VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/pten/recordar-se

⇱ recordar-se - Dicionário Português-Inglês WordReference.com


'recordar-se' tem referência cruzada com ''recordar-se''. Encontra-se em uma ou mais das linhas abaixo.'recordar-se' is cross-referenced with ''recordar-se''. It is in one or more of the lines below.
Nesta página: recordar-se, recordar

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsInglês
recordar-se be similar to each other
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsInglês
recordar-se vp(lembrar-se)remember vtr
recordar vt(lembrar)remember vtr
recordar vt(evocar, ser parecido)remind vtr
Você me recorda a sua avó; tem os mesmos olhos.
recordar vt(lição, etc.: repassar, revisar)revise vtr
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções complementares
PortuguêsInglês
recordar tradução indisponível
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Entradas correspondentes do outro lado do dicionário

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
InglêsPortuguês
think back vi + adv(try to remember) (tentar lembrar)recordar-se vp
lembrar-se vp
Try to think back: do you recall noticing anything unusual about him?
recall vi(remember)recordar-se, lembrar-se vp
That's where we first kissed, do you recall?
Aí foi onde nos beijamos pela primeira vez, você se recorda?
recollect vi(remember) (lembrar-se)recordar-se vp
You say you told me, but I simply cannot recollect.
recall sth/sb vtr(remember)recordar-se, lembrar-se vp
Patrick recalled the long, hot summers of his youth.
Patrick recordou-se dos longos e quentes verões de sua juventude.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Traduções principais
InglêsPortuguês
cast your mind back to sth v expr(recall the past)recordar vt
fazer lembrar loc v
remember sth/sb vtr(have sth in memory) (ter na memória)lembrar, recordar vt
lembrar-se vp
I remember the day you were born.
Eu lembro do dia em que você nasceu.
recollect sth vtr(recall, remember)recordar, lembrar, relembrar vt
Can you recollect the combination to the lock?
recollect that vtr(with clause: remember that)lembrar, recordar vt
I recollect that Mary had a son, right?
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:

Formas compostas:
InglêsPortuguês
recall vi(remember)recordar-se, lembrar-se vp
That's where we first kissed, do you recall?
Aí foi onde nos beijamos pela primeira vez, você se recorda?
recall sth/sb vtr(remember)recordar-se, lembrar-se vp
Patrick recalled the long, hot summers of his youth.
Patrick recordou-se dos longos e quentes verões de sua juventude.
recollect vi(remember) (lembrar-se)recordar-se vp
You say you told me, but I simply cannot recollect.
think back vi + adv(try to remember) (tentar lembrar)recordar-se vp
lembrar-se vp
Try to think back: do you recall noticing anything unusual about him?
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Seja um Patrocinador da WordReference para ver o site sem anúncios.
Usuários do Firefox: Use os Atalhos de pesquisa para agilizar a busca no WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Por favor, notifique-nos de qualquer problema.