VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/espt/suspender

⇱ suspender - Diccionario Español-Portugués WordReference.com


Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
suspender [suspen̯'deɾ] vtr
1 suspender, erguer, pendurar.
2 (actividad, obra) suspender, interromper, cessar.
3 fig admirar, surpreender.
4 (empleo, sueldo) suspender, privar.
5 (examen) reprovar.
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Portugués. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
EspañolPortugués
suspender,
aplazar,
posponer
From the English "suspend"
vtr,vtr,vtr
adiar vt
Suspendieron el juego por la lluvia.
O jogo foi adiado por conta da chuva.
reprobar,
suspender
From the English "fail"
vi,vi
(AmL)reprovar v int
La profesora de Marge le dijo que iba a reprobar si no estudiaba más.
A professora disse a Marge que ela reprovaria se não estudasse mais.
reprobar,
suspender,
perder
From the English "fail"
vtr,vtr,vtr
(AmL)ser reprovado em loc v
(gíria)levar bomba vt + sf
tomar bomba vt + sf
Bobby reprobó el examen.
Esta oración no es una traducción de la original. Bobby foi reprovado no exame.
Esta oración no es una traducción de la original. Bobby levou bomba no exame.
suspender,
detener
From the English "intermit"
vtr,vtr
interromper vt
cessar vt
suspenderFrom the English "not pass" vtr(ES) (prova, exame)não passar loc v
Me suspendieron los exámenes así que voy a tener que tomarlos de nuevo.
suspenderFrom the English "mothball" vtrembalar vt
estocar vt
suspender,
catear,
reprobar,
perder
From the English "bomb"
vtr,vtr,vtr,vtr
 (BRA: gíria)bombar vt
(POR: gíria)tirar nega expres v
Jack suspendió el examen de álgebra.
Ele bombou a prova de álgebra
Ele tirou nega na prova de álgebra.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
EspañolPortugués
suspender,
reprobar
From the English "flunk out"
vtr,vtr
 (figurado, falhar em disciplina escolar)reprovar v int
suspenderFrom the English "call" vtrcancelar vt
Se suspendió el partido por la lluvia.
Cancelaram o jogo por conta da chuva.
cancelar,
suspender
From the English "cancel"
vtr,vtr
cancelar vt
Los dirigentes cancelaron el partido por la lluvia.
Os oficiais cancelaram o jogo por causa da chuva.
reprobar,
suspender,
catear,
tronar
From the English "flunk"
vtr,vtr,vtr,vi
(AmL) (BRA: ser reprovado em teste)levar pau, levar bomba expres v
ser reprovado expres v
(POR, coloquial)chumbar vt
reprovar vt
Reprobé el examen de matemáticas y tengo que tomarlo de nuevo.
aplazar,
diferir,
posponer,
suspender
From the English "adjourn"
vtr,vtr,vtr,vtr
adiar vt
suspender vt
Aplacemos la reunión hasta que estemos seguros de que este proyecto tiene el visto bueno.
cancelar,
suspender
From the English "call off"
vtr,vtr
cancelar vt
Cancelaron el picnic anual del pueblo por el mal clima.
O piquenique anual da cidade foi cancelado devido à chuva.
reprobar,
suspender,
catear
From the English "flunk"
vtr,vtr,vtr
 (BRA: ser reprovado em curso)levar pau, levar bomba expres v
falhar, reprovar vt
(POR)chumbar vt
Está muy avergonzada por haber reprobado tercer grado.
interrumpir,
suspender,
detener
From the English "cease"
vtr,vtr,vtr
suspender vt
parar vt
Este libro es difícil de encontrar porque la editorial interrumpió su publicación hace muchos años.
Aquele livro é difícil de encontrar porque a editora suspendeu sua publicação há muitos anos.
terminar,
suspender
From the English "break off"
vtr,vtr
 (figurado)romper vt
acabar, terminar vt
Matías y Gloria decidieron terminar su compromiso.
Matt e Glenda decidiram romper o noivado deles.
aplazar,
suspender,
posponer,
indultar
From the English "stay"
vtr,vtr,vtr,vtr
adiar vt
El gobernador aplazó la ejecución del delincuente.
A governadora adiou a execução do criminoso.
cancelar,
suspender
From the English "scrub"
vtr,vtr
cancelar, riscar vt
Bueno, ¿y si quedamos el martes? No, espera, mejor cancelamos. ¿Qué tal el jueves?
poner en suspenso,
suspender,
pausar
From the English "put on hold"
loc verb,vtr,vtr
suspender vt
(figurado, informal)deixar de molho expres v
interromper vt
(informal)colocado em espera expres
La construcción del nuevo centro comercial fue puesta en suspenso durante la crisis de crédito.
A construção do novo shopping center foi suspensa durante a crise de crédito.
cancelar,
suspender,
echar el cierre,
finiquitar
From the English "pull the plug"
vtr,expr,vtr
 (causar um fim abrupto)pôr um ponto final expres v
(literal)puxar o fio expres v
El proyecto nos está costando dinero. Es hora de cancelarlo.
cancelar,
suspender
From the English "cry off"
vtr
cancelar vt
silenciar temporalmente,
suspender
From the English "snooze"
vtr + adv,vtr
 (notificações)adiar vt
Harriet silenció temporalmente sus notificaciones para que no la distrajera el teléfono durante la reunión.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'suspender' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:

🗣️Preguntas en los foros con la(s) palabra(s) 'suspender' en el título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "suspender".

En otros idiomas: Francés | Italiano | Alemán | Holandés | Sueco | Polaco | Rumano | Checo | Griego | Turco | Chino | Japonés | Coreano | Árabe | Inglés

Publicidad
Publicidad
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Conviértete en un Patrocinador de WordReference para ver este sitio sin anuncios.
Usuario de Firefox: usa accesos directos para acelerar tus búsquedas en WordReference.
Copyright / derecho de autor © 2026 WordReference.com
Por favor, comunícanos cualquier problema