es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
logró es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
logro ['loɤɾo] m
1 sucesso m, êxito m.
2 (dinero) lucro m, proveito m
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:

lograr [lo'ɤɾaɾ] vtr conseguir, lograr;
l. la victoria conseguir a vitória; no logré terminar el trabajo não consegui terminar o trabalho.
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Portugués. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.
En esta página: logro, lograr

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
logro,
hazaña
From the English "achievement"
nm,vtr
 (realização)conquista sf
façanha sf
feito sm
La posición que obtuvo Jay como el primero en su clase en la escuela fue un gran logro.
O posto de Jay no topo da classe na escola foi uma conquista (or: façanha) e tanto.
logro,
éxito
From the English "accomplishment"
nm,nm
realização sf
Christina celebró su logro comiéndose un sundae.
Christina comemorou sua realização com um sundae.
logroFrom the English "trophy building" nm (marco de prestígio construída pelo homem)monumento sm
edifício emblemático sm
logro,
éxito,
realización,
consecución
From the English "attainment"
nm,nm,nf,nf
conquista sf
(informal)vitória sf
El informe compara los logros profesionales de hombres y mujeres en puestos similares.
O relatório compara as conquistas profissionais de homens e mulheres em posições similares.
avance,
logro
From the English "breakthrough"
nm,nm
grande avanço, grande progresso sm
El terapeuta de Evan dice que ha hecho un avance en su terapia.
O terapeuta de Evan disse que ele fez um grande avanço (or: progresso) nesta terapia.
hito,
logro,
hazaña,
proeza
From the English "feat"
nm,nm,nf,nf
feito sm
façanha, proeza sf
El nuevo edificio era un hito de la ingeniería.
O novo prédio era um feito da engenharia.
consecución,
logro
From the English "attainment"
nf,nm
realização sf
La consecución de las metas personales no siempre es fácil.
Esta oración no es una traducción de la original. A realização de metas pessoais nem sempre é fácil. Nosso clube está celebrando a realização do objetivo do nosso evento beneficente com uma festa com pizza.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
lograrFrom the English "carry it off" vtrsair-se bem loc v
(pop, ter plena aceitação)convencer v int
NEW: Estaba muy nervioso, no estaba seguro de poder lograrlo.
lograr,
conseguir,
obtener
From the English "achieve"
vtr,vtr,vtr
realizar vt
alcançar vt
Hay muchas cosas que me gustaría lograr.
Há muitas coisas que eu gostaria de realizar.
lograr,
conseguir
From the English "accomplish"
vtr,vtr
realizar vt
Adam logró aprobar su curso de álgebra.
Adam realizou seu objetivo de passar no curso de álgebra.
lograrFrom the English "achieve" vtratingir, alcançar vt
realizar vt
Tony logró su meta de convertirse en jefe del departamento.
Tony atingiu (or: alcançou) seu objetivo de tornar-se chefe de departamento.
lograr,
obtener
From the English "attain"
vtr,vtr
conquistar vt
Pocos imperios, antes o después, han logrado tanto poder como éste.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
EspañolPortugués
lograr,
conseguir
From the English "come through"
vtr,vtr
sair-se bem vp
El héroe enfrentó muchos desafíos en su camino, pero al final lo logró.
lograr,
triunfar
From the English "succeed"
vtr,vi
ter sucesso expres v
Sarah estuvo años intentando aprender español y finalmente lo logró.
Sarah passou anos tentando aprender espanhol e finalmente teve sucesso.
lograr,
alcanzar
From the English "vault"
vtr,vtr
 (figurado)voar v int
La científica logró fama internacional después de su asombroso descubrimiento.
lograr,
conseguir
From the English "gain"
vtr,vtr
ganhar vt
NEW: El equipo logró una victoria la semana pasada.
O atleta ganhou três títulos mundiais.
efectuar,
lograr
From the English "effectuate"
vtr,vtr
efetuar vt
conseguir,
lograr,
alcanzar
From the English "attain"
vtr,vtr,vtr
conquistar vt
realizar vt
alcançar vt
Estamos a punto de conseguir nuestro objetivo de recaudar dos millones de dólares.
Estamos muito perto de conquistar nossa meta de levantar dois milhões de dólares.
obtener,
conseguir,
lograr
From the English "git"
vtr,vtr,vtr
obter, ganhar vt
conseguir,
recibir,
lograr
From the English "receive"
vtr,vtr,vtr
receber vt
Ha conseguido un ascenso en el trabajo.
Ele recebeu uma promoção no trabalho.
conseguir,
lograr
From the English "manage"
vtr,vtr
conseguir vt
NEW: Consiguió llegar al trabajo a tiempo.
O trânsito estava horrível hoje! Estou impressionado que eu consegui chegar no trabalho na hora.
arreglárselas,
lograr
From the English "manage"
v prnl,vtr
conseguir v int
Creí que el proyecto era muy difícil para mí, pero me las arreglé.
Eu achava que o projeto era muito difícil para mim, mas consegui.
conseguir,
lograr
From the English "score"
vtr,vtr
conseguir, alcançar v int
Después de enviar diez solicitudes por fin conseguí una carta de aceptación.
Depois de fazer a inscrição dez vezes, finalmente consegui uma carta de admissão.
obtener,
lograr
From the English "secure"
vtr,vtr
 (conseguir)obter, adquirir, assegurar vt
El funcionario financiero obtuvo los fondos para la expansión de la compañía.
ganarse,
obtener,
lograr,
conseguir
From the English "earn"
v prnl,vtr,vtr,vtr
 (obter)conseguir vt
Él se ganó un ascenso por su duro trabajo.
Ele conseguiu sua promoção pelo trabalho duro.
cazar,
conseguir,
lograr,
atrapar
From the English "snare"
vtr,vtr,vtr,vtr
capturar, pegar vt
Neil está intentado cazar a una mujer con dinero.
llevar a cabo,
llevar a buen término,
conseguir,
lograr
From the English "bring off"
loc verb,vtr
levar a cabo expres v
No pensamos que lo podría llevar a cabo, pero el éxito de su negocio demostró que estábamos equivocados.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'logro' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'logro' en el título:

No aparecen discusiones con "logro" en el foro Português-Español.

acertar un pleno (logro inesperado) - Spanish Only forum
Asímismo, hablar de consenso no logró nada - Spanish Only forum
¿Cuál fue / ha sido tu mayor logro profesional? - Spanish Only forum
en realidad, es un logro - Spanish Only forum
es algo que aún no logro a entender - Spanish Only forum
Hoy él logró lo que ha anhelado tanto - Spanish Only forum
logró (obtuvo, recibió) un título de Doctora - Spanish Only forum
Logro, lucro, ganancia ... - Spanish Only forum
logro; actividad; realización; estado. - Spanish Only forum
Nada es más importante para mí que cuando / ese momento en que logro que lean. - Spanish Only forum
pero es una partida (resaltar un logro inesperado) - Spanish Only forum
Se logró/ lograron restaurar (Concordancia verbo-objeto) - Spanish Only forum
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "logro".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema