|
|
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | Traduções principais | | Português | Inglês | | arrepender-se vp | (mudar de ideia ou atitude) | change one's mind v expr | | arrepender-se vp | (sentir-se mal por algo) | regret⇒ vtr | | feel bad vi + adj |
Entradas correspondentes do outro lado do dicionário WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026: | Formas compostas: | | Inglês | Português | | regret sth vtr | (be sorry for) | arrepender-se vp | | lamentar vt | | As soon as I had said the words, I regretted my harsh tone. | | Assim que eu eu disse as palavras, me arrependi de meu tom duro. | | regret doing sth vtr | (wish you had not done) | arrepender-se de vp | | lamentar vt | | Cathy regretted hurting her friend's feelings. | | Cathy arrependeu-se de machucar os sentimentos do amigo dela. | | repent vi | (feel contrition) | arrepender-se vp | | sentir arrependimento loc v | | If you commit a sin, you must repent. | | repent vi | (show contrition) | arrepender-se vp | | The criminal repented after spending many years in prison. |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
|
|