VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/iten/strinsi

⇱ strinsi - Dizionario italiano-inglese WordReference


strinsi


Dal verbo stringere: (⇒ coniugare)
strinsi è:
1° persona singolare dell'indicativo passato remoto
  • WordReference
  • Collins
  • Definizione

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
ItalianoInglese
stringere vtr(premere, schiacciare)press, squeeze vtr
grip, grasp vtr
cling to vtr + prep
hold on tight v expr
Il ragazzo prese la pallina da baseball e la strinse forte.
The boy took the baseball ball and clung on to it.
stringere vtr(avvinghiare)tie vtr
intertwine vtr
La donna strinse a sé l'amato.
The woman intertwined herself with her loved one.
stringere vtr(accostare, legare)tighten, clench vtr
move closer together, come closer together v expr
(a person)hug, embrace v expr
Il dentista le chiese di stringere i denti.
The dentist asked her to clench her teeth.
stringersi v rif(diventare stretto)shrink vi
tighten vi
Questa camicia si è stretta.
This shirt has shrunk.
stringersi a v rif(avvinghiarsi a)cling to [sb/sth] v expr
Il padre si stringeva con forza al figlio.
The father clung to his son.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
ItalianoInglese
stringersi a v rif(essere moralmente vicini)stand by vtr phrasal insep
Gli amici si stringono alla famiglia colpita dalla disgrazia.
Friends stood by the family who had been hit by this tragedy.
stringere viinformale (causare stitichezza)constipate, block vtr
La banana stringe.
If you eat too many bananas you may get constipated.
stringere vifigurato (venire al dunque)get to the point, come to the point v expr
cut to the chase v expr
Hai parlato mezz'ora ma non ho ancora capito di cosa si tratta: stringi e vieni al punto!
You've been talking for half an hour but I still don't know what you're trying to say: get to the point and tell me!
stringere vi(stare stretto)clasp vtr
be tight vtr
Questi pantaloni mi stringono un po' sui fianchi.
These trousers are a bit tight on the side.
stringere vi(incalzare)urge, press vtr
the clock is ticking v expr
Il tempo stringe.
Time is pressing onwards.
stringere vi(calcio: convergere) (sports)converge vi
L'attaccante stringe verso la porta avversaria.
The forward converged towards the opponent's goal.
stringere vtr(concludere, stipulare)secure vtr
establish vtr
Abbiamo stretto alleanza con l'opposizione.
We secured an alliance with the opposition.
stringere vtr(viti: avvitare, serrare)tighten vtr
Di tanto in tanto è bene stringere le viti degli occhiali.
It's good to tighten the screws of your eyeglasses from time to time.
stringere vtr(indumenti: rimpicciolire) (sewing)take in vtr phrasal insep
I lavaggi in acqua troppo calda stringono i capi.
Questa frase non è una traduzione della frase inglese. This shirt is too big; do you think you can take it in a bit?
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Compound Forms/Forme composte
stringere |
ItalianoInglese
stringere al centro  (soccer)move to the middle toward the goal
(dressmaking)tighten in the middle
stringere all'angolo,
stringere alle corde
corner v
stringere amicizia become friends
stringere d'assedio put under siege
stringere forte hold tightly
squeeze
stringere i cordoni della borsa  (figurative)tighten your purse strings expr
stringere i denti  (figurative)bite the bullet vi
(also figurative)grit your teeth vtr+refl
Stringi i denti e vedrai che l'iniezione passerà in un istante.
Bite the bullet and you'll see that the injection will just take a second.
stringere i freni to break
to improve the breaking system
stringere i tempi go faster, hurry up v
Stringere il cerchio home in on, close in on v
stringere il cuore move deeply
stringere il tempo accelerate, do [sth] faster
take up less time
stringere il vento sail close-hauled
stringere intorno a be close to sbd in support
stringere la cinghia,
tirare la cinghia
tighten your belt
stringere la gola throat tightening in emotion
stringere la mano vtr(saluti, presentazioni: gesto)shake hands
stringere la mano a [qlcn] vtrshake [[sb]]'s hand, shake hands with [[sb]] v expr
stringere le chiappe (volgare)flex one's butt, clench one's butt v refl
(slang)suck it up vi expr
stringere nelle spalle shrug off
stringere tra le braccia hold in your arms
stringere un rapporto vtr(stabilire una relazione con [qlcn])strike up a relationship, strike up a friendship
stringere una curva  (driving)cut a curve
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

Forum discussions with the word(s) 'strinsi' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'strinsi':

No titles with the word(s) 'strinsi'.
Non ci sono titoli che contengano la parola/frase 'strinsi'.
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "strinsi".

In altre lingue: Spagnolo | Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Diventa un Sostenitore di WordReference per vedere il sito senza pubblicità.
Utenti di Firefox: usate le scorciatoie per una ricerca più veloce su WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Per favore, segnalaci qualunque problema.