|
|
ve
Escuchar:
Inflexiones de ' ve' ( n): -
- Del verbo ir: (⇒ conjugar)
- ve es:
- 2ª persona singular (tú) imperativo
--------------- Del verbo ver: (⇒ conjugar)
- ve es:
- 3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo
- 2ª persona singular (tú) imperativo
- 2ª persona singular (vos) imperativo
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe: ve ['be] ■ir
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:ir [ 'iɾ] vi| 1 | (moverse, desplazarse) ir; el metro va de un extremo a otro de la ciudad o metrô vai de um extremo ao outro da cidade; i. andando/corriendo/saltando ir andando/correndo/saltando; i. despacio/deprisa ir devagar/depressa; iré a la piscina irei à piscina; iremos hasta el río iremos até o rio; vamos hacia el sur vamos para o sul; (en medio de transporte) ir (en, de); i. en autobús/en metro/en coche ir de ônibus/de metrô/de carro; i. en tren/en barco/en avión ir de trem/de barco/de avião. | | 2 | (asistir) ir; nunca va a las reuniones/a los congresos nunca vai às reuniões/aos congressos; todavía no va al colegio/a la universidad ainda não vai à escola/à universidade; vamos al cine/al teatro vamos ao cinema/ao teatro; voy a cortarme el pelo/a que me hagan la manicura vou cortar o cabelo/à manicure. | | 3 | (extenderse) ir; el cable va de un poste a otro o cabo vai de um poste a outro; el capítulo tercero va desde la página 98 hasta la 130 o terceiro capítulo vai da página 98 à 130; la época de esplendor va desde el siglo XVI al XVII a época de esplendor vai do século XVI ao XVII; la finca va desde este bosque hasta el río a propriedade vai deste bosque até o rio. | | 4 | (seguido de gerundio) (acción gradual) ir; se van encendiendo las luces de la calle as luzes da rua vão sendo acesas; va anocheciendo/amaneciendo vai anoitecendo/amanhecendo; voy mejorando vou melhorando. | | 5 | (marchar, funcionar) ir; sus negocios no van bien seus negócios não vão bem; (aparato, mecanismo) funcionar; la radio no va o rádio não funciona. | | 6 | (estar) estar; el reloj va atrasado o relógio está atrasado; iba hecho un pordiosero estava como um mendigo; la manivela va floja a manivela está folgada. | | 7 | (llevar prenda de vestir) estar (vestido); i. de gala estar vestido de gala; i. de uniforme/de largo estar de uniforme/de longo; tal como voy no puedo salir a la calle assim como estou não posso ir à rua; va en calzoncillos y con corbata está de cuecas e de gravata. | | 8 | (convenir) ir, fazer; estas hierbas le irán bien para la tos estas ervas farão bem para a tosse; te irá bien descansar unos días lhe irá bem descansar uns dias. | | 9 | (sentar) ficar; el color negro le va muy bien a cor preta fica muito bem nele; le va el uniforme de militar fica bem nele o uniforme de militar; ¿qué tal me iría este color de pelo? que tal ficaria em mim esta cor de cabelo? | | 10 | (ser adecuado) combinar com; le va bien el papel de malo ele combina bem com o papel de mau; no te va esta actitud cínica não combina com você esta atitude cínica. | | 11 | (en apuesta) apostar; ¿a cuánto vamos? aposta quanto?; van mil a que no lo haces aposto mil que você não fará isso. | | 12 | (costar, valer) estar; ¿a cuánto van las cerezas? por quanto estão as cerejas?. | | 13 | (seguido de la preposición a y un infinitivo) (disposición, propósito) ir (+ infinitivo); íbamos a salir ahora mismo íamos sair agora mesmo; voy a decírselo a tu madre vou dizer a sua mãe. | | 14 | (seguido de la preposición a y un infinitivo) (acción venidera) ir (+ infinitivo); la voy a echar de menos vou sentir saudade dela; vais a pasar frío vocês vão ficar com frio. | | 15 | (seguido de la preposición a y un infinitivo; en enunciado negativo o interrogativo) (creencia, temor) ir (+ infinitivo); ¿irá a marcharse así a la calle? vai sair assim na rua?; no irás a pedirme más dinero você não vai me pedir mais dinheiro o, não é? | | 16 | (seguido de la preposición a, un infinitivo y un adverbio) (tender) estar (+ gerundio); el tiempo va a mejor o tempo está melhorando; en los estudios vas a peor você está piorando nos estudos. | | 17 | (representar un papel, fingir) fazer-se (de, de); va de guapo/de listo se faz de bonito/de esperto. | | 18 | (tratar) falar (de, de); la novela no va de eso o romance não fala disso; la película va de un accidente aéreo o filme fala de um acidente de avião. | | 19 | Loc: ✦ ¿cómo te/le/etc va? fam como vão as coisas?; ✦ i. algo con algo (armonizar) ficar bem algo com algo; esa corbata no va con esa camisa essa gravata não fica bem com essa camisa; ✦ i. algo con alguien despec vir com algo para alguém; no le vayas con cuentos/pretextos/exigencias não lhe venha com histórias/pretextos/exigências; ✦ i. algo con o por alguien (referirse) ter algo a ver com alguém; eso no va conmigo isso não tem a ver comigo; lo que he dicho no va por nadie en concreto o que eu disse não tem a ver com ninguém em concreto; ✦ i. algo por algo (ser correspondiente a) ser algo por algo; esto va por lo que tú me hiciste isto é pelo que você me fez; este dinero va por el que me dejaste este dinheiro é pelo que você me emprestou; ✦ i. por algo (buscar) ir buscar algo; ve por tu abrigo vá buscar seu casaco; ya voy yo por el pan deixe que eu vou buscar o pão; (llegar a) estar em algo; ya voy por el quinto capítulo já estou no quinto capítulo; vas por el cuarto vaso de vino você já está no quarto copo de vinho; ✦ i. tirando fig & fam (ni bien, ni mal) ir indo; ¿cómo estás? - voy tirando como está você? vou indo; ✦ ni irle ni venirle algo a alguien fig & fam (no importar) tanto fazer algo para alguém; a él que le aumenten la gasolina ni le va ni le viene, porque no tiene coche para ele, que aumentem a gasolina, tanto faz, porque não tem carro; ✦ ¡qué va! fig & fam (incredulidad) que nada!; ✦ ser el no va más fig & fam (por bueno) ser o máximo; se ha comprado un coche de lujo que es el no va más comprou um carro de luxo que é o máximo; (por malo) ser o fim da picada; que no quiera pagar su parte es el no va más que não queira pagar sua parte é o fim da picada.
| Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:ver 1 [ 'beɾ] m| 1 | (visión) ver m; el v. de lejos es un problema para ella o ver de longe é um problema para ela. | | 2 | Loc: ✦ de (muy) buen v. fig & fam de bom aspecto; a pesar de sus años, esa mujer está de buen v. a pesar de seus anos, é uma mulher de bom aspecto
| Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:ver 2 [ 'beɾ] | I | vi | | 1 | (tener sentido de la vista) ver; los ciegos no ven os cegos não vêem; tras la operación volvió a v. depois da operação voltou a ver. | | 2 | Loc: ✦ a v. (curiosidad, para llamar la atención) vejamos; (para confirmar) não é?; creo que tenías razón - ¡a v.! creio que você tinha razão - não é?; ✦ dejarse v. dar as caras; ✦ v. de hacer algo (intentar) ver se pode fazer algo; ✦ ya veremos veremos. | | II | vtr | | 1 | (percibir) ver; enciende la luz, que no veo nada acenda a luz, que não vejo nada. | | 2 | (espectáculo) ver; veo un concurso de televisión vejo um concurso de televisão; v. una película en el cine ver um filme no cinema. | | 3 | (visitar) ver; fui a v. a mis tíos fui ver meus tios; iré a v. a Mario para que me dé su opinión irei ver Mário para que me dê sua opinião. | | 4 | (examinar, mirar con atención) ver; esta cuestión hay que verla con calma esta questão tem que ser vista com calma; estoy viendo los documentos del juzgado estou vendo os documentos do tribunal; has de ir a que te vea el médico você tem que ir para que o médico lhe veja. | | 5 | (darse cuenta) ver; yo ya he visto que algo estaban tramando eu já tinha visto que algo estavam tramando. | | 6 | (entender) ver; no veo la necesidad de que sufras tanto por él não vejo necessidade de que você sofra tanto por ele; ya veo lo que pretendes agora vejo o que você pretende. | | 7 | (juzgar) ver; cada cual ve las cosas a su manera cada um vê as coisas de uma maneira; yo no lo veo tan mal eu não o vejo tão mal. | | 8 | (tener en cuenta) ver; no le ve los defectos não vê os defeitos dele; sólo ves lo que te conviene você só vê o que lhe interessa. | | 9 | (tratar) ver; como vimos en la clase anterior como vimos na aula anterior; este punto lo veremos más adelante veremos este ponto mais adiante. | | 10 | Loc: ✦ estar algo por v. ver mais adiante; dice que ya no bebe - eso está por v. disse que não bebe mais - veremos mais adiante o já veremos; ✦ hay que v. ter que ver; hay que v. lo tonto que es tem que ver como é bobo; ✦ no poder v. algo/a alguien (ni en pintura) fig & fam não poder ver algo/alguém (nem pintado).
|
Considere que se trata de un diccionario virtual, creado al combinar el diccionario Inglés=>Español con el diccionario Inglés=>Portugués. La calidad de los resultados puede no ser tan buena como la que verá en otros diccionarios de WordReference. WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026: | Traduções principais | | Español | Portugués | | veFrom the English "crowfoot" nf | (forma) (rugas) | pé de galinha loc sm |
WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026: | Traduções principais | | Español | Portugués | ir, salirFrom the English "make your way" vi,vi | dirigir-se vp | | mover-se vp | | Los excursionistas fueron por el camino. | ir, avanzarFrom the English "go ahead" vi,vi | ir em frente v expr | | No puedo ir contigo el fin de semana, pero no dejes que eso te detenga, ve tú. | | Eu não poderei ir com você neste fim de semana, mas não permita que isso o detenha; vá em frente. | | irFrom the English "go along" vi | (coloquial) (mover, avançar) | ir v int | | Hasta ayer, las cosas iban bastante bien. | | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Até ontem, tudo estava indo muito bem. Estávamos indo a cerca de 30 km/h. | ir, echar una carrera, ir en una carreraFrom the English "run over to" vi,loc verb,vi + loc adv | (a casa de alguien) | correr v int | | (informal) | dar um pulo expres v | ir, salirFrom the English "go forth" vi,vi | ir v int | | Noé les dijo a los animales que fuesen y se multiplicasen. | ir, andar, llevarlaFrom the English "get on" vi,vi,loc verb | progredir vi | | ¿Cómo vas? | | Como você está progredindo? | ir, circularFrom the English "go" vi,vi | ir v int | | El tren iba a la velocidad máxima. | | ⓘEsta oración no es una traducción de la original. O trem estava indo em velocidade máxima. A eletricidade vai pelos fios. | | irFrom the English "catch up" vi | alcançar vt | | (informal) | apanhar vt | | Tú ve primero, voy cuando haya terminado mi trabajo. | | Vá em frente. Eu alcanço você assim que terminar meu trabalho aqui. | | irFrom the English "belong" vi | ficar vt | | Esa silla va al lado de la mesa. | | A cadeira fica bem ao lado da mesa. | ir, irle aFrom the English "do" vi,vi + prep | (informal) | ir v int | | ¿Cómo vas con ese proyecto? | | Parece que vas bien con la tarea. | | Como você está indo nesse projeto? Parece que você está se saindo bem com o dever de casa. | ir, darse una vuelta porFrom the English "visit" vi,loc verb | parar, passar vt | | Necesito ir a la farmacia. | | Eu preciso passar na drogaria. | ir, irle aFrom the English "do" vi,vi + prep | (informal) | ir v int | | ¿Cómo van tus hijos en la escuela? | | Como seus filhos estão indo na escola? Eu não fui bem na escola. | ir, estar, sentirseFrom the English "hold up" vi,vi,v prnl | aguentar, suportar v int | | ¿Cómo vas con todo ese trabajo? | | Como você está suportando todo o trabalho? |
WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026: | Traduções complementares | | Español | Portugués | ir, estar saliendoFrom the English "come" vi,loc verb | progredir v int | | ¿Cómo va el informe? | | Como esse relatório está progredindo? | ir, estarFrom the English "do" vi,vi | estar v lig | | ¿Va mejor que ayer? | | Ela está melhor do que ontem? | ir, moverseFrom the English "rumble" vi,v prnl | (BRA, gíria) | cair dentro interj | | vamos expres | | ¿Estás listo! ¡Vamos! | | irFrom the English "repair" vi | dirigir-se, encaminhar-se vp | | Vincent fue a su estudio después de cenar para trabajar un poco más. | | irFrom the English "hear" vi | (religión) | ouvir vt | | participar vt | | Vamos a misa todos los domingos por la mañana. | | Ouvimos a missa todo domingo de manhã. | viajar, irFrom the English "travel" vi,vi | viajar v int | | Los camiones viajaban a lo largo de la carretera. | | Os caminhões viajaram pela estrada. | estar, irFrom the English "get to" v cop,vi | ir vi | | alcançar vt | | Ya son las 5:10. ¿Dónde está mi taxi? | llegar, ir, asistirFrom the English "make" vtr,vtr | comparecer vt | | atender vt | | participar vt | | Siento no haber podido llegar a la reunión de ayer. | | Desculpe, não consegui comparecer à reunião de ontem. |
WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026: | Traduções principais | | Español | Portugués | ver, notar, divisar, avistarFrom the English "catch sight of" vtr,vtr,loc verb | perceber de relance expres v | | Cuando vi mi apariencia en el espejo, inmediatamente corrí a cambiarme. | | Quando eu percebi de relance minha aparência no espelho, eu imediatamente corri para o meu closet para me trocar. | | verFrom the English "see"⇒ vi | (ter visão) | ver, enxergar v int | | No puedo ver. ¿Puedes encender la luz? | | Eu não consigo enxergar. Você pode acender a luz? | ver, mirar, observar, ver a, mirar a, observar aFrom the English "watch" vtr,vtr,vtr + prep,vtr + prep | olhar, observar vt | | Vio la pelea en el parque. | | Ele olhou a luta no parque. | | verFrom the English "make out" vtr | enxergar, perceber, ver vt | | No alcanzo a ver el cartel desde esta distancia. | | Eu não consigo enxergar o sinal dessa distância. | | verFrom the English "see" vtr | (observar) | ver vt | | Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | | ¿Habías visto alguna vez un libro tan grande? | | Você já viu um livro tão grande? | ver, pensar, considerarFrom the English "see about" vtr,vtr,vtr | (pensar sobre algo) | ver isso expres | | ¿Quieres salir hoy? Lo veremos una vez que termines tu tarea. | | Você quer sair hoje à noite? Bem, veremos isso quando você terminar todo o dever de casa. | ver, divisarFrom the English "see" vtr,vtr | (discernir) | ver, enxergar vt | | avistar, divisar vt | | Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | | ¿Puedes ver esa colina a lo lejos? | | Você consegue ver aquele monte ao longe? | ver, mirarFrom the English "watch" vtr,vtr | ver vt | | (BRA, coloquial) | assistir vt | | (BRA, formal) | assistir a v int + prep | | No puedo hablar ahora: estoy viendo una película. | ver, calar, captar la esencia deFrom the English "see into" vtr,vtr,loc verb | (figurado) | ver por trás expres v | | Puedo ver las verdaderas motivaciones de este político examinando detenidamente sus intervenciones en el parlamento. | | verFrom the English "see" vtr | (ver como espectador) | ver, assistir vt | | ¿Has visto su última película? | | Você viu (or: assistiu) o último filme dela? | ver, considerarFrom the English "view" vtr,vtr | (considerar) | ver vt | | Muchas personas ven mal a los tatuajes. | | Muitas pessoas veem a tatuagem negativamente. | | verFrom the English "C" vtr | vejo, vemos vt | | Nota: Abreviatura do verbo "to see" em inglês. | | ¡Te veo esta noche! | | Vejo você mais tarde! | | verFrom the English "view" vtr | ver vt | | (BRA, coloquial) | assistir vt | | (BRA, formal) | assistir a v int + prep | | Un millón de personas han visto el vídeo del gato hablando. | | Um milhão de pessoas viram aquele vídeo do gato falante. | | verFrom the English "see" vtr | (perceber) | ver vt | | Yo veo la situación de manera diferente. | | Eu vejo esta situação diferentemente. | ver, entender, comprenderFrom the English "see" vtr,vtr | (entender) | compreender vt | | Ya veo lo que quieres decir, pero todavía no estoy de acuerdo. | | Compreendo o que você está dizendo, mas continuo não concordando. | ver, entender, comprenderFrom the English "see" vi,vi | (compreender) | ver, entender v int | | Ya veo. Así que por eso no estabas en casa. | | Eu vejo. Então é por isso que você não estava em casa. |
WordReference Español-Portugués Virtual Dictionary © 2026: | Traduções complementares | | Español | Portugués | | verFrom the English "call" expr | (naipes, coloquial) (poker) | pagar para ver expres v | | (jogo de cartas) | cobrir a aposta expres v | | Pidió ver con una mano promedio pero terminó ganando el lote. | | Ele pagou para ver com uma mão mediana, mas acabou ganhando a rodada. | ver, presenciarFrom the English "see" vtr,vtr | ver v int | | Quienes lo vieron dijeron que era una escena terrible. | | Aqueles que viram disseram que foi uma coisa terrível. | | verFrom the English "see"⇒ vi | ver vt | | examinar, avaliar vt | | Vamos a ver: ¿qué es lo próximo que hay que hacer? | | Vamos ver, o que precisamos fazer agora? | ver, mirarFrom the English "watch" vtr,vtr | assistir vt | | Anoche pasaron un documental sobre incendios forestales por la televisión, pero me olvidé de verlo. | | verFrom the English "call" vtr | (pôquer) | cobrir vt | | Veo tus diez y subo otros diez. | | Vou cobrir seus dez e dobrá-los. | | verFrom the English "see" vtr | (reconhecer como aceitável) | ver vt | | Sí, ya lo creo que lo veo. ¡Un plan espléndido! | | Sim, vejo isso com certeza. Que ótimo plano! | ver, considerarFrom the English "see" vtr,vtr | (julgar) | ver, considerar vt | | Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | | La veo como futura primera ministra. | | Eu a vejo como a futura primeira ministra. | | verFrom the English "see" vtr | (jogo: aposta) | aceitar vt | | Veo tus cien, y subo cien más. | | Aceito seus cem e aumento mais cem. | ver, escucharFrom the English "catch" vtr,vtr | (TV) | ver vt | | assistir vt | | ¿Viste las noticias anoche? | | Você viu as notícias ontem à noite? | ver, considerarFrom the English "view" vtr,vtr | visitar vt | | Vimos otras cinco casas antes de comprar esta casa. | | Antes de comprarmos esta casa, visitamos outras cinco. | ver, considerarFrom the English "view" vtr,vtr | ver vt | | Veo sospechosa esa idea. | | Eu vejo essa ideia com desconfiança. | observar, verFrom the English "observe" vtr,vtr | observar vt | | Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». | | Observé a un hombre caminando por la calle. | | Observei um homem caminhando pela rua. |
've' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués:
|
|