VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/fres/griller

⇱ griller - Dictionnaire Français-Espagnol WordReference.com


  • WordReference
  • WR Reverse (24)

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
griller vtr(cuire au gril)asar a la parrilla loc verb
asar vtr
Comme tous les dimanches d'été, Joaquim grillait des saucisses au fond du jardin.
Como todos los domingos, Joaquim asaba salchichas a la parrilla al fondo del jardín.
griller vtr(torréfier)tostar vtr
asar vtr
Les dragées sont meilleures lorsque les amandes ont été grillées.
Las peladillas son mejores cuando las almendras han sido tostadas.
griller vtr(brûler : végétation,...)quemar vtr
chamuscar, achicharrar vtr
Le soleil a grillé toute la végétation.
El sol quemó toda la vegetación.
griller vtrfamilier (passer outre)saltarse algo, pasarse algo v prnl
no parar en algo loc verb
(CR: coloquial)brincarse algo v prnl
(VE: coloquial)comerse algo v prnl
Cet automobiliste vient de griller le stop !
—¡Ese conductor acaba de saltarse el alto!
griller vtrfamilier (dépasser)sobrepasar, superar vtr
rebasar vtr
(CR: coloquial)dejar a alguien botado loc verb + prep
À cent mètres de l'arrivée, je l'ai grillé au sprint
A cien metros de la llegada, lo sobrepasé en el sprint.
griller vtrfamilier (repérer, découvrir)ver, notar vtr
descubrir vtr
On va devoir passer devant la loge du gardien sans qu'il nous grille.
Habrá que pasar frente a la caseta del guarda sin que nos vea.
griller vtrfamilier (discréditer)dejar a alguien mal parado loc verb + prep
avergonzar a alguien vtr + prep
Cette erreur l'a grillée auprès de sa direction.
Aquel error la dejó mal parada ante la dirección.
griller vtr(Électricité : casser) (coloquial)quemar vtr
fundir vtr
Il y a eu un problème de branchement et ça a grillé tout le système.
Hubo un problema en la conexión y se quemó todo el sistema.
griller vi(végétation,... : brûler)quemarse v prnl
chamuscar, achicharrar v prnl
Avec tout ce soleil, la végétation a grillé.
Con tanto sol, la vegetación se quemó.
griller vi(ampoule : claquer) (coloquial)quemarse v prnl
fundirse v prnl
Le hall est sombre, car l'ampoule du plafonnier a grillé.
El salón está oscuro porque la bombilla del plafón se quemó.
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
griller vifamilier (bronzer fortement) (coloquial)tostarse, curtirse v prnl
broncearse v prnl
Tout l'été, Amandine se fit griller sur la plage.
Todo el verano, Amandine se tostó en la playa.
griller vifamilier (avoir trop chaud) (coloquial)asarse v prnl
On grille ici, est-il possible de baisser le chauffage ?
Nos estamos asando aquí. ¿Se puede bajar la calefacción?
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Formes composées
FrançaisEspagnol
griller la priorité loc v(route : ne pas respecter une priorité)colarse en la fila v prnl + loc adv
(VE: coloquial)colearse v prnl
griller ses cartouches loc vfiguré (épuiser ses atouts)jugar todas sus cartas loc verb
quemar todos sus cartuchos loc verb
Dans une négociation, il ne faut pas griller toutes ses cartouches d'un coup.
En una negociación, no se deben jugar todas las cartas de una sola vez.
griller un feu,
griller un feu rouge
loc v
(route : ne pas respecter un feu rouge)pasarse un semáforo en rojo, pasarse un semáforo loc verb
saltarse un semáforo en rojo, saltarse un semáforo loc verb
(CO: coloquial)tirarse un semáforo loc verb
griller un stop loc v(Automobile : ne pas s'arrêter)pasarse una señal de pare loc verb
pasar una señal de alto loc verb
(CO: informal)no hacer un pare loc verb
s'en griller une loc vfamilier (fumer une cigarette)fumarse un cigarrillo loc verb
(AR)fumarse un pucho loc verb
(ES)fumarse un pitillo loc verb
Je vais sortir m'en griller une.
se faire griller asarse v prnl
asar vtr
Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

griller

[grije]
Ivtr
1 (alimentos) asar.
2 (pan, café) tostar.
3 (por el calor) quemar.
4 (fusible, bombilla) fundirse.
5 (ventana) enrejar.
6 fam (cigarrillo) fumarse.
7 fam (semáforo) saltarse.
8 fam (rival) pasar.
IIvi
1 (alimentos, personas) asarse.
2 (de un sentimiento) arder
'griller' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "griller" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'griller'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Devenez parrain de WordReference pour voir le site sans publicités.
Utilisateurs Firefox : utilisez les raccourcis de recherche pour une recherche plus rapide de WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Signalez un éventuel problème.