|
|
cotto
Ascoltare:
[ˈkɔtto]
Forme flesse di ' cotto' ( n): pl: cotti Forme flesse di ' cotto' ( adj): f: cotta, mpl: cotti, fpl: cotte
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
, -a pp- di cuocere
agg- cocido(-a)
- (fam: innamorato) chiflado(-a), colado, -a
sm- (Edil) ladrillo
cotto a puntino cocinado en su puntodirne di cotte e di crude a qn decirle de todo a algnfarne di cotte e di crude armar la gorda, hacerla buenapavimento in cotto suelo de ladrillo
[ˈkwɔtʃere] vt, vi- cocer
cuocere al forno (pane) cocer al horno; (carne) asarcuocere in umido guisarcuocere a vapore/in padella cocinar al vapor/en una sartén
Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Spagnolo. La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference. WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni principali | | Italiano | Spagnolo | | cottoFrom the English "cooked" agg | cocinado adj | | L'ente benefico fornisce cibi cotti agli anziani. | | La organización benéfica da alimentos cocinados a los ancianos. | cotto, esausto, stanchissimoFrom the English "done in" agg,agg | (figurato: stanco) (coloquial) | muerto adj | | (coloquial) | hecho polvo loc adj | | rendido, agotado, exhausto adj | | reventado adj | | cottoFrom the English "loved-up" agg | (colloquiale: innamorato) | enamorado adj | cotto, spompato, scoppiatoFrom the English "all in" agg | (informale: sfinito) (coloquial, figurado) | roto adj | | (coloquial, figurado) | reventado adj | | agotado adj |
WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni aggiuntive | | Italiano | Spagnolo | cotto, morto, distruttoFrom the English "fried" agg | (figurato: stanco) (coloquial) | hecho polvo loc adj | | exhausto adj | | Sarah era del tutto cotta dopo gli esami finali. | | Sarah se sentía completamente hecha polvo tras los exámenes finales. | infatuato, innamorato, cottoFrom the English "besotted" agg,agg,agg | (formale) | enamorado adj | | (ES, coloquial) | colado por adj + prep | ubriaco, bevuto, cottoFrom the English "stoned" agg,agg | borracho adj | | ebrio adj | | (MX: coloquial) | briago adj | | (ES: coloquial) | trompa adj mf | | Tina è ubriaca, ha bevuto decisamente troppo. | | Tina está borracha, ha bebido demasiado. | infatuato, infervorato, cotto, pazzoFrom the English "infatuated" agg,agg | locamente enamorado loc adj | | enamorado adj | | Dal suo sguardo si capisce che è totalmente infatuato. | | Te das cuenta por su mirada que está locamente enamorado. | innamorato, cottoFrom the English "lovestruck" agg | locamente enamorado, perdidamente enamorado loc adj | pronto, cotto, cotto a puntinoFrom the English "done" agg,loc agg | (cibi) | cocido adj | | Spegni il fornello: le bistecche sono pronte. | | Apaga el fuego, esos bifes ya están cocidos. | esausto, distrutto, cottoFrom the English "pooped" agg,agg | (informal) | reventado adj | stanco, esausto, stremato, distrutto, cotto, bollito, non farcela piùFrom the English "done" agg,agg,agg,vtr | estar agotado loc verb | | (figurado) | estar muerto loc verb | | Sono distrutto, andiamo a casa. | | Estoy agotado. Vamos a casa. |
WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni principali | | Italiano | Spagnolo | | cuocereFrom the English "bake"⇒ vtr | cocer⇒ vtr | | cocinar⇒ vtr | | Le ceramiche vengono cotte in fornace. | | La cerámica se cuece en un horno. | | cuocereFrom the English "cook" vi | cocinarse⇒, cocerse⇒ v prnl | | (comida) | hacerse⇒ v prnl | | Lasciate la pentola sul fuoco a fiamma bassa e lasciate cuocere. | | Pon la olla sobre la placa a fuego lento y deja que se cocine. |
WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni aggiuntive | | Italiano | Spagnolo | | cuocereFrom the English "fire"⇒ vtr | (infornare la ceramica) | cocer⇒ vtr | | La ceramista cuoce la ceramica in un forno. | | El alfarero cuece sus piezas de gres en un horno. | cuocere, friggereFrom the English "sizzle" vi | (figurato, informale: avere caldo) (figurado) | hervir⇒ vi | | (figurado) | asarse⇒ v prnl | | Il sole era alto nel cielo e i turisti cuocevano sulla spiaggia. | | El sol estaba alto en el cielo y los turistas hervían en la playa. | cucinare, cuocereFrom the English "cook" vtr | cocinar⇒ vtr | | Cucinate il pesce per quindici minuti. | | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Cocina el pescado por quince minutos. | bollire, cuocereFrom the English "boil up" vi | (figurato: aver caldo) (figurado) | hervir⇒ vi | | (figurado) | derretir⇒ vi | | (figurado) | morir de calor loc verb | | Io qui sto cuocendo. Non puoi aprire una finestra? | seccare, asciugare, cuocereFrom the English "bake" vtr,vtr | endurecer⇒ vtr | | Il vialetto è tutto infangato ora, ma presto il sole lo seccherà. | | La entrada está embarrada ahora, pero pronto el sol la endurecerá. | stufare, cuocereFrom the English "jug" vtr | (in recipienti di ceramica) | cocinar en estofado loc verb | | Tom ha stufato un po' della selvaggina cacciata la scorsa settimana e ne ha fatto una minestra. | | Tom cocinó en estofado algo del venado que cazó la semana pasada e hizo una sopa. |
'cotto' si trova anche in questi elementi:
|
|