| Traduzioni aggiuntive |
| Italiano | Spagnolo |
rovinare, fare marcireFrom the English "decay" vi,vi | pudrir⇒ vtr |
| descomponer⇒ vtr |
| deteriorar⇒ vtr |
| Cibi e bevande zuccherati rovinano i denti. |
| Las comidas y bebidas azucaradas te pudrirán los dientes. |
rovinare, distruggereFrom the English "undo" vtr,vtr | (figurado) | destruir⇒ vtr |
| arruinar⇒ vtr |
| ser la perdición loc verb |
| Il ministro fece uno sbaglio stupido, che però lo rovinò. |
| El ministro cometió un error estúpido, pero eso lo destruyó. |
rovinare, mandare all'aria, mandare in fumoFrom the English "gum" vtr,vtr | echar a perder loc verb |
| dar al traste con loc verb + prep |
| (proceso) | entorpecer⇒, paralizar⇒ vtr |
| Hallie echó a perder todo el proyecto cuando decidió entregarle nuestro plan al jefe antes de que tuviésemos la oportunidad de revisarlo. |
viziare, guastare, rovinareFrom the English "vitiate" vtr,vtr | debilitar⇒ vtr |
| inutilizar⇒ vtr |
| dañar⇒ vtr |
massacrare, fare scempio di, rovinareFrom the English "butcher" vtr,vtr,vtr | (figurato: fare male) (AmL, coloquial) | chambonear⇒ vi |
| (ES) | hacer una chapuza loc verb |
| (MX) | hacer un mugrero loc verb |
| Che baccano! Stai massacrando la mia canzone preferita! |
| ¡Qué barullo! ¡Estás chamboneando mi canción preferida! |
mangiare, rovinareFrom the English "get" vtr,vtr | (informale, figurato) | arruinar⇒ vtr |
| La ruggine mi ha mangiato la macchina. |
| El óxido arruinó mi coche. |
incasinare, rovinareFrom the English "bugger" vtr,vtr | (colloquiale) (vulgar) | joder⇒ vtr |
| (vulgar) | cagar⇒ vtr |
| Il download di quel file corrotto ha incasinato il mio portatile. |
| Ese archivo corrupto que descargué jodió mi portátil. |
spoilerare, rovinareFrom the English "spoil" vtr,vtr | (neologismo) (coloquial) | espoilear⇒, spoilear⇒ vtr |
| (coloquial) | hacer spoiler de loc verb + prep |
| (ES) | destripar⇒ vtr |
| No tuitees sobre la película todavía, o vas a espoilearla para el resto. |
rovinare, guastareFrom the English "spoil"⇒ vtr | arruinar⇒, estropear⇒ vtr |
| echar a perder loc verb |
| Hai detto a Mary che stavamo preparando una festa per il suo compleanno? Adesso hai rovinato la sorpresa! |
| ¿Le dijiste a Mary que estábamos planeando una fiesta para su cumpleaños? ¡Arruinaste la sorpresa! |
rovinare, devastare, creare scompiglio, gettare scompiglio, fare confusioneFrom the English "wreak havoc" vtr,vtr | sembrar el caos loc verb |
| Un virus adjunto en un correo electrónico puede sembrar el caos. |
rovinare, guastare, incasinare, mandare a monte, fare un casino con [qlcs]From the English "foul up" vtr,vtr,vtr | (coloquial) | meter la pata en, meter la pata con loc verb |
| (AR, coloquial) | cagarla en, cagarla con v prnl + prep |
| (ES, coloquial) | joderla en, joderla con v prnl + prep |
| Hai completamente rovinato la presentazione del lavoro. |
| Has metido la pata en la presentación de nuestro negocio por completo. |
rovinare, guastare, deturpareFrom the English "mar" vtr,vtr | dañar⇒ vtr |
| arruinar⇒ vtr |
| L'incidente ha rovinato la verniciatura. |
| El accidente dañó la pintura. |
rovinare, straziare, distruggere, fare scempio diFrom the English "mangle" vtr,vtr | (una canzone, ecc.) | desafinar⇒ vtr |
| arruinar⇒ vtr |
| Abbiamo smesso di invitare Bob al karaoke perché rovina ogni canzone. |
| Dejamos de invitar a Bob al karaoke porque desafina en cada canción. |
rovinare, guastareFrom the English "spoil" vtr | arruinar⇒ vtr |
| Il cattivo umore di Neil guastò a tutti la giornata al mare. |
| El mal humor de Neil arruinó el día en la playa para todos. |
rovinare, guastareFrom the English "sour" vtr | agriar⇒ vtr |
| amargar⇒ vtr |
| L'infedeltà di Nina ha rovinato la sua relazione con il marito. |
| La infidelidad de Nina agrió la relación con su esposo. |
rovinare, distruggereFrom the English "wreck" vtr | (reputazione) | arruinar⇒ vtr |
| (reputación) | manchar⇒ vtr |
| destrozar⇒ vtr |
| Lo scandalo rovinò la reputazione del politico, che non lavorò mai più. |
| El escándalo arruinó la reputación del político, nunca volvió a trabajar. |
rovinare, interrompereFrom the English "break" vtr | descabalar⇒ vtr |
| deshacer⇒ vtr |
| Il collezionista non vuole interrompere la collezione. |
| El coleccionista no quiere descabalar el juego. |
rovinare, guastare, mandare all'ariaFrom the English "queer" vtr,vtr | arruinar⇒ vtr |
| (los planes) | frustrar⇒ vtr |
| (figurado) | chafar⇒ vtr |
| L'arresto di un diplomatico ha guastato i rapporti tra i due paesi. |
| El arresto del diplomático arruinó las relaciones entre los dos países. |
rovinare, rovinare l'appetitoFrom the English "spoil" vtr | perder el apetito para loc verb + prep |
| no tener hambre para loc verb + prep |
| Non far mangiare caramelle ai bambini questo pomeriggio, gli rovineranno l'appetito. |
| No dejes que los niños coman golosinas esta tarde, perderán el apetito para la cena. |
pesare su, rovinareFrom the English "put a damper on" vi,vtr | aguar la fiesta expr |
| estropear⇒, arruinar⇒ vtr |
sfregiare, deturpare, rovinareFrom the English "deface" vtr | pintarrajear⇒ vtr |
| hacer pintadas en loc verb + prep |
| vandalizar⇒ vtr |
| La notte scorsa dei vandali hanno deturpato la parete dell'edificio. |
| Unos vándalos pintarrajearon el costado del edificio anoche. |
danneggiare, rovinareFrom the English "scathe" vtr | dañar⇒ vtr |
| lastimar⇒ vtr |
| La lama ha soltanto danneggiato il braccio del soldato. |
| La espada apenas dañó el brazo del soldado. |
| La espada apenas lastimó el brazo del soldado. |
sfigurare, rovinare, sfregiare, deturpareFrom the English "disfigure" vtr,vtr | desfigurar⇒ vtr |
| deformar⇒ vtr |
| L'attacco con l'acido sfigurò numerosi passanti. |
| El ataque con ácido desfiguró a varios de los que pasaban por allí. |
distruggere, rovinare, rompere, scassareFrom the English "destroy" vtr,vtr | destruir⇒ vtr |
| (reducir a trozos) | destrozar⇒ vtr |
| (fuego, temblores, maquinaria) | arrasar⇒ vtr |
| Distrusse tutti i suoi sogni di andare all'università. |
| Destruyó todas sus intenciones de ir a la universidad. |
distruggere, rovinare, demolireFrom the English "demolish" vtr | (figurato: reputazione, ecc.) (figurado) | demoler⇒ vtr |
| destruir⇒ vtr |
| acabar con vi + prep |
| La reputazione di Andrew fu distrutta da pettegolezzi feroci. |
| Los rumores demolieron la reputación de Andrew. |
bloccare, rompere, rovinareFrom the English "gum up" vtr | (figurato) | atascar algo v prnl + pron |
| Il succo d'arancia ha rovinato il meccanismo del giocattolo. |
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Se cayó el café sobre el teclado y las teclas se atascaron. |
distruggere, rovinareFrom the English "destroy" vtr | acabar con vi + prep |
| arrasar con vi + prep |
| destruir⇒ vtr |
| Lo scandalo ha distrutto la reputazione del politico. |
| El escándalo acabó con la reputación del político. |
sfigurare, rovinare, segnareFrom the English "mark up" vtr | (en una superficie) | marcar⇒ vtr |
| hacer marcas loc verb |
| dejar marcas loc verb |
| I bambini hanno rovinato il muro con i pastelli. |
| Los niños habían marcado las paredes con crayón. |
guastare, rovinare, incasinareFrom the English "muck up" vtr,vtr | (coloquial, figurado) | meter la pata expr |
| (coloquial, figurado) | embarrarla v prnl |
| (coloquial) | cagarla v prnl |
| Mi fermo, prima di guastare tutto. |
| Debo parar antes de meter la pata. |
maltrattare, rovinareFrom the English "abuse" vtr | (trattare malamente) | hacer mal uso de loc verb |
| maltratar⇒ vtr |
| Per favore, non maltrattare la tastiera picchiando sui tasti. |
| Por favor no hagas mal uso del teclado aporreando las teclas. |
| Por favor no maltrate el teclado aporreando las teclas. |
far naufragare, rovinareFrom the English "shipwreck" vtr | destruir⇒ vtr |
| arruinar⇒ vtr |
| Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a». |
| La compañía fue destruida por los gastos negligentes de su director. |
pasticciare con [qlcs], massacrare, fare scempio di, rovinareFrom the English "butcher" vi,vtr,vtr,vtr | (figurato) | destruir⇒, destrozar⇒ vtr |
| Muchos de sus admiradores creen que el director ha destruido su novela. |
distruggere, rovinareFrom the English "wreck" vtr | arruinar⇒ vtr |
| destrozar⇒ vtr |
| La pioggia ha rovinato il programma di Melanie di fare un pic nic. |
| La lluvia arruinó los planes de Melanie de ir de picnic. |