VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/fres/autre

⇱ autre - Dictionnaire Français-Espagnol WordReference.com


autre

Ecouter:
 [otʀ]

Inflections of 'autre' (adj): f: autre, mpl: autres, fpl: autres
  • WordReference
  • WR Reverse (100)
'autre' a une référence dans l'entrée ''autre''. Il se trouve dans une ou plusieurs des lignes ci-dessous.'autre' is cross-referenced with ''autre''. It is in one or more of the lines below.
Sur cette page : autre, un autre

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
autre adj(distinct, différent)otro/a adj
(pospuesto al sustantivo)distinto/a adj
(pospuesto al sustantivo)diferente adj mf
Je préfère l'autre chemise.
Je connais Julie et Marc, mais pas les trois autres invités.
Il y aurait bien une autre solution, mais je pense qu'elle ne va pas vous plaire.
Prefiero la otra camisa. Conozco a Julie y a Marc, pero no a los otros tres invitados. Bien podría haber otra solución, pero pienso que no le va a agradar.
Bien podría haber una solución distinta, pero pienso que no le va a agradar.
Bien podría haber una solución diferente, pero pienso que no le va a agradar.
autre adj(supplémentaire)otro/a adj
más adj inv
Tu veux encore un autre verre ?
Deux autres collègues devraient nous rejoindre bientôt.
Comme j'avais faim, j'ai mangé deux autres bananes.
—¿Quieres otra copa? Dos otros compañeros deberían unírsenos pronto. Como tenía hambre, me comí dos otras bananas.
—¿Quieres una copa más? Dos compañeros más deberían unírsenos pronto. Como tenía hambre, me comí dos bananas más.
autre adj(indique la qualité)superior, mejor adj mf
(aprobación)otro/a adj
Par rapport au premier, ce travail est d'une autre qualité.
En comparación con el primero, este trabajo es de una calidad superior.
un autre pron(autre personne)otro, otra pron
otra persona loc nom f
(AmC, MX)alguien más loc prnl
Vous devez vous tromper, vous me prenez pour un autre.
Seguramente se equivoca; me está confundiendo con otro.
un autre pron(une chose différente)otro, otra pron
uno diferente, una diferente loc prnl
Tu n'aimes pas ce pull : tu en veux un autre ?
No te gusta ese jersey. ¿Quieres otro?
un autre pron(une chose supplémentaire)otro, otra pron
uno más, una más loc prnl
otro más, otra más loc prnl
Ce gâteau était bon : je peux en avoir un autre ?
Ese pastel estaba rico. ¿Puedo comer otro?
l'autre pron(une chose différente)el otro, la otra loc prnl
Quelle voiture préfères-tu ? Il faut que tu choisisses l'une ou l'autre. Finalement, tu prends ce pull ou l'autre ?
¿Qué coche prefieres? Tienes que decidirte por uno o por el otro. ¿Por fin te quedas con este jersey o con el otro?
les autres pron(désigne des personnes) (sin marca de género)los demás, los otros loc prnl
los demás, las demás loc prnl
los otros, las otras loc prnl
Il ne pense qu'à lui et jamais aux autres. Tu restes chez toi tout seul ou tu vas à la fête avec les autres ?
Solo piensa en él y nunca en los demás. ¿Te quedas en casa o vas a la fiesta con los otros?
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
autre adj(différent)diferente adj mf
distinto/a adj
Mes problèmes sont tout autres que ce que vous croyez.
Mis problemas son muy diferentes de lo que usted cree.
Une autre ! interj(concert : cri de rappel)¡Otra! interj
Depuis les coulisses, le groupe pouvait entendre la foule crier « Une autre ! Une autre ! ».
Tras bambalinas, el grupo podía oír al gentío gritar: —¡Otra, otra!
l'autre pronpopulaire, péjoratif (pour désigner une 3e personne) (peyorativo)el otro, la otra loc prnl
(peyorativo)el otro tipo, aquel tipo; la otra tipa, aquella tipa loc prnl
Et l'autre qui ne savait même pas qui était Obama !
¡Y el otro que ni siquiera sabía quién era Obama!
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
un autre loc adv(encore un)otro adj
otro más loc adj
uno más loc adj
Je prendrais une autre bière, s'il vous plaît.
Me gustaría tomar otra cerveza, por favor.
un autre loc adv(un différent)otro pron
Ce pull est trop petit, il m'en faudrait un autre.
Este suéter es demasiado pequeño; necesito otro.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Formes composées
autre | un autre
FrançaisEspagnol
à un moment ou à un autre expr(d'ici quelque temps)tarde o temprano expr
antes o después expr
À un moment ou à un autre, tu devras choisir.
au bout du fil,
à l'autre bout du fil
loc adv
familier (au téléphone)al teléfono, en la línea loc adv
(al responder)aquí adv
J'ai décroché, mais il n'y avait personne au bout du fil.
- Allô, bonjour, c'est Agathe au bout du fil...
Descolgué, pero no había nadie al teléfono. —¿Aló? Buenas. Agathe al teléfono.
—¿Aló? Buenas. Aquí Agathe.
autre chose expr(quelque chose de différent ou en plus)otra cosa, otra cosita, alguna otra cosa, alguna otra cosita loc prnl
algo diferente, algo distinto, algo más loc prnl
(asunto de distinta naturaleza)otro cantar loc nom m
(asunto de mayor importancia)palabras mayores loc nom fpl
Nous n'avons plus de saumon mais je peux vous proposer autre chose si vous voulez.
Ya no nos queda salmón, pero puedo ofrecerle otra cosa si lo desea.
autre part loc adv(ailleurs)otro lugar, otro sitio loc prnl
(informal)otra parte loc prnl
On devrait aller autre part pour changer.
Deberíamos ir a otro lugar para variar.
avoir un œil qui dit zut à l'autre loc vpopulaire (loucher)tener un ojo mirando a Cuenca loc verb
c'est un moyen comme un autre expr(c'est tout aussi bien)es un medio como cualquier otro expr
Le bus, c’est un moyen comme un autre de se déplacer en ville.
comme dirait l'autre expr(comme on dit souvent)como se dice comúnmente expr
como se suele decir expr
Marc est trop expérimenté pour faire ce genre d'erreur comme dirait l'autre.
d'autre part loc adv(en outre)por otro lado, por otra parte loc adv
de otro lado loc adv
(coloquial)aparte adv
Note: Estilísticamente, el anantapódoton (la omisión del primer elemento de ordenación: «por una parte», «por un lado») es criticado en la redacción esmerada.
Ce film est génial, d'autre part, j'adore cet acteur.
Esta película es genial; por otra parte, me encanta ese actor.
d'un autre côté conj(d'un autre point de vue)por otro lado, por otra parte loc conj
Tu pourrais aussi lui pardonner, d'un autre côté.
Por otra parte, también podrías perdonarlo.
d'un autre temps loc adj(démodé, dépassé)de otra época loc adj
de otros tiempos loc adj
Il répare des voitures d'un autre temps.
d'un bout à l'autre loc advfiguré (complètement)de un extremo al otro loc adv
(coloquial)de cabo a rabo loc adv
d'un jour à l'autre loc adv(en fonction des jours)de un día para otro loc adv
Notre chef varie ses réponses d'un jour à l'autre, pas facile de s'y fier.
d'un jour à l'autre loc adv(dans les jours à venir)de un día para otro loc adv
Nous devrions recevoir notre commande d'un jour à l'autre.
d'un moment à l'autre nm(très bientôt)de un momento a otro loc adv
en cualquier momento loc adv
Pierre vient déjeuner avec nous, il sera là d'un moment à l'autre.
d'une autre trempe loc adj(d'une valeur supérieure)de otra categoría loc adj
(coloquial)estar hecho de otra pasta loc verb
En finale ce sera plus difficile car l'adversaire sera d'une autre trempe.
d'une façon ou d'une autre expr(de toute façon)de cualquier modo, de cualquier manera loc adv
de todos modos, de todas maneras loc adv
sea como sea, sea como fuere loc adv
de un modo u otro loc adv
D'une façon ou d'une autre, il faudra bien se décider à faire un choix.
d'une fois sur l'autre loc adv(en fonction des fois)cada vez loc adv
(clase, cita...)en cada sesión loc adv
Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase française. Los pacientes deben programar su próxima cita cada vez que vengan a recibir el tratamiento.
d'une manière ou d'une autre de una forma o de otra loc adv
de una forma u otra loc adv
d'une part … d'autre part loc adv(d'abord ... ensuite)por una parte, ....; por otra parte, ...
por un lado, ...; por otro lado, ...
por una parte, ....; por otra, ....
por un lado, ...; por el otro...
D'une part, il y a le scénario et d'autre part, cette musique.
d'une part … de l'autre … loc adv(d'un côté... d'un autre côté)por un lado... por otro... loc conj
por una parte... por otra... loc conj
Il convient de prêter attention au fond d'une part et de l'autre à la forme.
dans un autre registre loc adv(dans un autre domaine)cambiando de tema loc adv
pasando a otro tema loc adv
por otra parte loc adv
dans un cas comme dans l'autre loc adv(quel que soit le choix)en cualquiera de los dos casos loc adv
en ambos casos, en los dos casos loc adv
Tu devras faire un effort dans un cas comme dans l'autre.
de l'autre côté de loc v(en face)al otro lado de loc prep
de part et d'autre loc adv(d'un côté et de l'autre)a ambos lados loc adv
(informal)a lado y lado loc adv
Il y avait des arbres de part et d'autre du chemin.
Había árboles a ambos lados del camino.
de temps à autre loc adv(parfois)de vez en cuando loc adv
de tiempo en tiempo loc adv
De temps à autre, Philippe prend un café au lieu d'une tisane.
De vez en cuando, Philippe toma café en vez de tisana.
être autre chose que [qch] loc v(être différent de [qch])ser algo distinto a vi + loc prnl
ser algo más que vi + loc prnl
l'autre jour loc adv(il y a quelques jours)el otro día loc adv
l'un après l'autre loc adv(chacun son tour)uno tras otro loc adv
uno después del otro loc adv
Pour cet exposé, vous devrez bien parler l'un après l'autre.
Para esta exposición, efectivamente tendrán que hablar uno tras otro.
l'un comme l'autre loc adv(sans distinction)tanto el uno como el otro loc prnl
ambos pron
l'un et l'autre pron ind(chacun d'eux, tous les deux)tanto el uno como el otro loc prnl
ambos pron
l'un l'autre exprsoutenu (mutuellement, réciproquement)el uno al otro loc adv
uno a otro loc adv
mutuamente adv
Les deux députés s'invectivaient l'un l'autre.
Los dos diputados se insultaban el uno al otro.
l'un... l'autre... expr(une personne... une autre)uno... el otro... expr
el primero... el segundo... expr
J'ai demandé à mes deux frères où ils voulaient sortir ce soir et l'un m'a répondu qu'il n'avait pas envie de sortir et l'autre, qu'il voulait rester à la maison.
Les pregunté a mis dos hermanos adónde querían ir por la noche, y uno me respondió que no tenía ganas de salir, y el otro, que quería quedarse en casa.
l'un n'empêche pas l'autre expr(ce n'est pas exclusif)lo uno no impide lo otro expr
una cosa no impide la otra expr
l'un ou l'autre,
l'une ou l'autre
pron ind
(celui-ci ou celui-là)el uno o el otro, la una o la otra loc prnl
uno u otro, una u otra loc prnl
La mer ou la montagne ? L'une ou l'autre me va.
¿El mar o la montaña? El uno o el otro me parece bien.
n'avoir d'autre alternative que de faire [qch] loc v(ne pas avoir d'autre choix)no tener más remedio que, no tener otro remedio que loc verb
no tener más opción que, no tener otra opción que loc verb
(uso criticado)no tener más alternativa que, no tener otra alternativa que loc verb
Note: Cette tournure est incorrecte car il n'y a qu'une alternative possible en français, contrairement à l'anglais.
Dans la situation actuelle, nous n'avons d'autre alternative que de rester à la maison pendant les vacances.
n'avoir jamais un mot plus haut que l'autre loc v(être d'humeur égale)ser ecuánime v cop + adj mf
no alterarse nunca loc verb
n'est autre que loc v(être quand même [qqn])no es otro que expr
Mon frère n'est autre que le maire de Marseille.
ni l'un ni l'autre loc v(aucun des deux)ni el uno ni el otro expr
ninguno de los dos expr
ni lo uno ni lo otro expr
ni una cosa ni la otra expr
Aucun des deux hommes n'était là lors du vol et ne seront donc accusés ni l'un ni l'autre. - Alors, tu préfères quel pull ; le rouge ou le bleu ? Ni l'un ni l'autre !
Ninguno de los dos hombres se encontraba allí en el momento del robo y, por lo tanto, ni el uno ni el otro será acusado.
—¿Entonces cuál suéter te gusta más? ¿El rojo o el azul? —¡Ninguno de los dos!
nul autre ningún otro, ninguna otra loc adj
nadie más loc prnl
Cette phrase n'est pas la traduction de la phrase française. A partir de mañana, ningún otro deportista podrá inscribirse en la maratón. La discoteca está llena: ya no puede entrar ninguna otra persona.
passer à autre chose loc vfiguré (arrêter de ruminer [qch])pasar la página, pasar página loc verb
pasar a otra cosa loc verb
passer d'un extrême à l'autre loc v(alterner vivement)pasar de un extremo al otro, ir de un extremo al otro vi + loc adv
Hier elle était en pleine dépression et ce soir elle part danser, elle passe d'un extrême à l'autre.
personne d'autre expr(nul autre)nadie más loc prnl
ningún otro loc prnl
ninguna otra persona loc prnl
préférer [qch] à autre chose vtr(aimer plus [qch])preferir algo a algo, preferir algo sobre algo vtr + prep
gustar más que algo vi + adv
Nous préférons la mer à la montagne.
Preferimos el mar a la montaña.
El mar nos gusta más que la montaña.
prendre [qqn] pour [qqn] d'autre vtr + prép(confondre [qqn])confundir con vtr + prep
(formal)tomar por vtr + prep
Excusez-moi, je vous ai pris pour une de mes connaissances.
—Usted disculpe: lo confundí con uno de mis conocidos.
quelqu'un d'autre loc(une autre personne)otro pron
(CO, CR, MX)alguien más loc prnl
otra persona loc prnl
Excusez-moi je vous ai confondu avec quelqu'un d'autre !
quelque chose d'autre loc(autre chose)otra cosa loc prnl
alguna otra cosa loc prnl
Qui d'autre ? expr(Quelqu'un d'autre ?)¿Quién más? expr
Quoi d'autre ? expr(Quelque chose d'autre ?)¿Qué más? expr
¿Algo más? expr
rien d'autre loc adv(pas d'ajout)nada más loc adv
ninguna otra cosa loc adv
sans autre forme de procès loc adv(de façon expéditive)sin más trámite, sin mayor trámite loc adv
sin mayor miramiento loc adv
La directrice a refusé sa demande sans autre forme de procès.
sans autre forme de procès loc adv(sans s’embarrasser de procédure)sin más trámite, sin mayor trámite loc adv
sin mayores formalidades loc adv
Les prisonniers ont été condamnés sans autre forme de procès.
sans autres explications,
sans autre explication
loc adv
(inexplicablement)sin más explicación loc adv
se prendre pour un autre loc v(se comporter différemment)portarse distinto v prnl + adv
ser otra persona, parecer otra persona loc verb
tener otro comportamiento loc verb
Depuis qu'il est à l'université, il se prend pour un autre.
sous un autre angle loc adv(d'une autre façon)desde otro ángulo loc adv
desde otra perspectiva loc adv
Pour mieux se rendre compte des dimensions de la maison, il faut la regarder sous un autre angle.
sous un autre jour loc adv(différemment)de otra forma loc adv
bajo otra luz loc adv
Je vois la situation sous un autre jour.
Après cette aventure, je vois mon beau-père sous un autre jour.
tout autre loc adj(bien différent)cualquier otro loc adj
Ce dont vous parlez est un tout autre problème.
tout autre loc adj([qch] de très différent)muy diferente loc adj
completamente diferente loc adj
otro pron
uno muy distinto, otro muy distinto loc adj
Note: Tout est ici un adverbe.
Mais le problème ici est tout autre.
tout autre loc pron(n'importe quel autre)cualquier otro, cualquier otra loc prnl
Note: Tout est ici un adjectif.
tout autre chose expr([qch] de bien différent)cualquier otra cosa loc prnl
toute autre loc adv(très différent)cualquier otro loc adj
un jour ou l'autre algún día, un día, un día de tantos loc adv
tarde o temprano loc adv
alguna vez, en algún momento loc adv
un día u otro loc adv
une autre fois loc adv(pas cette fois-ci)en otra ocasión, en otro momento loc adv
une chose après l'autre expr(pas tout en même temps)una cosa después de la otra loc adv
Voilà autre chose ! interjpéjoratif (c'est étonnant et imprévu) (sorpresa)¡Esa no me la esperaba!, ¡Esa no la veía venir! loc interj
(desaprobación)¡Bonita cosa! loc interj
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

autre

[otr]
Iadj indef
1 otro(a); donnez-moi un a. livre deme otro libro;
venez une a. fois venga otra vez.
2 (oposición) una cosa... otra cosa; une chose est de vouloir être un acteur et a. chose de devenir célèbre una cosa es querer ser actor y otra llegar a ser famoso.
IIpron indef
1 el otro, la otra; tu as mangé une salade, en veux-tu une a.? has comido una ensalada, ¿quieres otra?
2 (oposición) el uno, el otro;
ce qui plaît à l'un ne plaît pas à l'a. lo que le gusta a uno, no le gusta al otro.
3. les autres (gente) los demás;
ce que les autres aiment m'est absolument indifférent lo que gusta a los demás me es absolutamente indiferente. • d'autre part loc adj (alternativa) por otra parte;
d'une part il l'aime, d'a. part il est jaloux d'elle por una parte la quiere, por otra parte está celoso de ella ➢ Ver nota en otro
'autre' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :
otro - demás - alternativo - alterno - hermano - acurrucar - de prestado - mutuamente - restregar - tercero - a la inversa - a veces - aparte - despachar - en el quinto pino - lado - pareja - ser harina de otro costal - a años luz - a otra cosa, mariposa - al otro lado del Atlántico - al otro lado del charco - al otro lado del mundo - aprender el uno del otro - aquella otra - así me las den todas - así o asá - asumir el papel de otro - cambiar - combinar algo con algo - como quien dice - como sea - con otro aire - con otros ojos - de alguna manera - de otra manera - de un lado para otro - de un lugar a otro - de un momento a otro - de una u otra forma - de vez en cuando - del otro lado del charco - desde el otro lado - el uno con el otro - el uno para el otro - en cualquier momento - en el pellejo de otro - en los zapatos de otro - en mayor o en menor grado - entre una cosa y otra

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "autre" :

à l'autre bout du fil
à nul autre second
à un moment ou un autre
accorde d'une main ce qu'il reprend de l'autre
articuler l'un à l'autre
aujourd'hui nous sommes mardi (ou autre jour de la semaine)
aussi bien l'un comme l'autre ignore ("autre" est au féminin)
autant pour l'autre
Autre / Autres que les
Autre / Une autre
autre abord
autre chose... autre chose
Autre lui-même
Autre part
autre que
autre que
Autre/d'autre
autrui / l'autre
avant qu'ils ne l'apprennent par quelqu'un d'autre
avoir un œil qui [dit] zut / merde à l'autre
bien autre
Bon à prendre / à défaut d'autre chose
c'est à qui vaincra l'autre (vaincre)
capitaliser dans l'autre
Ce sera bien autre chose
Cherconfrériser (envoyer à un autre confrère)
classique du genre / autre grand classique
comme autre que de ne pas en être
comme si nous étions dans un autre monde
comptine d'un autre été l'après-midi
Suite...
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'autre'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Devenez parrain de WordReference pour voir le site sans publicités.
Utilisateurs Firefox : utilisez les raccourcis de recherche pour une recherche plus rapide de WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Signalez un éventuel problème.