VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/ites/conquista

⇱ conquista - Dizionario italiano-spagnolo WordReference.com


conquista

Ascoltare:
 [konˈkwista]

Forme flesse di 'conquista' (nf): pl: conquiste
Dal verbo conquistare: (⇒ coniugare)
conquista è:
3° persona singolare dell'indicativo presente
2° persona singolare dell'imperativo presente

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

sf
  1. conquista
vt
  1. conquistar
  2. (amicizia) ganar
  3. (far innamorare) enamorar
Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Spagnolo. La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference.
In questa pagina: conquista, conquistare

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
conquista,
vittoria
From the English "conquest"
nf,nf
(figurato) (victoria)conquista nf
La sua ultima conquista è un tempo di maratona che ha battuto i record.
Su conquista más reciente es una marca de maratón que bate récords.
conquista,
cattura
From the English "conquest"
nf,nf
conquista nf
Questa cassapanca antica è una delle conquiste di Dale all'asta.
Este baúl antiguo es una de las conquistas de Dale de la subasta.
conquista,
preda
From the English "conquest"
nf,nf
(figurato: sentimentale)conquista nf
Lisa no se da cuenta de que es solo otra más de las conquistas de Frank.
conquistaFrom the English "achievement" nflogro nm
hazaña vtr
Per Jay essere il primo della classe a scuola è stata una vera conquista.
La posición que obtuvo Jay como el primero en su clase en la escuela fue un gran logro.
Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Subir hasta la cima del Everest fue una gran hazaña.
conquista,
traguardo
From the English "attainment"
nf,nm
logro nm
éxito nm
realización nf
consecución nf
El informe compara los logros profesionales de hombres y mujeres en puestos similares.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
conquistaFrom the English "pickup" nf(figurato: partner sessuale) (ES: coloquial)ligue nm
(AmL: coloquial)levante nm
Samantha era al bar con una delle sue ultime conquiste. Secondo me non sa neanche come si chiama!
Samantha estaba en el bar con otro de sus ligues: ¡seguramente ni siquiera sabe cómo se llama!
conquistaFrom the English "conquering" nfconquista nf
Il documentario parla della conquista degli aztechi da parte degli spagnoli.
conquista,
tacca sulla cintura
From the English "notch on your belt"
nf,nf
(idiomatico: un altro successo) (coloquial)otra muesca al cinturón expr
Scucire quel contratto ha rappresentato un'altra conquista per l'uomo d'affari.
donna,
ragazza,
conquista,
pollastra,
pollastrella
From the English "bird"
nf,nf,nf,nf
 (AR: coloquial)mina nf
(MX: coloquial)pollita nf
(CO: coloquial)polla nf
chica nf
La nuova donna di Simon è incredibilmente meravigliosa.
La nueva mina de Simón está despampanante.
presa,
conquista
From the English "seizure"
nf
 (por la fuerza)toma nf
captura nf
embargo nm
decomiso nm
La conquista della città da parte dell'esercito fu una fase importante nella strategia militare del generale.
La toma del pueblo por parte del ejército fue una parte fundamental de la estrategia del general.
invasione,
incursione,
conquista
From the English "invasion"
nf
invasión nf
L'invasione iniziò il giorno dopo all'alba.
La invasión empezó al amanecer de la mañana siguiente.
presa,
conquista
From the English "grab"
nf
asalto nm
golpe nm
L'esercito inscenò una rivolta per la presa del potere.
El ejército organizó una revuelta en un asalto al poder.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
conquistareFrom the English "win sb's heart" vtrganarse el corazón de loc verb
Il figlio del nuovi vicini mi ha conquistato il cuore quando ci ha rastrellato le foglie.
El hijo del vecino se ganó mi corazón cuando rastrilló las hojas por nosotros.
conquistare,
affascinare,
ammaliare,
incantare
From the English "enamor"
vtr,vtr
(figurato)enamorar a vtr + prep
(anticuado)cortejar a vtr + prep
(anticuado)galantear a vtr + prep
John è diventato una star della televisione e ha conquistato i teenager di tutto il mondo.
John se convirtió en una estrella de televisión, enamorando adolescentes por todo el mundo.
conquistare,
avere successo
From the English "take by storm"
vtr,vtr
(figurato)ser un éxito rotundo loc verb
cautivar vtr
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
conquistare,
provarci con
From the English "make"
vtr,vi
hacerse con loc verb
ganarse v prnl + prep
Può anche provare a conquistarla, ma non ci riuscirà.
Puede intentar hacerse con ella, pero no va a conseguirlo.
Puede intentar ganársela, pero no va a conseguirlo.
ottenere,
conquistare,
raggiungere
From the English "gain"
vtr,vtr
lograr vtr
conseguir vtr
Questa frase non è una traduzione della frase di origine. El equipo logró una victoria la semana pasada.
Questa frase non è una traduzione della frase di origine. El equipo consiguió una victoria la semana pasada.
conquistare,
prendere d'assalto
From the English "take by storm"
vtr
conquistar vtr
conquistare,
occupare,
soggiogare,
sottomettere
From the English "conquer"
vtr,vtr
(luoghi)conquistar vtr
vencer a vtr + prep
ganar vtr
Los primeros colonos intentaron conquistar a los pueblos indígenas.
sotto il proprio controllo,
sotto il proprio dominio,
sotto l'influsso,
conquistare,
rapire
From the English "in thrall"
loc avv,loc avv,vtr
 (figurado)cautivo adj
entrare in grazia di,
entrare nelle grazie di,
conquistare
From the English "gain over"
vi,vtr
(riferito a persone)conquistar a vtr + prep
(coloquial)ganarse a v prnl + prep
Con los años Romeo conquistó a Julieta, finalmente ella se había enamorado profundamente de él.
raggiungere,
ottenere,
conquistare,
realizzare
From the English "attain"
vtr,vtr
lograr vtr
obtener vtr
Pochi imperi, passati o coevi, hanno conquistato tanto potere quanto questo.
Pocos imperios, antes o después, han logrado tanto poder como éste.
essere catapultato a [qlcs],
conquistare,
ottenere
From the English "vault"
v,vtr
(figurato: ottenere [qlcs] rapidamente)lograr vtr
alcanzar vtr
La scienziata fu catapultata alla fama internazionale dopo la sua incredibile scoperta.
La científica logró fama internacional después de su asombroso descubrimiento.
guadagnare,
conquistare
From the English "win"
vtr
ganar vtr
conseguir vtr
Ha conquistato un posto nella squadra olimpica.
Ganó un puesto en el equipo olímpico.
raggiungere,
conquistare
From the English "win"
vtr
alcanzar vtr
llegar vtr
Lo scalatore ha conquistato la cima della montagna lunedì mattina.
El escalador alcanzó la cima de la montaña el lunes por la mañana.
accumulare,
conquistare
From the English "notch"
vtr
 (figurado)marcar vtr
registrar vtr
apuntarse v prnl
(un tanto)anotar vtr
Oggi il giovane cavallo da corsa ha conquistato la sua quinta vittoria.
El joven caballo de carrera marcó su quinta victoria hoy.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'conquista':

Non ci sono titoli che contengano la parola/frase 'conquista'.
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "conquista".

In altre lingue: Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Diventa un Sostenitore di WordReference per vedere il sito senza pubblicità.
Utenti di Firefox: usate le scorciatoie per una ricerca più veloce su WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Per favore, segnalaci qualunque problema.