| Traduções complementares |
| Español | Portugués |
empastar, rellenar, calzarFrom the English "fill" vtr,vtr,vtr | preencher vt |
| (dente) | obturar vt |
| El tratamiento estándar es empastar el diente. |
| O tratamento padrão para cárie é preencher o dente. |
| rellenarFrom the English "infill"⇒ vtr | (encher) | tapar vt |
| rellenarFrom the English "backfill" vtr | reaterrar vt |
| rellenarFrom the English "block in" vtr | (arte) | colorir vt |
| Primero hago un esbozo en el lienzo y luego lo relleno con los colores principales. |
rellenar, abultarFrom the English "pad out" vtr,vtr | (informal) | encher linguiça expres |
rellenar, acolcharFrom the English "wad" vtr,vtr | estofar vt |
| rellenarFrom the English "pad" vtr | (figurado) (figurado: adicionar algo extra) | encher vt |
| rechear vt |
| Josh está rellenando su discurso, no es lo suficientemente largo todavía. |
| Josh está enchendo seu discurso; ainda não está longo o suficiente. |
| rellenarFrom the English "point" vtr | (construcción) (com argamassa) | assentar vt |
| Ha rellenado las juntas de la mampostería. |
| Ele assentou todos os tijolos. |
| rellenarFrom the English "stuff" vtr | rechear vt |
| La manera más fácil de rellenar un pavo es usando una cuchara. |
| A maneira mais fácil de rechear um peru é com colher. |
| rellenarFrom the English "bolster" vtr | (estofar) | encher vt |
| Los trabajadores rellenaron los asientos para que fueran más cómodos. |
completar, llenar, rellenarFrom the English "fill in" vtr,vtr | completar vt |
| preencher vt |
| Si no completas todos los campos en el formulario, el inspector sospechará. |
| Se você não completar todas as respostas do formulário, o inspetor vai suspeitar. |
recargar, llenar, rellenarFrom the English "top up" vtr,vtr | (batería, saldo) | recarregar vt |
| repor vt |
| Tengo que recargar mi teléfono porque me estoy quedando sin crédito. |
| Preciso recarregar meu celular porque estou quase sem crédito. |
completar, llenar, rellenarFrom the English "fill in" vtr,vtr | preencher vt |
| Por favor completa tu nombre, dirección y correo electrónico para ponernos en contacto contigo. |
| Por favor, preencha seu nome, endereço e e-mail para que possamos retornar para você. |
acolchar, rellenarFrom the English "pad" vtr,vtr | acolchoar vt |
| Marilyn está acolchando los almohadones de la silla. |
| Marilyn está acolchoando as almofadas da cadeira. |
terminación, compleción, culminación, completación, rellenarFrom the English "completion" nf,nf,nf,vtr | conclusão sf |
| ¿Quién está a cargo de la terminación de este proyecto? |
reponer, rellenarFrom the English "replenish" vtr,vtr | reabastecer vt |
| Ellen repuso sus provisiones de galletas. |
inflar, rellenarFrom the English "bolster" vtr,vtr | (figurado) (tapeação) | encher linguiça expres v |
| El político infló su discurso con promesas vacías. |
completar, llenar, rellenarFrom the English "fill out" vtr,vtr | (formulário) | preencher vt |
| NEW: Asegúrate de completar (or: llenar) la solicitud antes de la entrevista. |
| Vou preencher uma candidatura à vaga. |
llenar, completar, rellenar, cumplimentarFrom the English "complete" vtr,vtr,vtr | completar vt |
| Por favor, llene (or: complete) el formulario primero. |
| Por favor, complete o formulário primeiro. |