VOOZH about

URL: https://www.wordreference.com/ptes/desamarrar

⇱ desamarrar - Dicionário Português-Espanhol WordReference.com


Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
desamarrar [dƷizama'RaR]
I vtrd
1. soltar.
2. (navio) desamarrar.
II vtrdi alejar, apartar;
d. alguém de um lugar alejar a alguien de un lugar.
III vi (um navio) levar anclas.

Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
■desamarrar-se vpr
1. desamarrarse, desasirse.
2. (um navio) levar anclas

Perceba que este é um dicionário virtual, criado ao combinar o dicionário Inglês=>Português com o dicionário Inglês=>Espanhol. A qualidade dos resultados pode não ser tão boa quanto nos outros dicionário da WordReference.
Nesta página: desamarrar, desamarrar-se

WordReference Português-Espanhol Virtual Dictionary © 2026:

Traduções principais
PortuguêsEspanhol
desamarrar,
soltar
From the English "untie"
vt
desatar vtr
liberar vtr
soltar vtr
Nota: Ante complemento directo de persona debe usarse la preposición «a».
Alguém desamarrou (or: soltou) os cavalos e eles fugiram.
Alguien desató a los caballos y se escaparon.
desatar,
desamarrar
From the English "untie"
vt
 (nudo)desatar vtr
desamarrar vtr
soltar vtr
Veja se consegue desatar (or: desamarrar) esse nó.
Mira si puedes desatar este nudo.
desamarrar,
desatar,
soltar a correia
From the English "unstrap"
vt,vt,loc v
desamarrar a vtr + prep
desatar a vtr + prep
soltar a vtr + prep
desamarrarFrom the English "untether" vtdesatar vtr
desanudar vtr
desamarrar,
desabotoar
From the English "undo"
vt,vt
 (un abrigo)desabrochar vtr
Ben se desabrochó la camisa y se la quitó.
desamarrarFrom the English "loose" vtsoltar vtr
desatar vtr
O herói desamarrou os reféns e os conduziu para um local seguro.
El héroe soltó las ataduras de los rehenes y los llevó a un lugar seguro.
desamarrar,
desatar
From the English "come undone"
vt
desatarse v prnl
Cuando mire para abajo vi que los cordones de mis zapatos se habían desatado.
desamarrar,
desatar
From the English "unloose"
vt
soltar vtr
desatar, desamarrar vtr
desamarrar,
desfazer
From the English "undo"
vt
abrir vtr
desatar vtr
desenvolver vtr
Amanda desamarrou o pacote.
Amanda abrió el paquete.
afrouxar,
desamarrar
From the English "loosen"
vt,vt
aflojar vtr
soltar vtr
Tom afrouxou a corda que estava amarrada à árvore.
Tom aflojó la cuerda que estaba atada al árbol.
Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema.
'desamarrar' também foi encontrado nestas entradas:
Espanhol:

Discussões no fórum com a(s) palavra(s) "desamarrar" no título:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Ver a tradução automática do Google Tradutor de "desamarrar".

Em outros idiomas: Francês | Italiano | Alemão | Holandês | Sueco | Polaco | Romeno | Checo | Grego | Turco | Chinês | Japonês | Coreano | Árabe | Inglês

Publicidade
Publicidade
Denuncie uma propaganda inapropriada.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!
Seja um Patrocinador da WordReference para ver o site sem anúncios.
Usuários do Firefox: Use os Atalhos de pesquisa para agilizar a busca no WordReference.
Copyright © 2026 WordReference.com
Por favor, notifique-nos de qualquer problema.