VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/espt/ponerse

⇱ ponerse - Diccionario Español-Portugués WordReference.com


Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■ponersevpr
1 (colocarse) ficar;
ponte a la derecha fique à direita; se puso de pie/de rodillas ficou de pé/de joelhos.
2 (prenda de vestir) pôr;
ponte guantes y bufanda ponha luvas e cachecol;
se puso el vestido rojo pôs o vestido vermelho.
3 (estar de cierta manera) ficar;
me puse triste al saber la noticia fiquei triste ao saber a notícia; se puso colorada de vergüenza ficou vermelha de vergonha.
4 (vestirse) vestir-se;
se puso muy elegante se vestiu com muita elegância.
5 (llegar) chegar;
se puso en Zaragoza en dos horas chegou em Saragoça em duas horas.
6 (un astro) pôr-se;
el Sol ya se ha puesto o Sol já se pôs.
7 (de salud) ficar;
se puso enfermo ficou doente;
ya se ha puesto bien já ficou bom.
8 Loc:ponerse a hacer algo (iniciar acción) começar a fazer algo;
se puso a llorar começou a chorar;
me he puesto a trabajar a las nueve comecei a trabalhar às nove;
de repente se puso a nevar de repente começou a nevar;
ponerse de algo (llenarse) encher-se de algo;
me pondré de pastel hasta no poder más vou me encher de bolo até não poder mais;
se puso de barro hasta las rodillas se encheu de barro até os joelhos. Verbo irregular
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Portugués. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
ponerse,
calzarse
From the English "slip into"
v prnl,v prnl
 (figurado, roupa)colocar vt
vestir vt
botar vt
Dame un minuto que me saco la ropa de trabajo y me pongo algo más cómodo.
ponerseFrom the English "pony up" v prnl(AR, informal) (pagar dinheiro devido)pagar v int
(pagar dinheiro devido)acertar vt
(informal)soltar a grana loc v
Ponete, porque si no vas a tener problemas con el consorcio.
ponerse,
aplicarse
From the English "apply"
v prnl,v prnl
(coloquial) (espalhar)aplicar, passar vt
Por favor, póngase la crema solar antes de salir a la calle.
Por favor aplique (or: passe) filtro solar antes de sair.
ponerseFrom the English "pull on" v prnlvestir vt
(sapatos)calçar vt
(informal)pôr, colocar vt
Se puso un suéter y unos vaqueros y fue a ver qué era ese ruido.
Ela vestiu um suéter e uma calça jeans e foi investigar o barulho.
ponerseFrom the English "put on" v prnlvestir vt
colocar, pôr vt
Se puso un precioso vestido para ir a la fiesta.
Ela vestiu um vestido bonito para ir à festa.
ponerseFrom the English "slip on" v prnlvestir vt
(informal)colocar vt
Corrí escaleras arriba a ponerme algo menos formal.
Corri até lá em cima para vestir alguma coisa menos formal.
ponerseFrom the English "throw on" v prnl (roupa: colocar apressadamente)vestir-se rapidamente vp
jogar uma roupa loc v
Sonó el timbre y Clive se puso la ropa y se apuró en abrir la puerta.
ponerseFrom the English "hop into" v prnl (roupas)vestir vt
Cuando se dio cuenta de que iba a llegar tarde al trabajo, Carlos se puso los jeans, una camiseta y se apuró a salir.
ponerse,
usar,
llevar
From the English "wear"
v prnl,vtr,vtr
vestir, usar vt
¿Qué debo ponerme hoy?
O que devo vestir hoje?
ponerse,
vestirse
From the English "don"
v prnl,v prnl
vestir, colocar vt
(literário)envergar vt
Hacía frío fuera, así que Karen se puso un abrigo y una bufanda.
Estava frio lá fora, então Karen vestiu um casaco e um cachecol.
ponerseFrom the English "draw on" v prnl (roupa)vestir vt
Se puso los pantalones rápidamente y salió corriendo.
Ele rapidamente vestiu as calças e correu para a porta.
ponerse,
lucir
From the English "pull off"
v prnl,vtr
vestir vt
usar vt
No muchos pueden ponerse esa camiseta con esos pantalones, pero en ti se ve bien.
ponerseFrom the English "set" v prnl (sol: ocultar-se)pôr-se vp
¿A qué hora se pone hoy el sol?
Que horas o sol se põe hoje?
ponerse,
-
From the English "get"
v prnl
(informal)ficar v lig
tornar-se vp
Nota: En muchos casos, la construcción «get [+ adjetivo]» puede traducirse al español con un verbo en específico («mejorar, empeorar...») o con uno en forma pronominal («molestarse, alegrarse...»).
Andy se puso mejor cuando empezó a tomar la medicina.
Nancy se puso molesta porque el carro no encendía.
Andy ficou melhor depois que tomou o remédio. Nancy ficou irritada quando o carro não pegou.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
EspañolPortugués
ponerse,
quedarse
From the English "run"
v prnl,v prnl
ficar vt
La fuente se puso seca.
A torneira ficou seca.
ponerse,
ocultarse
From the English "sink"
v prnl,v prnl
 (sol)pôr-se vp
cair v int
Fue hermoso ver el sol ponerse en el horizonte.
Foi lindo ver o sol se pôr no horizonte.
ponerseFrom the English "change" v prnl(ropa)vestir vt
Cuando llega a casa del trabajo, Lisa se pone jeans y una camiseta.
Quando chega do trabalho, Lisa veste um jeans e uma camiseta.
ponerse,
volverse
From the English "turn"
v prnl,v prnl
 (mudar temperatura)ficar vt
El día se puso cálido.
O dia ficou quente.
ponerseFrom the English "wear" v prnlusar vt
¿Qué zapatos me debería poner?
Quais sapatos devo usar?
ponerse,
aplicarse,
usar
From the English "wear"
v prnl,v prnl,vtr
(maquillaje)usar vt
Esa niña es demasiado chica como para ponerse maquillaje.
Essa menina é muito jovem para usar maquiagem.
pagar,
apoquinar,
ponerse,
caerse
From the English "cough up"
vi,vi,v prnl,v prnl
pagar v int
¡Teníamos una apuesta y perdiste, así que a pagar!
mojarse,
calentarse,
ponerse
From the English "get wet"
v prnl,v prnl,v prnl
(informal) (mulher)molhar-se vp
ficar excitada loc v
deslizarse,
ponerse
From the English "slip into"
v prnl,v prnl
encaixar v int
La barra se deslizó en su posición sin problemas.
volverse,
ponerse
From the English "turn"
v prnl,v prnl
 (mudar de cor)tornar-se vp
En otoño las hojas se vuelven color marrón.
No outono, as folhas se tornaram marrons.
vestirse,
ponerse
From the English "wear"
v prnl,v prnl
usar, vestir vt
Amanda se viste de negro la mayoría de los días.
Amanda veste preto na maioria dos dias.
deslizar,
ponerse
From the English "slip"
vtr,v prnl
 (colocar gentilmente)deslizar vt
Deslizó el collar por su cabeza.
Ele deslizou o colar pela cabeça.
abrocharse,
amarrar,
ponerse
From the English "fasten"
v prnl,vtr,v prnl
apertar vt
prender vt
Kate se abrochó el cinturón de seguridad y arrancó el coche.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'ponerse' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'ponerse' en el título:

arreglar [ponerse de acuerdo para salir]
ponerse a + Inf/ poner a alguien/ algo a + Inf
Ponerse a tono
Ponerse al día
"ponerse al dia"
ponerse bruto
ponerse contento
ponerse de parto
Ponerse de pésimo humor
Ponerse en contacto
Ponerse En Contacto
Ponerse en forma
ponerse las pilas
Ponerse las pilas
Ponerse las pilas o media pila
[Argentina] Ponerse al hombro - Spanish Only forum
A él le entusiasmaba ponerse - Spanish Only forum
Acabar de ponerse a ello - Spanish Only forum
Cebarse, ponerse morado... - Spanish Only forum
con la que de todas formas quería ponerse en contacto en breve - Spanish Only forum
Construcciones con PONERSE - Spanish Only forum
el momento de ponerse a limpiar - Spanish Only forum
Enfadarse / ponerse enfadado - Spanish Only forum
Es de ponerse a temblar - Spanish Only forum
gustar/ponerse/llevar (prendas de vestir) (artículo) - Spanish Only forum
Había bofetadas para ponerse a la cola depredadora - Spanish Only forum
Hacer cola/Formar cola/Ponerse en cola - Spanish Only forum
hacerse rojo/ ponerse morado - Spanish Only forum
hacerse, volverse, ponerse y llegar a ser y convertirse en - Spanish Only forum
llevar y ponerse - Spanish Only forum
mais...
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "ponerse".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema