VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/ites/parte

⇱ parte - Dizionario italiano-spagnolo WordReference.com


parte

Ascoltare:
 [ˈparte]

Forme flesse di 'parte' (nf): pl: parti
Dal verbo partire: (⇒ coniugare)
parte è:
3° persona singolare dell'indicativo presente

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

sf
  1. parte f
  2. (Teatro) papel m
a parte apartea parte questo aparte de esoinviare a parte (campioni ecc) enviar apartein parte en partemettere da parte poner aparteprendere da parte coger aparted'altra parte por otra parte o otro ladoda parte di (per conto di) de parte deda parte mia por mi parteda parte di madre por parte de madreda qualche parte en alguna parteda nessuna parte en ninguna parteda questa parte (in questa direzione) por aquída ogni parte de todas partesfar parte di qc formar parte de algoprendere parte a qc tomar parte en algoprendere le parti di qn defender a algnscherzi a parte bromas aparteda parte (in disparte) aparteessere dalla parte della ragione tener razónda parte a parte de parte a partemettere qn a parte di qc poner a algn al corriente de algocostituirsi parte civile contro qn (Dir) constituirse parte civil contra algnla parte lesa (Dir) la parte perjudicadale parti in causa las partes en causale parti sociali las partes contratantes
vi
  1. partir, salir
  2. (mettersi in moto) arrancar
  3. (avere inizio) empezar
a che ora parte il treno/l'autobus? ¿a qué hora sale el tren/el autobús?sono partita da Roma alle 7 he salido de Roma a las 7il volo parte da Ciampino el vuelo sale de Ciampinoa partire da a partir dela seconda a partire da destra la segunda a partir de la derechapartire in quarta (fig) salir acelerado(-a)
Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Spagnolo. La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference.
In questa pagina: parte, partire

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
parte,
pezzo
From the English "part"
nf,nm
pieza nf
Il bambino ha assemblato le parti del modellino di treno. L'aero è esploso in volo e alcune sue parti si sono sparpagliate su una vasta area.
Questa frase non è una traduzione della frase di origine. El niño ensambló las piezas del tren en miniatura.
parteFrom the English "part" nf(porzione)parte nf
porción nf
Mescola una parte di cemento con due parti di acqua.
Mezcla una parte de concreto con dos partes de agua.
parteFrom the English "party" nf(diritto)parte nf
Nessuna delle due parti può sottrarsi una volta che è stato firmato il contratto.
Ninguna de las partes puede retractarse después de la firma del contrato.
parte,
porzione
From the English "part"
nf,nf
porción nf
parte nf
In quante parti devo affettare la torta?
¿En cuántas porciones debería cortar el pastel?
parte,
ruolo
From the English "part"
nf,nm
(teatro)papel nm
rol nm
Recito la parte di Ofelia.
Hago el papel de Ofelia.
parte,
ruolo
From the English "part"
nf,nm
(cinema)papel nm
rol nm
Ha avuto una piccola parte nel suo nuovo film.
Obtuvo un pequeño papel en su nueva película.
parteFrom the English "side" nflado nm
bando nm
Da che parte stai? Le due parti hanno chiesto una tregua.
¿De qué lado estás?
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
parte,
partitura
From the English "part"
nf,nf
(musica: partitura)parte nf
Hai una copia della parte del soprano?
¿Tienes una copia de la parte para soprano?
parteFrom the English "part" nf(musica)parte nf
La parte del violino era più impegnativa delle altre.
La parte del violín era más difícil que las otras.
parte,
quota
From the English "part"
nf,nf
parte nf
Quando avrò la mia parte di soldi?
¿Cuándo recibiré mi parte del dinero?
parte,
ruolo
From the English "part"
nf,nm
rol nm
Quel gruppo estremista ha sicuramente un ruolo in questo complotto.
Ese grupo extremista seguramente tuvo un rol en este complot.
parteFrom the English "part" nf(partecipazione)parte nf
Anche tu devi fare la tua parte nelle pulizie.
Tú también debes hacer tu parte de limpieza.
parte,
discendenza
From the English "side"
nf,nf
lado nm
(ES, genealogía)rama nf
La nostra parte di famiglia ha tratti del viso peculiari.
Nuestro lado de la familia tiene rasgos faciales característicos.
Nuestra rama familiar tiene rasgos faciales propios.
parteFrom the English "side" nflado nm
zona nf
La parte meridionale della città è nota per i suoi negozi.
El lado sur de la ciudad es conocido por sus tiendas.
La zona sur de la ciudad es famosa por sus tiendas.
parte,
sezione,
capitolo
From the English "part"
nf,nm
parte nf
sección nf
Il romanzo è diviso in tre parti.
La novela se divide en tres partes.
ruolo,
parte
From the English "role"
nm,nf
(teatro)papel nm
Brad si è aggiudicato il ruolo di Amleto.
Brad obtuvo el papel de Hamlet.
partito,
fazione,
parte
From the English "party"
nm,nf
(politica)partido nm
Il suo partito ha vinto le elezioni con una netta maggioranza.
Su partido ganó las elecciones por amplia mayoría.
lato,
facciata,
parte
From the English "side"
nm,nf
cara nf
Gira il foglio dall'altro lato.
Voltee la hoja a la otra cara.
pezzo,
parte
From the English "part"
nm,nf
pieza nf
parte nf
La mecánica dijo que mi auto no estará listo hasta la próxima semana porque tiene que pedir una pieza.
squadra,
parte
From the English "side"
nf
equipo nm
Stiamo andando a fare il tifo per la nostra parte.
Vamos a apoyar a nuestro equipo.
parte,
chi effettua una transazione,
operatore
From the English "transactor"
nf,nm,nm
(commerciale, legale)negociador, negociadora nm, nf
parte,
ruolo
From the English "film role"
nf,nm
(cinematografico)papel nm
Ho lavorato in TV per anni, ma non ho mai avuto una parte in un film.
Trabajo en televisión hace años pero todavía no obtuve un papel en pantalla.
parteFrom the English "-fold" nfde x parte loc adj
Per esempio: cinque parti
parte,
periodo
From the English "stint"
nf,nm
(lavoro, attività)trabajo nm
deber nm
NEW: Ognuno dovrebbe fare la propria parte in ufficio.
Hizo un par de trabajos en la oficina de Atlanta el año pasado.
parteFrom the English "pt" nm (abreviatura)pte. nf
parte,
ruolo,
compito
From the English "hat"
nf,nm,nm
(ruolo)papel nm
rol nm
como prep
(formal)en calidad de loc prep
Tengo que hacer muchos papeles diferentes en mi nuevo trabajo.
Tengo que desempeñar muchos roles diferentes en mi nuevo trabajo.
Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Te doy este consejo como padre: disfruta de cada momento con tus hijos.
parteFrom the English "portion" nf(di eredità)parte nf
Tutti gli eredi riceveranno la loro parte entro la fine del mese.
Todos los herederos recibirán su parte a fin de mes.
parte,
quota
From the English "share-out"
nf
(in una ripartizione)reparto nm
repartición nf
parte,
quota
From the English "proportion"
nf
proporción nf
cuota nf
parte nf
ración nf
Ieri abbiamo guadagnato una quota più elevata del voto popolare.
Ganamos una amplia proporción de los votos populares ayer.
parte,
porzione,
pezzo
From the English "way"
nf,nm
porción nf
trozo nm
Abbiamo diviso il dessert in tre parti.
Dividimos el postre en tres porciones.
parte,
quota
From the English "quantum"
nf
parte, porción nf
pezzo,
parte
From the English "section"
nm,nf
sección nf
Il pezzo dell'ala è collegato alla fusoliera con giunzioni in titanio.
La sección del ala se fija al fuselaje con grapas de titanio.
fetta,
parte
From the English "rake-off"
nf,nf
pedazo nm
tajada nf
contraente,
parte
From the English "party to the contract"
nm, nf,nf
parte de un contrato loc nom f
pagine,
sezione,
parte
From the English "section"
nfpl,nf
sección nf
Il giovane giocatore era sulla prima delle pagine sportive.
El joven jugador figuró en la portada de la sección de deportes.
componente,
pezzo,
parte,
ingrediente
From the English "constituent"
nm,nm,nf,nm
componente, elemento nm
parte nf
Nos dimos cuenta de que faltan algunos componentes del kit.
Nos dimos cuenta de que faltan algunas partes del kit.
elemento,
componente,
parte
From the English "strand"
nm,nf
aspecto nm
faceta nf
Ci sono molti elementi diversi in questa narrativa.
Esta narrativa tiene muchos aspectos diferentes.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
partireFrom the English "part" vi (ponerse en camino)partir vi
È partita senza dire una parola.
Ella partió sin decir una sola palabra.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
partire,
andarsene
From the English "hit the road"
vi,v rif
ponerse en camino loc verb
Ci siamo alzati presto e siamo partiti prima delle 7.
Nos levantamos temprano y nos pusimos en camino antes de las 7 am.
partireFrom the English "depart" visalir vi
(avión)despegar vi
partir vi
Questo treno parte sempre in orario.
Este tren siempre sale puntualmente.
partire,
decollare
From the English "fly out"
vi,vi
(in aereo)despegar vi
(en avión)salir, partir vi
Dovremmo partire per le vacanze subito prima di Natale.
Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Despegamos justo antes de la navidad.
partireFrom the English "toddle off" viirse v prnl
partire,
spostarsi
From the English "move off"
vi,v rif
(veicoli)salir vi
(formal)partir vi
Ingranò la marcia e partì lungo l'autostrada.
Puso el auto en marcha y salió por la autopista.
partire,
incamminarsi,
avviarsi,
mettersi in marcia
From the English "head off"
vi,v rif,v rif
salir vi
Se vogliamo arrivare alla festa in orario dobbiamo partire verso le otto.
Tenemos que salir a las 8 en punto si queremos llegar a tiempo a la fiesta.
partireFrom the English "head out" vimarcharse v prnl
irse v prnl
salir vi
(formal)partir vi
Henry non vedeva l'ora di partire da solo.
Henry estaba impaciente por marcharse por su cuenta.
partire,
muoversi
From the English "get moving"
vi,v rif
 (coloquial)ponerse en marcha v prnl + loc adv
salir vi
Dovremmo partire se non vogliamo perdere il volo.
Debemos ponernos en marcha si no queremos perder el vuelo.
partireFrom the English "depart" viirse v prnl
marcharse v prnl
(formal)partir vi
I bagagli di Tim sono fatti ed è pronto a partire.
Las maletas de Tim ya están listas y está preparado para partir.
partire,
iniziare un viaggio,
intraprendere un viaggio
From the English "set forward"
vtr
empezar vi
salir vi
ir vi
Con gli zaini pieni e l'animo felice partirono per la loro ricerca.
Con sus alforjas llenas y el corazón contento, empezaron su aventura.
partireFrom the English "go away" viirse fuera v prnl + adv
irse de viaje v prnl + loc adv
Oliver ha in progetto di partire per il fine settimana.
Oliver está planeando irse fuera este fin de semana.
partire,
mettersi in viaggio
From the English "sally"
vtr,v rif
salir vi
hacer una salida loc verb
Partendo la mattina dovremmo arrivare lì entro la sera.
Si salimos a la mañana, deberíamos llegar a la noche.
partireFrom the English "go on" visalir vi
irse v prnl
(formal)partir vi
Non vedo l'ora di partire.
Quiero salir ya de viaje, no puedo esperar.
partireFrom the English "start" viemprender viaje loc verb
ponerse en camino loc verb
La famiglia è partita verso casa.
La familia emprendió el viaje a casa.
La familia se puso en camino de vuelta a casa.
partire,
mettersi in moto,
accendersi,
avviarsi
From the English "start"
vi,v rif,v rif
arrancar vi
La mia macchina non voleva partire.
Mi auto no arranca.
partire,
prendere il volo
From the English "light out"
vi,vtr
partir vi
irse v prnl
partire,
mettersi in viaggio
From the English "sally forth"
vi,v rif
(partire)salir vi
irse v prnl
andarsene,
partire
From the English "move on"
v rif,vi
irse v prnl
seguir adelante loc verb
He disfrutado mucho este tiempo en Roma, pero me llegó el momento de irme.
Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'parte' si trova anche in questi elementi:

🗣️Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'parte':

a farne parte
a parte...
Anche l'occhio vuole la sua parte
Avanzar una parte
Avevano tutti messo da parte i soldi per farsi seppellire ne
calarsi in una parte
Da parte
da parte mia e da parte di...
da qualunque parte provenga
Da tutt’altra parte
¿De qué parte de Sicilia es usted?
echarlo todo a la peor parte
esserne a parte
fini di parte
Girarsi dall'altra parte
gli darà da parte...
lontano da ciò che fa parte di voi
Parte de confirmación
parte inferior
sei parte di me
senz'arte né parte
Si è tratti a dimenticare che una vasta parte di conoscenze gli era rimasta preclusa
También es la parte que termina de conectar
Anagrafe a parte contano pero' le innovazioni che hanno origine a Fabriano - forum Solo Italiano
Aprire una parte del corpo - forum Solo Italiano
avvocato di parte civile - forum Solo Italiano
"Chi vede la mentuccia e non l'odora, quando parte non vede la Madonna ». - forum Solo Italiano
colpisce alcuna parte della società ma non altre - forum Solo Italiano
da parte mia - forum Solo Italiano
da parte/da una parte - forum Solo Italiano
altro...
  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "parte".

In altre lingue: Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Diventa un Sostenitore di WordReference per vedere il sito senza pubblicità.
Utenti di Firefox: usate le scorciatoie per una ricerca più veloce su WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Per favore, segnalaci qualunque problema.