VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/ptes/baixar

⇱ baixar - Dicionário Português-Espanhol WordReference.com


Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
baixar [baj'ʃaR]
I vtrd & vtrdi
1. (voz, preço, persiana) bajar;
b. a cabeça/o volume bajar la cabeza/el volumen;
baixou o preço (aos clientes) bajó el precio (a los clientes).
2. (aviso, ordem) expedir, despachar;
baixou uma lei (para os subordinados) expidió una ley (a los subordinados).
II vtri
1. (em hospital) ingresar.
2. (um espírito) encarnarse (em, en).
III vi bajar.

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■baixar-se vpr bajar

Perceba que este é um dicionário virtual, criado ao combinar o dicionário Inglês=>Português com o dicionário Inglês=>Espanhol. A qualidade dos resultados pode não ser tão boa quanto nos outros dicionário da WordReference.
Nesta página: baixar, baixar-se

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
baixar,
fazer download,
descarregar
From the English "download"
vt,vt + sm,vt
(BRA)descargar vtr
bajar vtr
Roberto baixou um filme para assistir naquela noite. Harry baixou do servidor da empresa os arquivos de que precisava.
Esta frase não é uma tradução da frase em inglês Robert descargó una película para verla por la noche.
baixar,
abaixar
From the English "lower"
vt
bajar vtr
Ele baixou (or: abaixou) a caixa da estante.
Bajó la caja del estante.
baixar,
abaixar
From the English "lower"
vt
(figurado, diminuir)bajar vtr
A loja baixa (or: abaixa) os preços na liquidação.
La tienda baja los precios para las rebajas.
baixarFrom the English "roll back" vt(preços)reducir vtr
Eles não estão baixando os preços; ainda estão altos demais.
No están reduciendo los precios, siguen estando altísimos.
baixar,
cair
From the English "sag"
v int,v int
caer vi
bajar vi
El precio de las acciones cayó a mitad de la tarde.
baixarFrom the English "ratchet" vtdisminuir, bajar, reducir vtr
ajustar a la baja, hacer disminuir loc verb
Esta frase não é uma tradução da frase em inglês El director está disminuyendo la violencia en sus películas últimamente.
baixar,
reduzir
From the English "cut"
vt,vt
(preços)reducir vtr
bajar vtr
recortar vtr
A rede de supermercados está baixando os preços para atrair mais clientes.
La cadena de supermercados reducirá sus precios para atraer a más clientes.
baixarFrom the English "downgrade" vtbajarle la calificación a loc verb + prep
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:

Traduções complementares
PortuguêsEspanhol
baixarFrom the English "subside" vtdejarse caer en loc verb + prep
Esta frase não é uma tradução da frase em inglês El viejo se dejó caer en la silla con un fuerte suspiro.
baixar,
reduzir
From the English "shave"
vt,vt
 (los precios)rebajar vtr
(figurado)recortar vtr
La tienda ha rebajado todos sus precios un 20 %.
baixarFrom the English "dip" vt(faróis)bajar vtr
Lisa baixou as luzes quando viu outro carro vindo em sua direção.
Lisa bajó las luces cuando vio que venía otro auto.
baixarFrom the English "flat" vttocar en bemol vtr + loc adv
Al tocar una canción en bemol, el tono puede cambiar mucho.
baixar,
abrir
From the English "fold down"
v int
(móvel: baixar para uso)abatible adj mf
Detrás de esta pared hay una cama abatible que saco para dormir.
baixar,
abaixar
From the English "turn down"
vt
bajar el volumen de loc verb
bajar vtr
(informal)bajarle vtr + pron
¡Ojalá bajaras el volumen de esa música!
baixar,
abaixar
From the English "ebb"
v int
(maré)bajar vi
Um caranguejo sobrou encalhado na areia quando a maré baixou.
Un cangrejo se quedó varado en la arena a medida que la marea bajaba.
baixar,
abaixar,
descer
From the English "roll down"
vt,vt
bajar vtr
abrir vtr
Estelle baixou o vidro do carro.
Estela bajó la ventanilla del coche.
baixar,
diminuir
From the English "drop"
v int
bajar vi
descender vi
O nível da água vai baixar (or: diminuir) com a maré baixa.
El nivel del agua bajará con la bajamar.
El nivel del agua descenderá con la bajamar.
diminuir,
baixar
From the English "turn down"
vt,vt
reducir vtr
bajar vtr
El cocinero redujo el fuego de la sartén y dejó todo cociendo a fuego lento.
declinar,
baixar
From the English "ebb"
v int,vt
(declínio)decaer vi
bajar vi
menguar vi
A força de Susan estava começando a declinar quando ela viu a linha de chegada.
La fuerza de Susan empezó a decaer cuando vio la línea de meta.
deflacionar,
baixar,
reduzir
From the English "deflate"
vt,vt,vt
(formal) (precios)reducir vtr
(economía)desinflar vtr
Los grandes cambios económicos redujeron de repente los precios de la gasolina.
diminuir,
baixar,
tornar-se menor
From the English "diminish"
v int,vp + adj
disminuir vi
aminorar vi
reducirse v prnl
apagarse v prnl
O vento diminuiu e o mar se acalmou.
El viento disminuyó y el mar se calmó.
abaixar,
baixar,
puxar
From the English "pull down"
vt,vt
cerrar vtr
bajar vtr
Sempre baixo as persianas à noite.
Siempre cierro las cortinas en la noche.
deitar,
baixar,
render-se
From the English "lay down"
vt,vp
(armas)deponer vtr
dejar, entregar vtr
O Presidente pleiteou junto aos terroristas para deitarem as armas.
El presidente les pidió a los terroristas que depusiesen las armas.
diminuir,
declinar,
baixar,
cair
From the English "descend"
v int
(números)decrecer vi
bajar vi
Taxas de infecção pelo HIV finalmente começaram a diminuir.
La tasa de infecciones de VIH finalmente ha empezado a decrecer.
desdobrar,
abrir,
baixar
From the English "fold down"
v int
(móveis: tornar plano)plegar vtr
Los respaldos de los asientos se pueden plegar para que haya más espacio dentro del coche.
cair,
baixar
From the English "sink"
v int
(cair: preços, etc.)bajar vi
O preço do gás caiu muito no mês passado.
El precio de la gasolina volvió a bajar.
cair,
baixar,
recuar
From the English "dip"
v int
(finanças: ações)bajar temporalmente loc verb
agachar, bajar vtr
bajar en picada loc verb
bajar vtr
Os preços das ações caíram hoje à tarde.
Los precios de las acciones bajaron temporalmente esta tarde.
diminuir,
baixar
From the English "dim"
vt
(luz)atenuar vtr
Na esperança de uma noite romântica, Helen diminuiu as luzes.
Esperando una noche romántica, Helena atenuó las luces.
diminuir,
baixar
From the English "dim"
v int
(luz)atenuarse v prnl
bajar vi
As luzes no teatro diminuíram quando a cortina se abriu.
Las luces en el teatro se atenuaron cuando se abrió el telón.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'baixar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Seja um Patrocinador da WordReference para ver o site sem anúncios.
Usuários do Firefox: Use os Atalhos de pesquisa para agilizar a busca no WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Por favor, notifique-nos de qualquer problema.