|
|
sentimentale
Ascoltare:
[sentimenˈtale]
Forme flesse di 'sentimentale' (n): pl: sentimentali Forme flesse di 'sentimentale' (adj): f: sentimentale, mpl: sentimentali, fpl: sentimentali
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Spagnolo. La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference. WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni principali | | Italiano | Spagnolo | sentimentale, emotivoFrom the English "sentimental" agg | sentimental adj | | sensiblero adj | | Non parlarle del funerale, altrimenti avrà di nuovo una crisi emotiva. | | No le hables del funeral que volverá a ponerse sentimental. | sentimentale, romanticoFrom the English "sentimental" agg | sentimental adj | | romántico adj | | Il romanzo è un racconto sentimentale circa la vita all'estero. | | Esta novela es un recuento sentimental de cómo es vivir en el exterior. | | Esta novela es un recuento romántico de cómo es vivir en el exterior. | affettivo, sentimentaleFrom the English "sentimental" agg | sentimental adj | | afectivo adj | | Il dipinto non vale niente, ma per me ha un valore affettivo. | | La pintura no vale nada, pero tiene un valor sentimental para mí. | | La pintura no vale nada, pero tiene un valor afectivo para mí. | sentimentale, sdolcinato, stucchevole, svenevoleFrom the English "maudlin" agg,agg | sensiblero adj | | llorón adj | | (MX, coloquial) | corazón de pollo loc adj | | La giovane ragazza scrisse una storia sentimentale su un cane che si era perso. | | La pequeña niña escribió un cuento sensiblero sobre un perro perdido. | | sentimentaleFrom the English "namby-pamby" agg | soso adj | | (AR, coloquial) | sentimentaloide adj |
WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026: | Traduzioni aggiuntive | | Italiano | Spagnolo | | sentimentaleFrom the English "touchy-feely" agg | sentimental adj mf | | intimo adj | sentimentale, romanticoFrom the English "softy" nm | (persona) | blandengue n común | | blandito, blandita nm, nf | | Henry è un sentimentale e aiuta sempre gli animali in difficoltà. | | Henry es un blandengue y siempre ayuda a los animales necesitados. | sentimentale, romantico, poeticoFrom the English "poetic" agg | poético adj | | romántico adj | | L'editorialista scrive poetiche descrizioni sull'amore e sulle relazioni. | | El columnista escribe descripciones poéticas sobre el amor y las relaciones. | sentimentale, strappalacrime, nauseante, sdolcinato, svenevole, stucchevole, disgustosoFrom the English "mawkish" agg,agg | sensiblero adj | | empalagoso adj | | (ES) | pasteloso adj | | cursi adj mf | | Mio padre diventa sentimentale quando parla della sua infanzia. | | Mi padre se pone sensiblero cuando habla acerca de su niñez. | sentimentalista, sentimentaleFrom the English "sentimentalist" nm,nm | sentimental n común | sentimentalista, sentimentaleFrom the English "sentimentalist" agg,agg | sentimental adj mf | sdolcinato, sentimentaleFrom the English "sappy" agg | sensiblero adj | | sentimental adj mf | | (ES, coloquial) | pasteloso adj | | (AR, coloquial) | cursi adj mf | | Rick odia i film sdolcinati, preferisce quelli d'azione o dell'orrore. | | Rick odia las películas sensibleras; él prefiera las de acción o las de horror. | romantico, sentimentale, persona romanticaFrom the English "romanticist" nm,nf | romántico, romántica nm, nf |
|
|